[Bf-translations-svn] SVN commit: [5427] branches/ja: 26 fuzzy translations left.
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Wed Oct 21 04:11:34 CEST 2020
Revision: 5427
https://developer.blender.org/rBTS5427
Author: yamyam
Date: 2020-10-21 04:11:33 +0200 (Wed, 21 Oct 2020)
Log Message:
-----------
26 fuzzy translations left.
Modified Paths:
--------------
branches/ja/ja.mo
branches/ja/ja.po
Modified: branches/ja/ja.mo
===================================================================
(Binary files differ)
Modified: branches/ja/ja.po
===================================================================
--- branches/ja/ja.po 2020-10-19 15:17:05 UTC (rev 5426)
+++ branches/ja/ja.po 2020-10-21 02:11:33 UTC (rev 5427)
@@ -6517,7 +6517,7 @@
#. :src: bpy.types.BrushCapabilitiesSculpt.has_tilt
msgid "Has Tilt"
-msgstr ""
+msgstr "傾きの有無"
#. :src: bpy.types.BrushCapabilitiesSculpt.has_topology_rake
msgid "Has Topology Rake"
@@ -16332,8 +16332,9 @@
msgstr "反転"
#. :src: bpy.types.DopeSheet.use_filter_invert
+#, fuzzy
msgid "Invert filter search"
-msgstr ""
+msgstr "検索フィルターを反転します"
#. :src: bpy.types.DopeSheet.use_multi_word_filter
msgid "Multi-Word Fuzzy Filter"
@@ -22192,16 +22193,15 @@
#. :src: bpy.types.FluidDomainSettings.openvdb_data_depth
msgid "Bit depth for fluid particles and grids (lower bit values reduce file size)"
-msgstr ""
+msgstr "流体パーティクルとグリッドのビット深度(低いビット値でファイルサイズが減ります)"
#. :src: bpy.types.FluidDomainSettings.openvdb_data_depth:'8'
-#, fuzzy
msgid "Mini"
-msgstr "最小"
+msgstr "ミニ"
#. :src: bpy.types.FluidDomainSettings.openvdb_data_depth:'8'
msgid "Mini float (Use 8 bit where possible, otherwise 16 bit)"
-msgstr ""
+msgstr "ミニ浮動小数点数(可能な所で16ビットの代わりに8ビットを使用)"
#. :src: bpy.types.FluidDomainSettings.openvdb_data_depth:'16'
#. :src: bpy.types.Curve.fill_mode:'HALF'
@@ -22211,14 +22211,12 @@
msgstr "ハーフ"
#. :src: bpy.types.FluidDomainSettings.openvdb_data_depth:'16'
-#, fuzzy
msgid "Half float (Use 16 bit for all data)"
-msgstr "ハーフ浮動小数点数(16ビットデータ)"
+msgstr "ハーフ浮動小数点数(全データに16ビットを使用)"
#. :src: bpy.types.FluidDomainSettings.openvdb_data_depth:'32'
-#, fuzzy
msgid "Full float (Use 32 bit for all data)"
-msgstr "フル浮動小数点数(32ビットデータ)"
+msgstr "フル浮動小数点数(全データに32ビットを使用)"
#. :src: bpy.types.FluidDomainSettings.particle_band_width
msgid "Particle (narrow) band width (higher value results in thicker band and more particles)"
@@ -23431,8 +23429,9 @@
msgstr "初期"
#. :src: bpy.types.FluidFlowSettings.velocity_coord
+#, fuzzy
msgid "Additional initial velocity in X, Y and Z direction (added to source velocity)"
-msgstr ""
+msgstr "(元の速度の)X、Y、Zの各方向に初速度を加えます"
#. :src: bpy.types.FluidFlowSettings.velocity_factor
msgid "Multiplier of source velocity passed to fluid (source velocity is non-zero only if object is moving)"
@@ -28581,13 +28580,13 @@
msgstr "クローンオフセット"
#. :src: bpy.types.Brush.cloth_constraint_softbody_strength
+#, fuzzy
msgid "Soft Body Plasticity"
-msgstr ""
+msgstr "ソフトボディの可塑性"
#. :src: bpy.types.Brush.cloth_constraint_softbody_strength
-#, fuzzy
msgid "How much the cloth preserves the original shape, acting as a soft body"
