[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [3452] branches/pt_BR/pt_BR.po : Improvements
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Sun Apr 12 02:25:12 CEST 2015
Revision: 3452
https://developer.blender.org/rBTS3452
Author: greylica
Date: 2015-04-12 00:25:11 +0000 (Sun, 12 Apr 2015)
Log Message:
-----------
Improvements
Modified Paths:
--------------
branches/pt_BR/pt_BR.po
Modified: branches/pt_BR/pt_BR.po
===================================================================
--- branches/pt_BR/pt_BR.po 2015-04-11 17:32:53 UTC (rev 3451)
+++ branches/pt_BR/pt_BR.po 2015-04-12 00:25:11 UTC (rev 3452)
@@ -17,7 +17,7 @@
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-06 22:09:09\n"
"PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: Ivan Paulos Tomé <ivan.paulos.tome>\n"
+"Last-Translator: Ivan Paulos Tomé <ivan.paulos.tome at gmail.com>\n"
"Language-Team: Ivan Paulos Tomé, Dalai Felinto, Bruno Gonçalves Pirajá, Samuel Arataca, Daniel Tavares, Moraes Junior <greylica at gmail.com>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19637,7 +19637,7 @@
#. :src: bpy.types.GameSoftBodySettings.use_shape_match
msgid "Enable soft body shape matching goal"
-msgstr "Habilita o objetivo de encaixe de formato de corpo macio"
+msgstr "Habilita o corpo macio a buscar uma combinação de formato com o objetivo"
#. :src: bpy.types.GameSoftBodySettings.use_bending_constraints
msgid "Bending Const"
@@ -21061,11 +21061,11 @@
#. :src: bpy.types.Brush.texture_slot
#. :src: bpy.types.TextureSlot
msgid "Texture Slot"
-msgstr "Encaixe de textura"
+msgstr "Compartimento de textura"
#. :src: bpy.types.Brush.mask_texture_slot
msgid "Mask Texture Slot"
-msgstr "Encaixe de máscara de textura"
+msgstr "Compartimento de máscara de textura"
#. :src: bpy.types.Brush.mask_texture
msgid "Mask Texture"
@@ -21216,7 +21216,7 @@
#. :src: bpy.types.Camera.sensor_fit
msgid "Sensor Fit"
-msgstr "Encaixe de sensor"
+msgstr "Compartimento de sensor"
#. :src: bpy.types.Camera.sensor_fit
msgid "Method to fit image and field of view angle inside the sensor"
@@ -22026,7 +22026,7 @@
#. :src: bpy.types.ParticleSettings.texture_slots
#. :src: bpy.types.World.texture_slots
msgid "Texture slots defining the mapping and influence of textures"
-msgstr "Encaixes de textura definindo o mapeamento e influência das texturas"
+msgstr "Compartimentos de textura definindo o mapeamento e influência das texturas"
#. :src: bpy.types.FreestyleLineStyle.active_texture
#. :src: bpy.types.Lamp.active_texture
@@ -22042,7 +22042,7 @@
#. :src: bpy.types.ParticleSettings.active_texture
#. :src: bpy.types.World.active_texture
msgid "Active texture slot being displayed"
-msgstr "Encaixe de textura ativa sendo mostrado"
+msgstr "Compartimento de textura ativa sendo mostrado"
#. :src: bpy.types.FreestyleLineStyle.active_texture_index
#. :src: bpy.types.Lamp.active_texture_index
@@ -22058,7 +22058,7 @@
#. :src: bpy.types.ParticleSettings.active_texture_index
#. :src: bpy.types.World.active_texture_index
msgid "Index of active texture slot"
-msgstr "Índice do encaixe de textura ativa"
+msgstr "Índice do compartimento de textura ativa"
#. :src: bpy.types.FreestyleLineStyle.panel
#: source/blender/editors/interface/interface_handlers.c:5977
@@ -23383,11 +23383,11 @@
#. :src: bpy.types.Image.render_slots
msgid "Render Slots"
-msgstr "Encaixes de renderização"
+msgstr "Compartimentos de renderização"
#. :src: bpy.types.Image.render_slots
msgid "Render slots of the image"
-msgstr "Encaixe de renderização da imagem"
+msgstr "Compartimento de renderização da imagem"
#. :src: bpy.types.Image.has_data
