[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [2382] branches/pt_BR/pt_BR.po: Maintainer: Ivan Paulos Tom?\195?\169

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Thu Oct 10 23:11:35 CEST 2013


Revision: 2382
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=2382
Author:   greylica
Date:     2013-10-10 21:11:35 +0000 (Thu, 10 Oct 2013)
Log Message:
-----------
Maintainer: Ivan Paulos Tom?\195?\169
Refinements

Modified Paths:
--------------
    branches/pt_BR/pt_BR.po

Modified: branches/pt_BR/pt_BR.po
===================================================================
--- branches/pt_BR/pt_BR.po	2013-10-10 19:18:20 UTC (rev 2381)
+++ branches/pt_BR/pt_BR.po	2013-10-10 21:11:35 UTC (rev 2382)
@@ -43469,12 +43469,12 @@
 #. :src: bpy.types.POSE_OT_bone_layers
 msgctxt "Operator"
 msgid "Change Bone Layers"
-msgstr "Alterar as Camadas dos Ossos"
+msgstr "Alterar as camadas dos ossos"
 
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_bone_layers
 #. :src: bpy.types.POSE_OT_bone_layers
 msgid "Change the layers that the selected bones belong to"
-msgstr "Alterar as camadas as quais os ossos selecionados pertencem "
+msgstr "Permite alterar as camadas as quais os ossos selecionados pertencem "
 
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_bone_layers.layers
 #. :src: bpy.types.POSE_OT_bone_layers.layers
@@ -43484,20 +43484,20 @@
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_bone_primitive_add
 msgctxt "Operator"
 msgid "Add Bone"
-msgstr "Adicionar Osso"
+msgstr "Adicionar osso"
 
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_bone_primitive_add
 msgid "Add a new bone located at the 3D-Cursor"
-msgstr "Adicionar um novo osso localizado na posição do Cursor 3D"
+msgstr "Adiciona um novo osso localizado na posição do Cursor 3D"
 
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_bone_primitive_add.name
 msgid "Name of the newly created bone"
-msgstr "Nome do Osso recentemente criado"
+msgstr "Nome do osso recentemente criado"
 
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_calculate_roll
 msgctxt "Operator"
 msgid "Recalculate Roll"
-msgstr "Recalcular a Rolagem"
+msgstr "Recalcular a rolagem"
 
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_calculate_roll
 msgid "Automatically fix alignment of select bones' axes"
@@ -43506,15 +43506,15 @@
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_calculate_roll.type:'ACTIVE'
 #. :src: bpy.types.OBJECT_OT_hook_add_selob.use_bone
 msgid "Active Bone"
-msgstr "Osso Ativo"
+msgstr "Osso ativo"
 
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_calculate_roll.type:'VIEW'
 msgid "View Axis"
-msgstr "Mostrar Eixo"
+msgstr "Mostrar eixo"
 
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_calculate_roll.axis_flip
 msgid "Negate the alignment axis"
-msgstr "Negar o eixo de alinhamento"
+msgstr "Nega o eixo de alinhamento"
 
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_calculate_roll.axis_only
 msgid "Shortest Rotation"
@@ -43522,12 +43522,12 @@
 
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_calculate_roll.axis_only
 msgid "Ignore the axis direction, use the shortest rotation to align"
-msgstr "Ignorar a direção do eixo, usar a rotação mais curta para alinhar"
+msgstr "Ignora a direção do eixo, usar a rotação mais curta para alinhar"
 
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_click_extrude
 msgctxt "Operator"
 msgid "Click-Extrude"
-msgstr "Clique para Executar Extrusão"
+msgstr "Clique para executar extrusão"
 
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_click_extrude
 msgid "Create a new bone going from the last selected joint to the mouse position"
@@ -43536,7 +43536,7 @@
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_delete
 msgctxt "Operator"
 msgid "Delete Selected Bone(s)"
-msgstr "Excluir Ossos Selecionados"
+msgstr "Excluir ossos selecionados"
 
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_delete
 msgid "Remove selected bones from the armature"
@@ -43545,7 +43545,7 @@
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_duplicate
 msgctxt "Operator"
 msgid "Duplicate Selected Bone(s)"
-msgstr "Duplicar Ossos Selecionados"
+msgstr "Duplicar ossos selecionados"
 
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_duplicate
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_duplicate_move.ARMATURE_OT_duplicate
@@ -43558,7 +43558,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_duplicate_move.ARMATURE_OT_duplicate
 msgid "Duplicate Selected Bone(s)"
-msgstr "Duplicar os Ossos Selecionados"
+msgstr "Duplicar os ossos selecionados"
 
