[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [1056] branches/uk/uk.po:

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Thu Sep 20 01:04:40 CEST 2012


Revision: 1056
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=1056
Author:   lxlalexlxl
Date:     2012-09-19 23:04:37 +0000 (Wed, 19 Sep 2012)
Log Message:
-----------


Modified Paths:
--------------
    branches/uk/uk.po

Modified: branches/uk/uk.po
===================================================================
--- branches/uk/uk.po	2012-09-19 21:02:12 UTC (rev 1055)
+++ branches/uk/uk.po	2012-09-19 23:04:37 UTC (rev 1056)
@@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-09-18 07:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-16 23:12+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-20 02:02+0200\n"
 "Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap at rambler.ru>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-doc at kde.org>\n"
 "Language: uk\n"
@@ -14613,9 +14613,8 @@
 msgstr "Демпфування швидкості"
 
 #: bpy.types.OBJECT_OT_track_set
-#, fuzzy
 msgid "Make the object track another object, either by constraint or old way or locked track"
-msgstr "Зробити об'єкт відслідковувати інший об'єкт, або обмеженням або старий спосіб або заблокований трек"
+msgstr "Забезпечити стеження  об'єкта за іншим об'єктом шляхом обмеження, або старим способом, або фіксованим стеженням"
 
 #: bpy.types.IMAGE_OT_save_dirty
 msgid "Save Dirty"
@@ -16628,9 +16627,8 @@
 msgstr "Додати стан рою"
 
 #: bpy.types.CyclesRenderSettings.debug_cancel_timeout
-#, fuzzy
 msgid "Cancel timeout"
-msgstr "Скасування тайм-аут"
+msgstr "Межа часу скасування"
 
 #: bpy.types.Brush.smooth_stroke_factor
 msgid "Smooth Stroke Factor"
@@ -18158,7 +18156,7 @@
 #: bpy.types.MOCAP_OT_looper
 msgctxt "Operator"
 msgid "Loop animation / sampled mocap data"
-msgstr "Зациклити анімацію / зібрані дані захоплення руху"
+msgstr "Зациклити анімацію/зібрані дані захоплення руху"
 
 #: bpy.types.Mesh.tessface_vertex_colors
 msgid "Tessellated Face Colors"
@@ -19640,9 +19638,8 @@
 msgstr "Експорт PLY"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.use_bake_lores_mesh
-#, fuzzy
 msgid "Calculate heights against unsubdivided low resolution mesh"
-msgstr "Обчислити висоту від unsubdivided низькою сіткою дозвіл"
+msgstr "Обчислити висоти для неподіленого каркасу з низькою роздільністю"
 
 #: bpy.types.WaveModifier.start_position_x
 msgid "Start Position X"
@@ -19690,9 +19687,8 @@
 msgstr "Активатори"
 
 #: bpy.types.Material.use_cast_buffer_shadows
-#, fuzzy
 msgid "Cast Buffer Shadows"
-msgstr "Литий буфера тіней"
+msgstr "Буферні тіні"
 
 #: bpy.types.EXPORT_ANIM_OT_bvh.frame_end
 msgid "End frame to export"
@@ -20002,9 +19998,8 @@
 msgstr "Визначити кістки обмеження перевірити значення"
 
 #: bpy.types.SpaceView3D.clip_start
-#, fuzzy
 msgid "3D View near clipping distance (perspective view only)"
-msgstr "Ближня відстань відсікання 3D-вигляду"
+msgstr "Ближня відстань відсікання 3D-вигляду (лише у перспективному вигляді)"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.integrator:'VERLET'
 msgid "Verlet"
@@ -20072,9 +20067,8 @@
 msgstr "Коефіцієнт змішування впливу оточення (АО)"
 
 #: bpy.types.KeyboardSensor.log
-#, fuzzy
 msgid "Log Toggle"
-msgstr "Вхід Переключитися"
+msgstr "Перемкнути журналювання"
 
 #: bpy.types.TEXT_OT_refresh_pyconstraints
 msgid "Refresh all pyconstraints"
@@ -20148,9 +20142,8 @@
 msgstr "Розділити декількох"
 
 #: bpy.types.VIEW3D_OT_edit_mesh_extrude_individual_move
-#, fuzzy
 msgid "Extrude Individual and Move"
-msgstr "Extrude Індивідуальні та Move"
+msgstr "Витиснути окремі та перемістити"
 