msgid "Has data"
@@ -25180,7 +25180,7 @@
#. :src: bpy.types.Material.texture_paint_images
msgid "Texture Slot Images"
-msgstr "Encaixe de imagens de textura"
+msgstr "Compartimento de imagens de textura"
#. :src: bpy.types.Material.texture_paint_images
msgid "Texture images used for texture painting"
@@ -25188,7 +25188,7 @@
#. :src: bpy.types.Material.texture_paint_slots
msgid "Texture Slots"
-msgstr "Encaixes de textura"
+msgstr "Compartimentos de textura"
#. :src: bpy.types.Material.paint_active_slot
msgid "Active Paint Texture Index"
@@ -25196,7 +25196,7 @@
#. :src: bpy.types.Material.paint_active_slot
msgid "Index of active texture paint slot"
-msgstr "Índice do encaixe de pintura de textura ativo"
+msgstr "Índice do compartimento de pintura de textura ativo"
#. :src: bpy.types.Material.paint_clone_slot
msgid "Clone Paint Texture Index"
@@ -25204,7 +25204,7 @@
#. :src: bpy.types.Material.paint_clone_slot
msgid "Index of clone texture paint slot"
-msgstr "Índice do clone do encaixe de pintura de textura ativa"
+msgstr "Índice do clone do compartimento de pintura de textura ativa"
#. :src: bpy.types.Material.use_textures
msgid "Enable/Disable each texture"
@@ -26772,11 +26772,11 @@
#. :src: bpy.types.Object.material_slots
msgid "Material Slots"
-msgstr "Encaixes de material"
+msgstr "Compartimentos de material"
#. :src: bpy.types.Object.material_slots
msgid "Material slots in the object"
-msgstr "Encaixes de material no objeto"
+msgstr "Compartimentos de material no objeto"
#. :src: bpy.types.Object.active_material
msgid "Active Material"
@@ -26792,7 +26792,7 @@
#. :src: bpy.types.Object.active_material_index
msgid "Index of active material slot"
-msgstr "Índice do encaixe de material ativo"
+msgstr "Índice do compartimento de material ativo"
#. :src: bpy.types.Object.location
msgid "Location of the object"
@@ -28122,16 +28122,16 @@
#. :src: bpy.types.ParticleSettings.material
msgid "Index of material slot used for rendering particles"
-msgstr "Índice do encaixe de material usado para a renderização de partículas"
+msgstr "Índice do compartimento de material usado para a renderização de partículas"
#. :src: bpy.types.ParticleSettings.material_slot
#. :src: bpy.types.MaterialSlot
msgid "Material Slot"
-msgstr "Encaixe de material"
+msgstr "Compartimento de material"
#. :src: bpy.types.ParticleSettings.material_slot
msgid "Material slot used for rendering particles"
-msgstr "Encaixe de material usado para renderização de partículas"
+msgstr "Compartimento de material usado para renderização de partículas"
#. :src: bpy.types.ParticleSettings.material_slot:'DUMMY'
#. :src: bpy.types.CURVE_OT_extrude.mode:'DUMMY'
@@ -35909,11 +35909,11 @@
#. :src: bpy.types.MaterialSlot
msgid "Material slot in an object"
-msgstr "Encaixe de material dentro de um objeto"
+msgstr "Compartimento de material dentro de um objeto"
#. :src: bpy.types.MaterialSlot.material
msgid "Material datablock used by this material slot"
-msgstr "Bloco de dados de material usado por este encaixe de material"
+msgstr "Bloco de dados de material usado por este compartimento de material"
#. :src: bpy.types.MaterialSlot.link
#. :src: bpy.types.WM_OT_append.link
@@ -35931,7 +35931,7 @@
#. :src: bpy.types.MaterialSlot.name
msgid "Material slot name"
-msgstr "Nome do encaixe do material"
+msgstr "Nome do compartimento do material"
#. :src: bpy.types.MaterialStrand
msgid "Material Strand"
@@ -37882,7 +37882,7 @@
#. :src: bpy.types.ArrayModifier.fit_type
msgid "Fit Type"
-msgstr "Tipo de encaixe"
+msgstr "Tipo de compartimento"
#. :src: bpy.types.ArrayModifier.fit_type
