[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [3671] branches/pt_BR/pt_BR.po : Small improvement asked by a teacher.
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Sat Jul 4 17:01:53 CEST 2015
Revision: 3671
https://developer.blender.org/rBTS3671
Author: greylica
Date: 2015-07-04 15:01:52 +0000 (Sat, 04 Jul 2015)
Log Message:
-----------
Small improvement asked by a teacher.
Modified Paths:
--------------
branches/pt_BR/pt_BR.po
Modified: branches/pt_BR/pt_BR.po
===================================================================
--- branches/pt_BR/pt_BR.po 2015-07-04 14:31:41 UTC (rev 3670)
+++ branches/pt_BR/pt_BR.po 2015-07-04 15:01:52 UTC (rev 3671)
@@ -90326,7 +90326,7 @@
#. :src: bpy.types.UserPreferencesSystem.multi_sample
msgid "Enable OpenGL multi-sampling, only for systems that support it, requires restart"
-msgstr "Habilita o uso de multi-amostras OpenGL, somente para sistemas que possuem suporte, é necessário reiniciar o Blender"
+msgstr "Em sistemas que suportam esta funcionalidade, habilita multi-amostras OpenGL para antisserrilhamento."
#. :src: bpy.types.UserPreferencesSystem.multi_sample:'NONE'
msgid "No MultiSample"
@@ -90334,7 +90334,7 @@
#. :src: bpy.types.UserPreferencesSystem.multi_sample:'NONE'
msgid "Do not use OpenGL MultiSample"
-msgstr "Não usa multi-amostras OpenGL"
+msgstr "Não usa multi-amostras OpenGL (quaisquer mudanças requerem o reinício do Blender)"
#. :src: bpy.types.UserPreferencesSystem.multi_sample:'2'
msgid "MultiSample: 2"
@@ -90342,7 +90342,7 @@
#. :src: bpy.types.UserPreferencesSystem.multi_sample:'2'
msgid "Use 2x OpenGL MultiSample (requires restart)"
-msgstr "Usa multi-amostras OpenGL 2X (necessário reiniciar)"
+msgstr "Usa duas multi-amostras OpenGL (quaisquer mudanças requerem o reinício do Blender)"
#. :src: bpy.types.UserPreferencesSystem.multi_sample:'4'
msgid "MultiSample: 4"
@@ -90350,7 +90350,7 @@
#. :src: bpy.types.UserPreferencesSystem.multi_sample:'4'
msgid "Use 4x OpenGL MultiSample (requires restart)"
-msgstr "Usa multi-amostras OpenGL 4X (necessário reiniciar)"
+msgstr "Usa quatro multi-amostras OpenGL (quaisquer mudanças requerem o reinício do Blender)"
#. :src: bpy.types.UserPreferencesSystem.multi_sample:'8'
msgid "MultiSample: 8"
@@ -90358,7 +90358,7 @@
#. :src: bpy.types.UserPreferencesSystem.multi_sample:'8'
msgid "Use 8x OpenGL MultiSample (requires restart)"
-msgstr "Usa multi-amostras OpenGL 8X (necessário reiniciar)"
+msgstr "Usa oito multi-amostras OpenGL (quaisquer mudanças requerem o reinício do Blender)"
#. :src: bpy.types.UserPreferencesSystem.multi_sample:'16'
msgid "MultiSample: 16"
@@ -90366,7 +90366,7 @@
#. :src: bpy.types.UserPreferencesSystem.multi_sample:'16'
msgid "Use 16x OpenGL MultiSample (requires restart)"
-msgstr "Usa multi-amostras OpenGL 16X (necessário reiniciar)"
+msgstr "Usa dezesseis multi-amostras OpenGL (quaisquer mudanças requerem o reinício do Blender)"
#. :src: bpy.types.UserPreferencesSystem.use_region_overlap
msgid "Region Overlap"
More information about the Bf-translations-svn
mailing list