[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [1447] trunk: Adding korean to trunk.

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Tue Feb 12 15:38:25 CET 2013


Revision: 1447
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=1447
Author:   mont29
Date:     2013-02-12 14:38:25 +0000 (Tue, 12 Feb 2013)
Log Message:
-----------
Adding korean to trunk.

Modified Paths:
--------------
    trunk/locale/languages

Added Paths:
-----------
    trunk/locale/ko/
    trunk/locale/ko/LC_MESSAGES/
    trunk/locale/ko/LC_MESSAGES/blender.mo
    trunk/po/ko.po

Added: trunk/locale/ko/LC_MESSAGES/blender.mo
===================================================================
(Binary files differ)


Property changes on: trunk/locale/ko/LC_MESSAGES/blender.mo
___________________________________________________________________
Added: svn:mime-type
   + application/octet-stream

Modified: trunk/locale/languages
===================================================================
--- trunk/locale/languages	2013-02-12 14:35:30 UTC (rev 1446)
+++ trunk/locale/languages	2013-02-12 14:38:25 UTC (rev 1447)
@@ -29,6 +29,7 @@
 5:German (Deutsch):de_DE
 36:Spanish from Spain (Español de España):es_ES
 4:Italian (Italiano):it_IT
+24:Korean (한국 언어):ko_KR
 17:Serbian (Српски):sr_RS
 28:Serbian Latin (Srpski latinica):sr_RS at latin
 7:Swedish (Svenska):sv_SE
@@ -46,7 +47,6 @@
 16:Croatian (Hrvatski):hr_HR
 31:Hungarian (Magyar):hu_HU
 27:Indonesian (Bahasa indonesia):id_ID
-# No translation yet! #24:Korean (한국 언어):ko_KR
 29:Kyrgyz (Кыргыз тили):ky_KG
 # No translation yet! #25:Nepali (नेपाली):ne_NP
 3:Dutch (Nederlandse taal):nl_NL

