[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [2931] branches/pt_BR/pt_BR.po: Maintainer: Ivan Paulos Tom?\195?\169 - Small fix

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Tue Jul 1 17:15:28 CEST 2014


Revision: 2931
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=2931
Author:   greylica
Date:     2014-07-01 15:15:27 +0000 (Tue, 01 Jul 2014)
Log Message:
-----------
Maintainer: Ivan Paulos Tom?\195?\169 - Small fix

Modified Paths:
--------------
    branches/pt_BR/pt_BR.po

Modified: branches/pt_BR/pt_BR.po
===================================================================
--- branches/pt_BR/pt_BR.po	2014-07-01 13:45:38 UTC (rev 2930)
+++ branches/pt_BR/pt_BR.po	2014-07-01 15:15:27 UTC (rev 2931)
@@ -3046,11 +3046,11 @@
 
 #. :src: bpy.types.MouseActuator.reset_x
 msgid "Reset the cursor's X position to the center of the screen space after calculating"
-msgstr "Redefinir a posição X do cursor para o centro do espaço de tela após a calculação"
+msgstr "Redefine a posição X do cursor para o centro do espaço de tela após a calculação"
 
 #. :src: bpy.types.MouseActuator.reset_y
 msgid "Reset the cursor's Y position to the center of the screen space after calculating"
-msgstr "Redefinir a posição Y do cursor para o centro do espaço de tela após a calculação"
+msgstr "Redefine a posição Y do cursor para o centro do espaço de tela após a calculação"
 
 #. :src: bpy.types.MouseActuator.local_x
 #. :src: bpy.types.MouseActuator.local_y
@@ -50922,7 +50922,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.FONT_OT_change_spacing.delta
 msgid "Amount to decrease or increase character spacing with"
-msgstr "Montante com o qual aumentar ou diminuir o espaçamento entre caracteres"
+msgstr "Quantidade com a qual aumentar ou diminuir o espaçamento entre os caracteres"
 
 #. :src: bpy.types.FONT_OT_delete.type:'SELECTION'
 #. :src: bpy.types.MESH_OT_separate.type:'SELECTED'
@@ -83721,7 +83721,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.UserPreferencesFilePaths.render_cache_directory
 msgid "Where to cache raw render results"
-msgstr "Onde criar os resultados brutos de cache de renderização"
+msgstr "Local onde criar os resultados brutos de cache de renderização"
 
 #. :src: bpy.types.UserPreferencesFilePaths.image_editor
 msgid "Path to an image editor"
@@ -95483,7 +95483,7 @@
 
 #: source/blender/editors/object/object_bake_api.c:305
 msgid "No active UV layer found in the object \"%s\""
-msgstr "Nenhuma camada UV ativa foi encontrada no objeto  \"%s\""
+msgstr "Nenhuma camada UV ativa foi encontrada no objeto \"%s\""
 
 #: source/blender/editors/object/object_bake_api.c:321
 msgid "Uninitialized image \"%s\" from object \"%s\""



More information about the Bf-translations-svn mailing list