[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/repos/bf-translations [3451] branches/pt_BR/pt_BR.po : Improvements

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Sat Apr 11 19:32:54 CEST 2015


Revision: 3451
          https://developer.blender.org/rBTS3451
Author:   greylica
Date:     2015-04-11 17:32:53 +0000 (Sat, 11 Apr 2015)
Log Message:
-----------
Improvements

Modified Paths:
--------------
    branches/pt_BR/pt_BR.po

Modified: branches/pt_BR/pt_BR.po
===================================================================
--- branches/pt_BR/pt_BR.po	2015-04-11 17:21:59 UTC (rev 3450)
+++ branches/pt_BR/pt_BR.po	2015-04-11 17:32:53 UTC (rev 3451)
@@ -6565,7 +6565,7 @@
 #: source/blender/nodes/shader/nodes/node_shader_vectTransform.c:35
 #: source/blender/nodes/shader/nodes/node_shader_vectTransform.c:40
 msgid "Vector"
-msgstr "Vetor"
+msgstr "Vetor(es)"
 
 #. :src: bpy.types.BezierSplinePoint.handle_left_type:'ALIGNED'
 #. :src: bpy.types.BezierSplinePoint.handle_right_type:'ALIGNED'
@@ -68397,7 +68397,7 @@
 #. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_transform.gpencil_strokes
 #. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_translate.gpencil_strokes
 msgid "Edit Grease Pencil"
-msgstr "Editar lápis de cera"
+msgstr "Edição de lápis de cera"
 
 #. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_bend.gpencil_strokes
 #. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_mirror.gpencil_strokes
@@ -68409,7 +68409,7 @@
 #. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_transform.gpencil_strokes
 #. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_translate.gpencil_strokes
 msgid "Edit selected Grease Pencil strokes"
-msgstr "Permite editar os traços de lápis de cera selecionados"
+msgstr "Permite a edição dos traços de lápis de cera selecionados"
 
 #. :src: bpy.types.TRANSFORM_OT_create_orientation
 msgctxt "Operator"
@@ -98087,12 +98087,12 @@
 #: scripts/startup/bl_ui/space_view3d_toolbar.py:512
 msgctxt "Operator"
 msgid "Auto"
-msgstr "Auto"
+msgstr "Automático"
 
 #: scripts/startup/bl_ui/space_view3d_toolbar.py:513
 msgctxt "Operator"
 msgid "Vector"
-msgstr "Vetor"
+msgstr "Vetor(es)"
 
 #: scripts/startup/bl_ui/space_view3d_toolbar.py:516
 msgctxt "Operator"
@@ -98223,7 +98223,7 @@
 
 #: scripts/startup/bl_ui/space_view3d_toolbar.py:1039
 msgid "Multi-Paint"
-msgstr "Múltipla-Pintura"
+msgstr "Pintura múltipla"
 
 #: source/blender/blenkernel/BKE_library.h:113
 #: source/blender/editors/sculpt_paint/paint_image_proj.c:5571
@@ -98487,7 +98487,7 @@
 #: source/blender/editors/gpencil/gpencil_edit.c:347
 #: source/blender/makesrna/intern/rna_gpencil.c:200
 msgid "GP_Layer"
-msgstr "Camada_GP"
+msgstr "Camada de lápis de cera"
 
 #: source/blender/blenkernel/intern/key.c:1432
 #: source/blender/editors/animation/anim_channels_defines.c:2601
@@ -98935,7 +98935,7 @@
 
 #: source/blender/bmesh/intern/bmesh_operators.c:57
 msgid "Cannot deal with non-manifold geometry"
-msgstr "Não é possível lidar com geometria de desdobramento não contínuo"
+msgstr "Não é possível lidar com geometria de desdobramento não contíguo"
 
 #: source/blender/bmesh/intern/bmesh_operators.c:58
 msgid "Invalid selection"
@@ -98947,7 +98947,7 @@
 
 #: source/blender/bmesh/intern/bmesh_walkers_impl.c:407
 msgid "Non-manifold vert while searching region boundary"
-msgstr "Vértice não contíguo encontrado enquanto pesquisava nos limites da região"
+msgstr "Um vértice não contíguo foi encontrado durante a pesquisa nos limites da região"
 
 #: source/blender/bmesh/operators/bmo_bisect_plane.c:57
 msgid "Zero normal given"



More information about the Bf-translations-svn mailing list