Added: trunk/po/ko.po
===================================================================
--- trunk/po/ko.po	                        (rev 0)
+++ trunk/po/ko.po	2013-02-12 14:38:25 UTC (rev 1447)
@@ -0,0 +1,86272 @@
+# Blender's translation file (po format).
+# Copyright (C) 2012 The Blender Foundation.
+# This file is distributed under the same # license as the Blender package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Blender rb'51437'\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-07 21:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"Language: ko\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/DerivedMesh.c:1477
+#: source/blender/blenkernel/intern/DerivedMesh.c:1863
+msgid "Modifier requires original data, bad stack position"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/DerivedMesh.c:1495
+msgid "Not supported in sculpt mode"
+msgstr "번호 of subdivisions to use in sculpt mode"
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/anim.c:182
+msgid ", cannot have single-frame paths"
+msgstr ", 단일 프레임 경로를 사용할 수 없습니다"
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/anim.c:178
+msgid "Motion path frame extents invalid for %s (%d to %d)%s"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/anim_sys.c:161
+msgid "No AnimData to set action on"
+msgstr "스타일로 선택을 설정하는 방법"
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/anim_sys.c:170
+msgid "Cannot change action, as it is still being edited in NLA"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/anim_sys.c:189
+msgid "Could not set action '%s' onto ID '%s', as it does not have suitably rooted paths for this purpose"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/blender.c:367
+msgid "File written by newer Blender binary (%d.%d), expect loss of data!"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/blender.c:471
+#: source/blender/blenkernel/intern/blender.c:492
+msgid "Loading failed: "
+msgstr "불러오기 실패:"
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/blender.c:458
+msgid "Loading '%s' failed: "
+msgstr ""
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/bpath.c:91
+msgid "Path '%s' not found"
+msgstr "경로 '%s' 을(를) 찾을 수 없습니다"
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/bpath.c:128
+msgid "Path '%s' cannot be made relative"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/bpath.c:149
+#: source/blender/blenkernel/intern/bpath.c:192
+msgid "Total files %d | Changed %d | Failed %d"
+msgstr "전체 파일 %d | 바뀐 %d | 실패한 %d"
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/bpath.c:170
+msgid "Path '%s' cannot be made absolute"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/bpath.c:284
+msgid "Could not open directory '%s'"
+msgstr "디렉토리 '%s' 을(를) 열 수 없습니다"
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/bpath.c:290
+msgid "Could not find '%s' in '%s'"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/cloth.c:845
+msgid "Out of memory on allocating clmd->clothObject"
+msgstr "Out of 메모리 on allocating clmd->cloth오브젝트."
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/cloth.c:907
+msgid "Cannot build springs"
+msgstr "스프링을 구축 할 수 없습니다."
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/cloth.c:949
+msgid "Out of memory on allocating clmd->clothObject->verts"
+msgstr "Out of 메모리 on allocating clmd->cloth오브젝트->verts."
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/cloth.c:959
+msgid "Out of memory on allocating clmd->clothObject->mfaces"
+msgstr "Out of 메모리 on allocating clmd->cloth오브젝트->mfaces."
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/dynamicpaint.c:865
+#: source/blender/blenkernel/intern/dynamicpaint.c:1313
+#: source/blender/blenkernel/intern/dynamicpaint.c:1370
+#: source/blender/blenkernel/intern/dynamicpaint.c:2275
+#: source/blender/blenkernel/intern/dynamicpaint.c:2636
+#: source/blender/blenkernel/intern/dynamicpaint.c:4747
+#: source/blender/blenkernel/intern/dynamicpaint.c:5032
+msgid "Not enough free memory"
+msgstr "메모리가 부족합니다"
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/dynamicpaint.c:2247
+msgid "Canvas mesh not updated"
+msgstr "캔버스 메쉬 업데이트되지 않음"
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/dynamicpaint.c:2249
+msgid "Cannot bake non-'image sequence' formats"
+msgstr "바다 데이터의 이미지 시퀀스를 굽기"
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/dynamicpaint.c:2260
+msgid "No UV data on canvas"
+msgstr "캔버스에는 UV 데이터가 없습니다"
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/dynamicpaint.c:2262
+msgid "Invalid resolution"
+msgstr "잘못된 해상도"
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/dynamicpaint.c:2688
+msgid "Image save failed: invalid surface"
+msgstr "이미지 저장 실패: 잘못된 표면"
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/dynamicpaint.c:2705
+msgid "Image save failed: not enough free memory"
+msgstr "이미지 저장 실패: 사용 가능한 메모리 충분하지 않습니다"
+