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_duplicate_move.TRANSFORM_OT_translate
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_extrude_forked.TRANSFORM_OT_translate
@@ -43607,7 +43607,7 @@
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_extrude_forked
 msgctxt "Operator"
 msgid "Extrude Forked"
-msgstr "Bifurcado Extrudado"
+msgstr "Bifurcado extrudado"
 
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_extrude_forked
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_extrude_move
@@ -43617,7 +43617,7 @@
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_fill
 msgctxt "Operator"
 msgid "Fill Between Joints"
-msgstr "Preencher entre as Juntas"
+msgstr "Preencher entre as juntas"
 
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_fill
 msgid "Add bone between selected joint(s) and/or 3D-Cursor"
@@ -43786,7 +43786,7 @@
 #. :src: bpy.types.UV_OT_select_all
 msgctxt "Operator"
 msgid "(De)select All"
-msgstr "(De)selecionar Tudo"
+msgstr "(De)selecionar tudo"
 
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_select_all
 #. :src: bpy.types.POSE_OT_select_all
@@ -43948,22 +43948,22 @@
 #. :src: bpy.types.POSE_OT_select_hierarchy
 msgctxt "Operator"
 msgid "Select Hierarchy"
-msgstr "Selecionar Hierarquia"
+msgstr "Selecionar hierarquia"
 
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_select_hierarchy
 #. :src: bpy.types.POSE_OT_select_hierarchy
 msgid "Select immediate parent/children of selected bones"
-msgstr "Seleciona os parentes/crianças ou filhos mais próximos dos ossos selecionados"
+msgstr "Seleciona os parentes / crianças mais imediatos dos ossos selecionados"
 
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_select_hierarchy.direction:'PARENT'
 #. :src: bpy.types.POSE_OT_select_hierarchy.direction:'PARENT'
 msgid "Select Parent"
-msgstr "Selecionar Parente"
+msgstr "Selecionar parente"
 
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_select_hierarchy.direction:'CHILD'
 #. :src: bpy.types.POSE_OT_select_hierarchy.direction:'CHILD'
 msgid "Select Child"
-msgstr "Selecionar Criança"
+msgstr "Selecionar criança"
 
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_select_hierarchy.extend
 #. :src: bpy.types.CURVE_OT_select_random.extend
@@ -43990,7 +43990,7 @@
 #: scripts/startup/bl_ui/space_view3d.py:1867
 msgctxt "Operator"
 msgid "Select Inverse"
-msgstr "Selecionar Inversamente"
+msgstr "Selecionar inversamente"
 
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_select_inverse
 msgid "Flip the selection status of bones (selected -> unselected, unselected -> selected)"
@@ -44071,7 +44071,7 @@
 #: scripts/startup/bl_ui/space_view3d.py:2421
 msgctxt "Operator"
 msgid "Switch Direction"
-msgstr "Trocar Direção"
+msgstr "Trocar direção"
 
 #. :src: bpy.types.ARMATURE_OT_switch_direction
 msgid "Change the direction that a chain of bones points in (head <-> tail swap)"
@@ -44272,7 +44272,7 @@
 #. :src: bpy.types.BRUSH_OT_stencil_fit_image_aspect
 msgctxt "Operator"
 msgid "Image Aspect"
-msgstr "Aspecto de Imagem"
+msgstr "Aspecto de imagem"
 
 #. :src: bpy.types.BRUSH_OT_stencil_fit_image_aspect
 msgid "When using an image texture, adjust the stencil size to fit the image aspect ratio"
@@ -44280,7 +44280,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.BRUSH_OT_stencil_fit_image_aspect.use_repeat
 msgid "Use Repeat"
-msgstr "Usar Repetição"
+msgstr "Usar repetição"
 
 #. :src: bpy.types.BRUSH_OT_stencil_fit_image_aspect.use_repeat
 msgid "Use repeat mapping values"
@@ -44288,7 +44288,7 @@
 
 #. :src: bpy.types.BRUSH_OT_stencil_fit_image_aspect.use_scale
 msgid "Use Scale"
-msgstr "Usar Escala"
+msgstr "Usar escala"
 
 #. :src: bpy.types.BRUSH_OT_stencil_fit_image_aspect.use_scale
 msgid "Use texture scale values"
@@ -44297,7 +44297,7 @@
 #. :src: bpy.types.BRUSH_OT_stencil_fit_image_aspect.mask
 #. :src: bpy.types.BRUSH_OT_stencil_reset_transform.mask
 msgid "Modify Mask Stencil"
-msgstr "Modificar Máscara de Estêncil"
+msgstr "Modificar máscara de estêncil"
 