-msgstr "ソフトボディとして動作する時、シミュレーションが元の形状をどれぐらい維持するか"
+msgstr "ソフトボディとして動作する時、クロスが元の形状をどれぐらい維持するか"
#. :src: bpy.types.Brush.cloth_damping
#. :src: bpy.types.SCULPT_OT_cloth_filter.cloth_damping
@@ -29792,13 +29791,12 @@
msgstr "テクスチャスロット"
#. :src: bpy.types.Brush.tilt_strength_factor
-#, fuzzy
msgid "Tilt Strength"
-msgstr "フィルターの強さ"
+msgstr "傾きの強さ"
#. :src: bpy.types.Brush.tilt_strength_factor
msgid "How much the tilt of the pen will affect the brush"
-msgstr ""
+msgstr "ペンの傾きがブラシに与える影響の量"
#. :src: bpy.types.Brush.tip_roundness
msgid "Tip Roundness"
@@ -71529,15 +71527,14 @@
msgstr "スムーズに変化するようハンドルを水平にします"
#. :src: bpy.types.GRAPH_OT_snap_cursor_value
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Snap Cursor Value to Selected"
-msgstr "カーソルを選択物にスナップ"
+msgstr "カーソルの値を選択にスナップ"
#. :src: bpy.types.GRAPH_OT_snap_cursor_value
#, fuzzy
msgid "Place the cursor value on the average value of selected keyframes"
-msgstr "選択中のキーフレーム群の平均フレーム値を、現在のフレームに設定します"
+msgstr "選択中のキーフレーム群の平均フレーム値を、カーソルの値に設定します"
#. :src: bpy.types.GRAPH_OT_sound_bake
msgctxt "Operator"
@@ -81651,7 +81648,6 @@
msgstr "ライブラリオーバーライド階層を削除"
#. :src: bpy.types.OUTLINER_OT_id_operation.type:'OVERRIDE_LIBRARY_DELETE_HIERARCHY'
-#, fuzzy
msgid "Delete this local override (including its hierarchy of override dependencies) and relink its usages to the linked data-blocks"
msgstr ""
"このローカルオーバーライド(オーバーライドの依存の階層を含む)を削除し\n"
@@ -81760,7 +81756,7 @@
#. :src: bpy.types.OUTLINER_OT_item_rename.use_active
msgid "Rename the active item, rather than the one the mouse is over"
-msgstr ""
+msgstr "マウスの下のアイテムではなく、アクティブアイテムをリネームします。"
#. :src: bpy.types.OUTLINER_OT_keyingset_add_selected
msgctxt "Operator"
@@ -86428,12 +86424,13 @@
#. :src: bpy.types.SCULPT_OT_trim_box_gesture.use_cursor_depth
#. :src: bpy.types.SCULPT_OT_trim_lasso_gesture.use_cursor_depth
msgid "Use Cursor for Depth"
-msgstr ""
+msgstr "カーソル下の深度を使用"
#. :src: bpy.types.SCULPT_OT_trim_box_gesture.use_cursor_depth
#. :src: bpy.types.SCULPT_OT_trim_lasso_gesture.use_cursor_depth
+#, fuzzy
msgid "Use cursor location and radius for the dimensions and position of the trimming shape"
-msgstr ""
+msgstr "カーソル位置と半径を形状のトリミングの大きさと位置に使用します"
#. :src: bpy.types.SCULPT_OT_trim_lasso_gesture
msgctxt "Operator"
@@ -98246,11 +98243,11 @@
#. :src: bpy.types.PreferencesExperimental.use_sculpt_tools_tilt
msgid "Sculpt Mode Tilt Support"
-msgstr ""
+msgstr "スカルプトモード傾き対応"
#. :src: bpy.types.PreferencesExperimental.use_sculpt_tools_tilt
msgid "Support for pen tablet tilt events in Sculpt Mode"
-msgstr ""
+msgstr "スカルプトモードでペンタブレットの傾きイベントに対応します"
#. :src: bpy.types.PreferencesExperimental.use_sculpt_vertex_colors
msgid "Use the new Vertex Painting system"
@@ -102147,9 +102144,8 @@
msgstr "ストロークが開始したか"
#. :src: bpy.types.OperatorStrokeElement.mouse_event
-#, fuzzy
msgid "Mouse Event"
-msgstr "マウス移動"
+msgstr "マウスイベント"
#. :src: bpy.types.OperatorStrokeElement.pressure
msgid "Tablet pressure"
@@ -102164,14 +102160,12 @@
msgstr "スクリーン空間でのブラシサイズ"
#. :src: bpy.types.OperatorStrokeElement.x_tilt
-#, fuzzy
msgid "Tilt X"
-msgstr "タイルX"
+msgstr "傾き X"
