[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [3884] branches/pt_BR/pt_BR.po : Small improvements
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Mon Nov 2 23:27:42 CET 2015
Revision: 3884
https://developer.blender.org/rBTS3884
Author: greylica
Date: 2015-11-02 22:27:41 +0000 (Mon, 02 Nov 2015)
Log Message:
-----------
Small improvements
Modified Paths:
--------------
branches/pt_BR/pt_BR.po
Modified: branches/pt_BR/pt_BR.po
===================================================================
--- branches/pt_BR/pt_BR.po 2015-11-02 12:18:13 UTC (rev 3883)
+++ branches/pt_BR/pt_BR.po 2015-11-02 22:27:41 UTC (rev 3884)
@@ -41257,11 +41257,11 @@
#. :src: bpy.types.DataTransferModifier.data_types_edges
msgid "Edge Data Types"
-msgstr "Tipo de dados de aresta"
+msgstr "Tipo de dados das arestas"
#. :src: bpy.types.DataTransferModifier.data_types_edges
msgid "Which edge data layers to transfer"
-msgstr "Permite definir quais camadas de dados de aresta serão transferidas"
+msgstr "Permite definir quais camadas de dados das arestas serão transferidas"
#. :src: bpy.types.DataTransferModifier.data_types_edges:'SHARP_EDGE'
#. :src: bpy.types.OBJECT_OT_data_transfer.data_type:'SHARP_EDGE'
@@ -48422,7 +48422,7 @@
#. :src: bpy.types.ShaderNodeTexBrick.offset_frequency
#. :src: bpy.types.TextureNodeBricks.offset_frequency
msgid "Offset Frequency"
-msgstr "Deslocar frequência"
+msgstr "Frequência de deslocamento"
#. :src: bpy.types.ShaderNodeTexBrick.squash
#. :src: bpy.types.TextureNodeBricks.squash
@@ -48697,7 +48697,7 @@
#. :src: bpy.types.ShaderNodeTexPointDensity.radius
#. :src: bpy.types.PointDensity.radius
msgid "Radius from the shaded sample to look for points within"
-msgstr "Raio a partir da amostra sombreada para procurar por pontos dentro"
+msgstr "Raio a partir das amostras sombreadas para procurar pelos pontos nele contidos"
#. :src: bpy.types.ShaderNodeTexPointDensity.resolution
msgid "Resolution used by the texture holding the point density"
@@ -49619,7 +49619,7 @@
#. :src: bpy.types.ACTION_OT_extrapolation_type.type:'LINEAR'
#. :src: bpy.types.GRAPH_OT_extrapolation_type.type:'LINEAR'
msgid "Straight-line slope of end segments are extended past the endpoint keyframes"
-msgstr "Fornece uma inclinação em linha-reta que será estendida a partir das terminações definidas pelos últimos segmentos selecionados dos quadros-chave"
+msgstr "Fornece uma inclinação em linha reta que será estendida a partir das terminações definidas pelos últimos segmentos selecionados dos quadros-chave"
#. :src: bpy.types.ACTION_OT_extrapolation_type.type:'MAKE_CYCLIC'
#. :src: bpy.types.GRAPH_OT_extrapolation_type.type:'MAKE_CYCLIC'
@@ -49966,7 +49966,7 @@
#. :src: bpy.types.GRAPH_OT_select_border.axis_range
#. :src: bpy.types.NLA_OT_select_border.axis_range
msgid "Axis Range"
-msgstr "Alcance de eixo"
+msgstr "Alcance dos eixos"
#. :src: bpy.types.ACTION_OT_select_border.extend
#. :src: bpy.types.ANIM_OT_channels_select_border.extend
@@ -50066,7 +50066,7 @@
#. :src: bpy.types.VIEW3D_OT_select_border.xmax
#. :src: bpy.types.VIEW3D_OT_zoom_border.xmax
msgid "X Max"
-msgstr "Máximo X"
+msgstr "Máximo em X"
#. :src: bpy.types.ACTION_OT_select_border.xmin
#. :src: bpy.types.ANIM_OT_channels_select_border.xmin
@@ -50095,7 +50095,7 @@
#. :src: bpy.types.VIEW3D_OT_select_border.xmin
#. :src: bpy.types.VIEW3D_OT_zoom_border.xmin
msgid "X Min"
-msgstr "Mínimo X"
+msgstr "Mínimo em X"
#. :src: bpy.types.ACTION_OT_select_border.ymax
#. :src: bpy.types.ANIM_OT_channels_select_border.ymax
@@ -50124,7 +50124,7 @@
#. :src: bpy.types.VIEW3D_OT_select_border.ymax
#. :src: bpy.types.VIEW3D_OT_zoom_border.ymax
msgid "Y Max"
-msgstr "Máximo Y"
+msgstr "Máximo em Y"
#. :src: bpy.types.ACTION_OT_select_border.ymin
#. :src: bpy.types.ANIM_OT_channels_select_border.ymin
@@ -50153,7 +50153,7 @@
#. :src: bpy.types.VIEW3D_OT_select_border.ymin
#. :src: bpy.types.VIEW3D_OT_zoom_border.ymin
msgid "Y Min"
-msgstr "Mínimo Y"
+msgstr "Mínimo em Y"
#. :src: bpy.types.ACTION_OT_select_column
#. :src: bpy.types.GRAPH_OT_select_column
More information about the Bf-translations-svn
mailing list