msgid "Array length calculation method"
@@ -44721,11 +44721,11 @@
#. :src: bpy.types.CompositorNodeOutputFile.file_slots
msgid "File Slots"
-msgstr "Encaixes de arquivo"
+msgstr "Compartimentos de arquivo"
#. :src: bpy.types.CompositorNodeOutputFile.layer_slots
msgid "EXR Layer Slots"
-msgstr "Encaixes para camadas EXR"
+msgstr "Compartimentos para camadas EXR"
#. :src: bpy.types.CompositorNodePixelate
msgid "Pixelate"
@@ -45969,11 +45969,11 @@
#. :src: bpy.types.NodeOutputFileSlotFile
msgid "Output File Slot"
-msgstr "Encaixe de saída de arquivo"
+msgstr "Compartimento de saída de arquivo"
#. :src: bpy.types.NodeOutputFileSlotFile
msgid "Single layer file slot of the file output node"
-msgstr "Camada única de encaixe de arquivo do nó de saída de arquivo"
+msgstr "Camada única de compartimento de arquivo do nó de saída de arquivo"
#. :src: bpy.types.NodeOutputFileSlotFile.use_node_format
msgid "Use Node Format"
@@ -45981,19 +45981,19 @@
#. :src: bpy.types.NodeOutputFileSlotFile.path
msgid "Subpath used for this slot"
-msgstr "Sub-Caminho usado por este encaixe"
+msgstr "Sub-Caminho usado por este compartimento"
#. :src: bpy.types.NodeOutputFileSlotLayer
msgid "Output File Layer Slot"
-msgstr "Encaixe de camada de saída de arquivo"
+msgstr "Compartimento de camada de saída de arquivo"
#. :src: bpy.types.NodeOutputFileSlotLayer
msgid "Multilayer slot of the file output node"
-msgstr "Encaixe de multi-camadas do nó de saída de arquivo"
+msgstr "Compartimento de multi-camadas do nó de saída de arquivo"
#. :src: bpy.types.NodeOutputFileSlotLayer.name
msgid "OpenEXR layer name used for this slot"
-msgstr "Nome da camada OpenEXR usada por este encaixe "
+msgstr "Nome da camada OpenEXR usada por este compartimento "
#. :src: bpy.types.NodeSocket
msgid "Node Socket"
@@ -46006,7 +46006,7 @@
#. :src: bpy.types.NodeSocket.name
#. :src: bpy.types.NodeSocketInterface.name
msgid "Socket name"
-msgstr "Nome do encaixe"
+msgstr "Nome do compartimento"
#. :src: bpy.types.NodeSocket.identifier
#. :src: bpy.types.NodeSocketInterface.identifier
@@ -47362,7 +47362,7 @@
#. :src: bpy.types.ACTION_OT_unlink
#. :src: bpy.types.NLA_OT_action_unlink
msgid "Unlink this action from the active action slot (and/or exit Tweak Mode)"
-msgstr "Desvincula esta ação do encaixe de ação ativo ( e / ou sai do modo de ajuste) "
+msgstr "Desvincula esta ação do compartimento de ação ativo ( e / ou sai do modo de ajuste) "
#. :src: bpy.types.ACTION_OT_view_all
#. :src: bpy.types.CLIP_OT_dopesheet_view_all
@@ -52377,20 +52377,20 @@
#. :src: bpy.types.DPAINT_OT_surface_slot_add
msgctxt "Operator"
msgid "Add Surface Slot"
-msgstr "Adicionar encaixe de superfície"
+msgstr "Adicionar compartimento de superfície"
#. :src: bpy.types.DPAINT_OT_surface_slot_add
msgid "Add a new Dynamic Paint surface slot"
-msgstr "Adiciona um novo encaixe de superfície de pintura dinâmica"
+msgstr "Adiciona um novo compartimento de superfície de pintura dinâmica"
#. :src: bpy.types.DPAINT_OT_surface_slot_remove
msgctxt "Operator"
msgid "Remove Surface Slot"
-msgstr "Remover encaixe de superfície"
+msgstr "Remover compartimento de superfície"
#. :src: bpy.types.DPAINT_OT_surface_slot_remove
msgid "Remove the selected surface slot"
-msgstr "Remove o encaixe de superfície selecionado"
+msgstr "Remove o compartimento de superfície selecionado"
#. :src: bpy.types.DPAINT_OT_type_toggle
msgctxt "Operator"
@@ -55047,11 +55047,11 @@
#. :src: bpy.types.IMAGE_OT_cycle_render_slot
msgctxt "Operator"
msgid "Cycle Render Slot"
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-translations-svn
mailing list