[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [3983] branches/pt_BR/pt_BR.po : Fixes and improvements over the last commit

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Fri Dec 18 02:47:46 CET 2015


Revision: 3983
          https://developer.blender.org/rBTS3983
Author:   greylica
Date:     2015-12-18 01:47:46 +0000 (Fri, 18 Dec 2015)
Log Message:
-----------
Fixes and improvements over the last commit

Modified Paths:
--------------
    branches/pt_BR/pt_BR.po

Modified: branches/pt_BR/pt_BR.po
===================================================================
--- branches/pt_BR/pt_BR.po	2015-12-17 15:28:51 UTC (rev 3982)
+++ branches/pt_BR/pt_BR.po	2015-12-18 01:47:46 UTC (rev 3983)
@@ -20132,7 +20132,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.GPencilSculptSettings
 msgid "Properties for Grease Pencil stroke sculpting tool"
-msgstr "Propriedades para a ferramenta de escultura por traços de lápis de cera"
+msgstr "Propriedades para as ferramentas de escultura dos traços de lápis de cera"
 
 #. :src: bpy.types.GPencilSculptSettings.tool
 #. :src: bpy.types.BRUSH_OT_stencil_control.mode
@@ -20141,11 +20141,11 @@
 #. :src: bpy.types.IMAGE_PT_tools_brush_tool
 #. :src: bpy.types.ParticleEdit.tool
 msgid "Tool"
-msgstr "Ferramenta"
+msgstr "Ferramentas"
 
 #. :src: bpy.types.GPencilSculptSettings.tool:'SMOOTH'
 msgid "Smooth stroke points"
-msgstr "Suavizar os pontos dos traços"
+msgstr "Suaviza os pontos dos traços"
 
 #. :src: bpy.types.GPencilSculptSettings.tool:'THICKNESS'
 msgid "Adjust thickness of strokes"
@@ -20180,7 +20180,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.GPencilSculptSettings.tool:'TWIST'
 msgid "Rotate points around the midpoint of the brush"
-msgstr "Rotaciona os pontos em torno das mediatrizes do pincel"
+msgstr "Rotaciona os pontos em torno dos pontos medianos do pincel"
 
 #. :src: bpy.types.GPencilSculptSettings.tool:'PINCH'
 #. :src: bpy.types.Brush.sculpt_tool:'PINCH'
@@ -20194,7 +20194,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.GPencilSculptSettings.tool:'PINCH'
 msgid "Pull points towards the midpoint of the brush"
-msgstr "Empurra os pontos na direção das mediatrizes do pincel"
+msgstr "Empurra os pontos na direção dos pontos medianos do pincel"
 
 #. :src: bpy.types.GPencilSculptSettings.tool:'RANDOMIZE'
 #. :src: bpy.types.BuildModifier.use_random_order
@@ -20226,11 +20226,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.GPencilStroke
 msgid "Grease Pencil Stroke"
-msgstr "Traço de lápis de cera"
+msgstr "Traços de lápis de cera"
 
 #. :src: bpy.types.GPencilStroke
 msgid "Freehand curve defining part of a sketch"
-msgstr "Curva em mão livre definindo parte de um rascunho"
+msgstr "Curvas a mão livre definindo partes dos rascunhos"
 
 #. :src: bpy.types.GPencilStroke.draw_mode
 msgid "Draw Mode"
@@ -20238,7 +20238,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.GPencilStroke.draw_mode:'SCREEN'
 msgid "Stroke is in screen-space"
-msgstr "Traço está no espaço-de-tela"
+msgstr "Os traços estão no espaço de tela"
 
 #. :src: bpy.types.GPencilStroke.draw_mode:'3DSPACE'
 msgid "3D Space"
@@ -20246,7 +20246,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.GPencilStroke.draw_mode:'3DSPACE'
 msgid "Stroke is in 3D-space"
-msgstr "Traço está no espaço 3D"
+msgstr "Os traços estão no espaço 3D"
 
 #. :src: bpy.types.GPencilStroke.draw_mode:'2DSPACE'
 msgid "2D Space"
@@ -20254,7 +20254,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.GPencilStroke.draw_mode:'2DSPACE'
 msgid "Stroke is in 2D-space"
-msgstr "Traço está no espaço 2D"
+msgstr "Os traços estão no espaço 2D"
 