+#. :src: bpy.types.FModifier.type:'GENERATOR'
+#. :src: bpy.types.GRAPH_OT_fmodifier_add.type:'GENERATOR'
+#. :src: bpy.types.NLA_OT_fmodifier_add.type:'GENERATOR'
+#: source/blender/blenkernel/intern/fmodifier.c:244
+msgid "Generator"
+msgstr "제너레이터"
+
+#. :src: bpy.types.FModifier.type:'FNGENERATOR'
+#. :src: bpy.types.GRAPH_OT_fmodifier_add.type:'FNGENERATOR'
+#. :src: bpy.types.NLA_OT_fmodifier_add.type:'FNGENERATOR'
+#: source/blender/blenkernel/intern/fmodifier.c:365
+msgid "Built-In Function"
+msgstr "내장 기능"
+
+#. :src: bpy.types.FModifier.type:'ENVELOPE'
+#. :src: bpy.types.Armature.draw_type:'ENVELOPE'
+#. :src: bpy.types.GRAPH_OT_fmodifier_add.type:'ENVELOPE'
+#. :src: bpy.types.NLA_OT_fmodifier_add.type:'ENVELOPE'
+#: source/blender/blenkernel/intern/fmodifier.c:472
+#: source/blender/editors/space_view3d/view3d_buttons.c:1156
+msgid "Envelope"
+msgstr "엔벨로프"
+
+#. :src: bpy.types.FModifier.type:'CYCLES'
+#. :src: bpy.types.GRAPH_OT_fmodifier_add.type:'CYCLES'
+#. :src: bpy.types.NLA_OT_fmodifier_add.type:'CYCLES'
+#. :src: bpy.types.WM_OT_demo_mode_setup.anim_cycles
+#: source/blender/blenkernel/intern/fmodifier.c:755
+msgid "Cycles"
+msgstr "사이클"
+
+#. :src: bpy.types.FModifier.type:'NOISE'
+#. :src: bpy.types.FieldSettings.noise
+#. :src: bpy.types.Texture.type:'NOISE'
+#. :src: bpy.types.GRAPH_OT_fmodifier_add.type:'NOISE'
+#. :src: bpy.types.NLA_OT_fmodifier_add.type:'NOISE'
+#: source/blender/blenkernel/intern/fmodifier.c:813
+msgid "Noise"
+msgstr "노이즈"
+
+#. :src: bpy.types.EnvironmentMapTexture.filter_type
+#. :src: bpy.types.ImageTexture.filter_type
+#. :src: bpy.types.MaterialRaytraceTransparency.filter
+#. :src: bpy.types.MovieTrackingStabilization.filter_type
+#. :src: bpy.types.CompositorNode.type:'FILTER'
+#. :src: bpy.types.CompositorNodeFilter
+#. :src: bpy.types.CompositorNodeRotate.filter_type
+#. :src: bpy.types.CompositorNodeStabilize.filter_type
+#. :src: bpy.types.CompositorNodeTransform.filter_type
+#. :src: bpy.types.SEQUENCER_PT_filter
+#. :src: bpy.types.SpaceUserPreferences.filter_text
+#: source/blender/blenkernel/intern/fmodifier.c:831
+#: source/blender/nodes/composite/node_composite_tree.c:82
+msgid "Filter"
+msgstr "필터"
+
+#. :src: bpy.types.Controller.type:'PYTHON'
+#. :src: bpy.types.TEXT_MT_templates_py
+#. :src: bpy.types.LOGIC_OT_controller_add.type:'PYTHON'
+#: source/blender/blenkernel/intern/fmodifier.c:887
+msgid "Python"
+msgstr "파이썬"
+
+#. :src: bpy.types.FModifier.type:'LIMITS'
+#. :src: bpy.types.SimpleDeformModifier.limits
+#. :src: bpy.types.GRAPH_OT_fmodifier_add.type:'LIMITS'
+#. :src: bpy.types.NLA_OT_fmodifier_add.type:'LIMITS'
+#: source/blender/blenkernel/intern/fmodifier.c:930
+#: release/scripts/startup/bl_ui/properties_data_camera.py:188
+msgid "Limits"
+msgstr "제한"
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/fmodifier.c:983
+msgid "Stepped"
+msgstr "강화"
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/packedFile.c:265
+msgid "No files have been packed"
+msgstr "이미지는 변경되지 않았습니다"
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/packedFile.c:204
+msgid "Unable to pack file, source path '%s' not found"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/packedFile.c:244
+msgid "Image '%s' skipped, movies and image sequences not supported"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/packedFile.c:267
+msgid "Packed %d files"
+msgstr "압축 된 %d 파일"
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/packedFile.c:330
+msgid "Error writing file '%s'"
+msgstr "파일 '%s' 을(를) 쓰는 중 오류가 발생했습니다"
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/packedFile.c:334
+msgid "Saved packed file to: %s"
+msgstr "에 저장된 포장 파일: %s"
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/packedFile.c:339
+msgid "Error creating file '%s'"
+msgstr "파일 '%s' 을(를) 생성하는 중 오류가 발생했습니다"
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/packedFile.c:346
+msgid "Error restoring temp file (check files '%s' '%s')"
+msgstr "임시 파일을 복원하는 중 오류가 발생했습니다 (파일 '%s' '%s' 을(를) 확인 )"
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/packedFile.c:351
+msgid "Error deleting '%s' (ignored)"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/packedFile.c:459
+msgid "Use existing file (instead of packed): %s"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/packedFile.c:597
+msgid "Cannot pack absolute file: '%s'"
+msgstr "절대 파일을 포장 할 수 없습니다: '%s'"
+
+#: source/blender/blenkernel/intern/packedFile.c:667
+msgid "Cannot unpack individual Library file, '%s'"
+msgstr ""
+
+#. :src: bpy.types.GameProperty.show_debug
+#. :src: bpy.types.IMPORT_SCENE_OT_autocad_dxf.debug
+#: source/blender/blenkernel/intern/report.c:49
+msgid "Debug"
+msgstr "디버그"
+
+#. :src: bpy.types.Area.type:'INFO'
+#. :src: bpy.types.ConsoleLine.type:'INFO'
+#. :src: bpy.types.GPencilLayer.info

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list