 #. :src: bpy.types.BRUSH_OT_stencil_fit_image_aspect.mask
 #. :src: bpy.types.BRUSH_OT_stencil_reset_transform.mask
@@ -44307,7 +44307,7 @@
 #. :src: bpy.types.BRUSH_OT_stencil_reset_transform
 msgctxt "Operator"
 msgid "Reset Transform"
-msgstr "Reconfigurar Transformações"
+msgstr "Reconfigurar transformações"
 
 #. :src: bpy.types.BRUSH_OT_stencil_reset_transform
 msgid "Reset the stencil transformation to the default"
@@ -44316,7 +44316,7 @@
 #. :src: bpy.types.BRUSH_OT_uv_sculpt_tool_set
 msgctxt "Operator"
 msgid "UV Sculpt Tool Set"
-msgstr "Conjunto de Ferramentas de Escultura UV"
+msgstr "Conjunto de ferramentas de escultura UV"
 
 #. :src: bpy.types.BRUSH_OT_uv_sculpt_tool_set
 msgid "Set the UV sculpt tool"
@@ -44325,7 +44325,7 @@
 #. :src: bpy.types.BRUSH_OT_uv_sculpt_tool_set.tool:'PINCH'
 #. :src: bpy.types.ToolSettings.uv_sculpt_tool:'PINCH'
 msgid "Pinch UVs"
-msgstr "Beliscar ou Pinçar UVs"
+msgstr "Pinçar UVs"
 
 #. :src: bpy.types.BRUSH_OT_uv_sculpt_tool_set.tool:'RELAX'
 #. :src: bpy.types.SCULPT_OT_uv_sculpt_stroke.mode:'RELAX'
@@ -44459,7 +44459,7 @@
 #. :src: bpy.types.WM_OT_save_as_mainfile.filter_image
 #. :src: bpy.types.WM_OT_save_mainfile.filter_image
 msgid "Filter image files"
-msgstr "Filtra por arquivos de Imagem"
+msgstr "Filtra por arquivos de imagem"
 
 #. :src: bpy.types.BUTTONS_OT_directory_browse.filter_movie
 #. :src: bpy.types.BUTTONS_OT_file_browse.filter_movie
@@ -44493,7 +44493,7 @@
 #. :src: bpy.types.WM_OT_save_as_mainfile.filter_movie
 #. :src: bpy.types.WM_OT_save_mainfile.filter_movie
 msgid "Filter movie files"
-msgstr "Filtra por arquivos de Filme"
+msgstr "Filtra por arquivos de filme"
 
 #. :src: bpy.types.BUTTONS_OT_directory_browse.filter_python
 #. :src: bpy.types.BUTTONS_OT_file_browse.filter_python
@@ -44561,7 +44561,7 @@
 #. :src: bpy.types.WM_OT_save_as_mainfile.filter_font
 #. :src: bpy.types.WM_OT_save_mainfile.filter_font
 msgid "Filter font files"
-msgstr "Filtra por arquivos de Fonte "
+msgstr "Filtra por arquivos de fonte "
 
 #. :src: bpy.types.BUTTONS_OT_directory_browse.filter_sound
 #. :src: bpy.types.BUTTONS_OT_file_browse.filter_sound
@@ -44595,7 +44595,7 @@
 #. :src: bpy.types.WM_OT_save_as_mainfile.filter_sound
 #. :src: bpy.types.WM_OT_save_mainfile.filter_sound
 msgid "Filter sound files"
-msgstr "Filtra por arquivos de Som"
+msgstr "Filtra por arquivos de som"
 
 #. :src: bpy.types.BUTTONS_OT_directory_browse.filter_text
 #. :src: bpy.types.BUTTONS_OT_file_browse.filter_text
@@ -44629,7 +44629,7 @@
 #. :src: bpy.types.WM_OT_save_as_mainfile.filter_text
 #. :src: bpy.types.WM_OT_save_mainfile.filter_text
 msgid "Filter text files"
-msgstr "Filtra por arquivos de Texto"
+msgstr "Filtra por arquivos de texto"
 
 #. :src: bpy.types.BUTTONS_OT_directory_browse.filter_btx
 #. :src: bpy.types.BUTTONS_OT_file_browse.filter_btx
@@ -44952,7 +44952,7 @@
 #: scripts/startup/bl_ui/space_time.py:214
 msgctxt "Operator"
 msgid "Add Marker"
-msgstr "Adicionar Marcador"
+msgstr "Adicionar marcador"
 
 #. :src: bpy.types.CLIP_OT_add_marker
 #. :src: bpy.types.CLIP_OT_add_marker_move.CLIP_OT_add_marker
@@ -45027,11 +45027,11 @@

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list