 #. :src: bpy.types.GPencilStroke.draw_mode:'2DIMAGE'
 msgid "2D Image"
@@ -20262,7 +20262,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.GPencilStroke.draw_mode:'2DIMAGE'
 msgid "Stroke is in 2D-space (but with special 'image' scaling)"
-msgstr "Traço está no espaço 2D (mas como uma escala de \"imagem\" especial)"
+msgstr "Os traços estão no espaço 2D (mas como uma escala de \"imagem\" especial)"
 
 #. :src: bpy.types.GPencilStroke.points
 msgid "Stroke Points"
@@ -55361,7 +55361,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.CURVE_OT_primitive_nurbs_path_add
 msgid "Construct a Path"
-msgstr "Constrói um caminho"
+msgstr "Constrói uma curva de caminho"
 
 #. :src: bpy.types.CURVE_OT_radius_set
 msgctxt "Operator"
@@ -56523,7 +56523,7 @@
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_vrml2.path_mode:'MATCH'
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_x3d.path_mode:'MATCH'
 msgid "Match Absolute/Relative setting with input path"
-msgstr "Combina as configurações absolutas e relativas com o caminho de entrada"
+msgstr "Combina as configurações absolutas e relativas com os caminhos de entrada"
 
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_fbx.path_mode:'STRIP'
 #. :src: bpy.types.EXPORT_SCENE_OT_obj.path_mode:'STRIP'
@@ -57118,7 +57118,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.FILE_OT_make_paths_relative
 msgid "Make all paths to external files relative to current .blend"
-msgstr "Torna todos os caminhos para arquivos externos relativos ao .blend atual"
+msgstr "Torna todos os caminhos para arquivos externos relativos ao caminho do arquivo Blender atual"
 
 #. :src: bpy.types.FILE_OT_next
 msgctxt "Operator"
@@ -57728,7 +57728,7 @@
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_brush_paint
 msgctxt "Operator"
 msgid "Stroke Sculpt"
-msgstr "Escultura por traços"
+msgstr "Escultura de traços"
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_brush_paint
 msgid "Apply tweaks to strokes by painting over the strokes"
@@ -57748,7 +57748,7 @@
 #. :src: bpy.types.ToolSettings.gpencil_stroke_placement_view3d:'STROKE'
 #: scripts/startup/bl_ui/properties_grease_pencil_common.py:315
 msgid "Stroke"
-msgstr "Traço"
+msgstr "Traços"
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_brush_paint.wait_for_input
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_draw.wait_for_input
@@ -57798,7 +57798,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_convert.radius_multiplier
 msgid "Multiplier for the points' radii (set from stroke width)"
-msgstr "Multiplicador para os pontos de raio (configurados a partir da largura do traço)"
+msgstr "Multiplicador para os raios circulares dos pontos (configurados a partir da largura do traço)"
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_convert.seed
 msgid "Custom Gap mode: Random generator seed"
@@ -57851,11 +57851,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_convert.type:'PATH'
 msgid "Animation path"
-msgstr "Caminho das animações"
+msgstr "Converte os traços em guias do tipo curvas de caminho para uso em animações"
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_convert.type:'CURVE'
 msgid "Smooth Bezier curve"
-msgstr "Curva bézier suavizada"
+msgstr "Converte os traços em curvas bézier suavizadas"
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_convert.type:'POLY'
 msgid "Polygon Curve"
@@ -57863,7 +57863,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_convert.type:'POLY'
 msgid "Bezier curve with straight-line segments (vector handles)"
-msgstr "Curva bézier com segmentos de linha reta (usando hastes com manípulos do tipo vetor)"
+msgstr "Converte os traços em curvas bézier com segmentos de linha reta, usando manípulos do tipo vetor"
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_convert.use_link_strokes
 msgid "Link Strokes"
@@ -58194,11 +58194,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_select_border
 msgid "Select Grease Pencil strokes within a rectangular region"
-msgstr "Seleciona os traços de lápis de cera que estão contidos em uma região retangular"
+msgstr "Permite selecionar os traços de lápis de cera através do desenho de um retângulo definindo margens de abrangência"
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_select_circle
 msgid "Select Grease Pencil strokes using brush selection"
-msgstr "Seleciona os traços de lápis de cera usando a seleção por pincel"
+msgstr "Permite selecionar os traços de lápis de cera usando um círculo para a pintura de abrangência"
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_select_lasso
 msgctxt "Operator"
@@ -58207,7 +58207,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_select_lasso
 msgid "Select Grease Pencil strokes using lasso selection"
-msgstr "Seleciona os traços de lápis de cera usando a seleção por laço"
+msgstr "Seleciona os traços de lápis de cera usando a seleção por laço "
 