#. :src: bpy.types.OperatorStrokeElement.y_tilt
-#, fuzzy
msgid "Tilt Y"
-msgstr "タイルY"
+msgstr "傾き Y"
#. :src: bpy.types.SVGExport
msgid "Implements the properties for the SVG exporter"
@@ -108833,12 +108827,13 @@
msgstr "ビジュアルエフェクトプロパティ"
#. :src: bpy.types.SpaceProperties.tab_search_results
+#, fuzzy
msgid "Tab Search Results"
-msgstr ""
+msgstr "タブ検索結果"
#. :src: bpy.types.SpaceProperties.tab_search_results
msgid "Whether or not each visible tab has a search result"
-msgstr ""
+msgstr "各表示タブに検索結果があるかどうか"
#. :src: bpy.types.SpaceProperties.use_pin_id
msgid "Pin ID"
@@ -111409,7 +111404,6 @@
msgstr "フレームノード"
#. :src: bpy.types.ThemeNodeEditor.grid_levels
-#, fuzzy
msgid "Grid Levels"
msgstr "グリッドレベル"
@@ -111448,11 +111442,11 @@
#. :src: bpy.types.ThemeNodeEditor.noodle_curving
#, fuzzy
msgid "Noodle Curving"
-msgstr "リンク曲線"
+msgstr "ヌードル曲率"
#. :src: bpy.types.ThemeNodeEditor.noodle_curving
msgid "Curving of the noodle"
-msgstr "リンク曲線"
+msgstr "リンクの曲率"
#. :src: bpy.types.ThemeNodeEditor.pattern_node
msgid "Pattern Node"
@@ -119190,7 +119184,6 @@
#: scripts/startup/bl_ui/space_graph.py:334
#: scripts/startup/bl_ui/space_graph.py:408
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Cursor to Selection"
msgstr "カーソル → 選択物"
@@ -119197,10 +119190,9 @@
#: scripts/startup/bl_ui/space_graph.py:335
#: scripts/startup/bl_ui/space_graph.py:409
-#, fuzzy
msgctxt "Operator"
msgid "Cursor Value to Selection"
-msgstr "カーソル → 選択物"
+msgstr "カーソル値 → 選択物"
#: scripts/startup/bl_ui/space_graph.py:243
#: scripts/startup/bl_ui/space_graph.py:435
@@ -120939,7 +120931,7 @@
#: scripts/startup/bl_ui/space_userpref.py:1039
msgid "Color %d"
-msgstr ""
+msgstr "カラー %d"
#: scripts/startup/bl_ui/space_userpref.py:1279
msgid "Player"
@@ -125462,7 +125454,7 @@
#. :src: source/blender/editors/interface/interface_ops.c:563
msgid "Failed to create the override operation"
-msgstr ""
+msgstr "オーバーライド操作の作成に失敗しました"
#: source/blender/editors/interface/interface_ops.c:1322
msgid "File '%s' cannot be opened"
@@ -128563,9 +128555,8 @@
msgstr "カーソル → 選択物"
#: source/blender/editors/space_graph/graph_buttons.c:163
-#, fuzzy
msgid "Cursor Value to Selection"
-msgstr "カーソル → 選択物"
+msgstr "カーソル値 → 選択物"
#: source/blender/editors/space_graph/graph_buttons.c:381
msgid "Interpolation:"
@@ -132841,7 +132832,7 @@
#. :src: source/blender/windowmanager/intern/wm_files.c:2385
msgid "File Not Found"
-msgstr ""
+msgstr "ファイルが見つかりません"
#: source/blender/windowmanager/intern/wm_files.c:1441
msgid "Path is empty, cannot save"
@@ -132957,11 +132948,11 @@
#: source/blender/windowmanager/intern/wm_files_link.c:1054
msgid "Trying to reload or relocate library '%s' to invalid path '%s'"
-msgstr "ライブラリ「%s」を無効なパス「%s」にリロードまたはリロケートしようとしました"
+msgstr "ライブラリ「%s」を無効なパス「%s」にリロードまたは再配置しようとしました"
#. :src: source/blender/windowmanager/intern/wm_files_link.c:1063
msgid "Cannot relocate library '%s' to current blend file '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "ライブラリ「%s」を現在の blend ファイル(%s)に再配置できません"
#: source/blender/windowmanager/intern/wm_keymap.c:1114
msgid "Win"
More information about the Bf-translations-svn
mailing list