 #: bpy.types.PoseBone.ik_max_z
 msgid "IK Z Maximum"
@@ -21190,9 +21183,8 @@
 msgstr "Продовжити"
 
 #: bpy.types.SPHFluidSettings.buoyancy
-#, fuzzy
 msgid "Artificial buoyancy force in negative gravity direction based on pressure differences inside the fluid"
-msgstr "Штучний сила плавучості в негативному напрямку гравітації на основі різниці тисків всередині рідини"
+msgstr "Штучна виштовхувальна сила, протилежна до тяжіння, на основі різниці тисків всередині рідини"
 
 #: bpy.types.BOID_OT_state_move_up
 msgid "Move boid state up in the list"
@@ -23614,9 +23606,8 @@
 msgstr "Модифікатор переміщення смужки"
 
 #: bpy.types.ColorManagedViewSettings.use_curve_mapping
-#, fuzzy
 msgid "Use Curves"
-msgstr "З радіусом кривої"
+msgstr "Використати криві"
 
 #: bpy.types.WaveModifier.use_normal_x
 msgid "X Normal"
@@ -23765,9 +23756,8 @@
 msgstr "Розташування об'єкта"
 
 #: bpy.types.UserPreferencesView.manipulator_hotspot
-#, fuzzy
 msgid "Manipulator Hotspot"
-msgstr "Маніпулятор Точка"
+msgstr "Відстань клацання для маніпулятора"
 
 #: bpy.types.ACTION_OT_select_border.xmax
 #: bpy.types.ANIM_OT_channels_select_border.xmax
@@ -24636,9 +24626,8 @@
 msgstr "Увімкнути вплив тиску планшету на розмір"
 
 #: bpy.types.GPencilLayer.lock_frame
-#, fuzzy
 msgid "Lock current frame displayed by layer"
-msgstr "Блокування поточного кадру відображається шар"
+msgstr "Блокувати поточний кадр, відображений шаром"
 
 #: bpy.types.SculptCapabilities.has_overlay
 msgid "Has Overlay"
@@ -25106,9 +25095,8 @@
 msgstr "Скопіювати вміст консолі для використання у скрипті"
 
 #: bpy.types.Camera.show_guide:'CENTER_DIAGONAL'
-#, fuzzy
 msgid "Center Diagonal"
-msgstr "Центр Діагональ"
+msgstr "Діагоналі через центр"
 
 #: bpy.types.KeyConfig.is_user_defined
 msgid "Indicates that a keyconfig was defined by the user"
@@ -25224,9 +25212,8 @@
 msgstr "Фокусна відстань, К1, К2"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.billboard_velocity_tail
-#, fuzzy
 msgid "Billboard Velocity Tail"
-msgstr "Хвіст швидкості плаката"
+msgstr "Кінець швидкості плаката"
 
 #: bpy.types.OBJECT_OT_group_add
 msgctxt "Operator"
@@ -25725,9 +25712,8 @@
 msgstr "Замінити каркас"
 
 #: bpy.types.POSE_OT_visual_transform_apply
-#, fuzzy
 msgid "Apply final constrained position of pose bones to their transform"
-msgstr "Застосувати остаточні обмежений положенням представляють їхні кості перетворення"
+msgstr "Застосувати кінцеве положення позових кісток після обмежень до їх перетворень"
 
 #: bpy.types.CyclesRenderSettings.diffuse_bounces
 msgid "Diffuse Bounces"
@@ -25929,9 +25915,8 @@
 msgstr "Довжина спокою пружини є результатом множення розміру частинок на 2"
 
 #: bpy.types.WorldLighting.bias
-#, fuzzy
 msgid "Bias (in radians) to prevent smoothed faces from showing banding (for Raytrace Constant Jittered)"
-msgstr "Зсув (в радіанах), щоб запобігти згладжені особи показувати смуги (для Raytrace Постійна Jittered)"
+msgstr "Зсув (у радіанах), щоб запобігти появі смуг на згладжених гранях (для трасування променів з постійним тремтінням)"
 
 #: release/scripts/startup/bl_ui/space_view3d_toolbar.py:430
 msgid "Pose:"
@@ -26262,9 +26247,8 @@
 msgstr "Одна вісь (вертикальна/горизонтальна/інші) для виявлення"
 