 #. :src: bpy.types.GPENCIL_OT_select_less
 msgid "Shrink sets of selected Grease Pencil points"
@@ -76900,7 +76900,7 @@
 #. :src: bpy.types.NODE_PT_tools_grease_pencil_sculpt
 #. :src: bpy.types.VIEW3D_PT_tools_grease_pencil_sculpt
 msgid "Sculpt Strokes"
-msgstr "Escultura por traços"
+msgstr "Escultura de traços"
 
 #. :src: bpy.types.CLIP_PT_tools_mask
 #. :src: bpy.types.IMAGE_PT_tools_mask
@@ -77081,7 +77081,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.IMAGE_PT_paint_stroke
 msgid "Paint Stroke"
-msgstr "Traço de pintura"
+msgstr "Traços de pintura"
 
 #. :src: bpy.types.IMAGE_PT_sample_line
 #. :src: bpy.types.IMAGE_PT_scope_sample
@@ -91971,7 +91971,7 @@
 #. :src: bpy.types.ToolSettings.gpencil_stroke_placement_view2d:'CURSOR'
 #. :src: bpy.types.ToolSettings.gpencil_stroke_placement_view3d:'CURSOR'
 msgid "Draw stroke at the 3D cursor"
-msgstr "Desenha o traço no cursor 3D"
+msgstr "Desenha os traços no plano da localização do cursor 3D"
 
 #. :src: bpy.types.ToolSettings.gpencil_stroke_placement_image_editor:'VIEW'
 #. :src: bpy.types.ToolSettings.gpencil_stroke_placement_sequencer_preview:'VIEW'
@@ -91978,7 +91978,7 @@
 #. :src: bpy.types.ToolSettings.gpencil_stroke_placement_view2d:'VIEW'
 #. :src: bpy.types.ToolSettings.gpencil_stroke_placement_view3d:'VIEW'
 msgid "Stick stroke to the view "
-msgstr "Mantém os traços para para a visão"
+msgstr "Mantém os traços atrelados às posições das vistas"
 
 #. :src: bpy.types.ToolSettings.gpencil_stroke_placement_image_editor:'SURFACE'
 #. :src: bpy.types.ToolSettings.gpencil_stroke_placement_sequencer_preview:'SURFACE'
@@ -91985,7 +91985,7 @@
 #. :src: bpy.types.ToolSettings.gpencil_stroke_placement_view2d:'SURFACE'
 #. :src: bpy.types.ToolSettings.gpencil_stroke_placement_view3d:'SURFACE'
 msgid "Stick stroke to surfaces"
-msgstr "Mantém os traços para as superfícies"
+msgstr "Mantém os traços atrelados às posições das superfícies"
 
 #. :src: bpy.types.ToolSettings.gpencil_stroke_placement_image_editor:'STROKE'
 #. :src: bpy.types.ToolSettings.gpencil_stroke_placement_sequencer_preview:'STROKE'
@@ -91992,7 +91992,7 @@
 #. :src: bpy.types.ToolSettings.gpencil_stroke_placement_view2d:'STROKE'
 #. :src: bpy.types.ToolSettings.gpencil_stroke_placement_view3d:'STROKE'
 msgid "Stick stroke to other strokes"
-msgstr "Bastão do pincel para os outros pincéis"
+msgstr "Mantém os traços como referências para outros traços "
 
 #. :src: bpy.types.ToolSettings.gpencil_stroke_placement_sequencer_preview
 msgid "Stroke Placement (Sequencer Preview)"
@@ -92190,7 +92190,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ToolSettings.use_etch_quick
 msgid "Automatically convert and delete on stroke end"
-msgstr "Automaticamente converter e apagar no final do traço"
+msgstr "Automaticamente converte e apaga nas finalizações dos traços"
 
 #. :src: bpy.types.ToolSettings.use_gpencil_additive_drawing
 msgid "Use Additive Drawing"
@@ -92214,7 +92214,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ToolSettings.use_gpencil_stroke_endpoints
 msgid "Only use the first and last parts of the stroke for snapping"

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list