 #: bpy.types.SolidifyModifier.edge_crease_outer
-#, fuzzy
 msgid "Assign a crease to outer edges"
-msgstr "Призначити збільшення до країв"
+msgstr "Призначити складки длязовнішніх ребер"
 
 #: bpy.types.NodeSocketFloatNone
 msgid "None Float Node Socket"
@@ -26810,9 +26794,8 @@
 msgstr "Розширити, повторюючи крайові пікселі зображення"
 
 #: bpy.types.KeyingSet.type_info
-#, fuzzy
 msgid "Callback function defines for built-in Keying Sets"
-msgstr "Зворотній функція визначає для вбудованих маніпуляція набори"
+msgstr "Функція зворотного виклику, що визначає вбудовані набори ключів"
 
 #: bpy.types.WM_OT_redraw_timer.type:'ANIM_STEP'
 msgid "Animation Steps"
@@ -26919,9 +26902,8 @@
 msgstr "Порівняти гостроту"
 
 #: bpy.types.DynamicPaintSurface.effect_ui:'DRIP'
-#, fuzzy
 msgid "Drip"
-msgstr "Капати"
+msgstr "Стікання"
 
 #: bpy.types.Material.preview_render_type:'SPHERE_A'
 msgid "World Sphere"
@@ -27994,9 +27976,8 @@
 msgstr "Попередній розрахунок трасування променів прискорювач і надають ефекти трасування"
 
 #: bpy.types.Material.use_cast_approximate
-#, fuzzy
 msgid "Cast Approximate"
-msgstr "Литий Приблизна"
+msgstr "Відкидати наближено"
 
 #: bpy.types.CompositorNodeMath.operation:'ARCCOSINE'
 #: bpy.types.ShaderNodeMath.operation:'ARCCOSINE'
@@ -29561,9 +29542,8 @@
 msgstr "Градієнт"
 
 #: bpy.types.GRAPH_OT_smooth
-#, fuzzy
 msgid "Apply weighted moving means to make selected F-Curves less bumpy"
-msgstr "Застосувати зважене ковзаюче засіб, щоб обраний F-криві менш вибоїстій"
+msgstr "Застосувати середньозважені значення для згладжування нерівностей вибраних F-кривих"
 
 #: bpy.types.DynamicPaintSurface.init_color
 msgid "Initial color of the surface"
@@ -29920,9 +29900,8 @@
 msgstr "Взяти за основу шум Перліна з розширеним керуванням"
 
 #: bpy.types.MotionPathVert
-#, fuzzy
 msgid "Cached location on path"
-msgstr "Знімок місця на шляху"
+msgstr "Кешоване положення на траєкторії"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.object_factor
 msgid "Let the object give the particle a starting speed"
@@ -32869,9 +32848,8 @@
 #: bpy.types.PointLamp.shadow_filter_type:'BOX'
 #: bpy.types.SpotLamp.shadow_filter_type:'BOX'
 #: bpy.types.SunLamp.shadow_filter_type:'BOX'
-#, fuzzy
 msgid "Apply the Box filter to shadow buffer samples"
-msgstr "Застосуйте фільтр Box тіньового буфера зразків"
+msgstr "Застосувати коробковий фільтр до вибірок тіньового буфера"
 
 #: bpy.types.LimitRotationConstraint.use_limit_x
 #: bpy.types.RigidBodyJointConstraint.use_limit_x
@@ -33244,9 +33222,8 @@
 msgstr "Шлях світла"
 
 #: bpy.types.ParticleBrush.use_puff_volume
-#, fuzzy
 msgid "Apply puff to unselected end-points (helps maintain hair volume when puffing root)"
-msgstr "Застосовують для листкового обраний кінцевим точкам (допомагає зберегти об'єм волосся, коли пихкає корінь)"
+msgstr "Розпушити невиділені кінцеві точки (допомагає зберегти об'єм волосся при розпушенні коренів)"
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.regrow_hair
 msgid "Regrow hair for each frame"
@@ -35060,9 +35037,8 @@
 msgstr "Тло ділянки"
 
 #: bpy.types.Lamp.use_negative
-#, fuzzy
 msgid "Cast negative light"
-msgstr "Литий негативному світлі"
+msgstr "Затемнення замість освітлення"
 
 #: bpy.types.SceneGameRecastData.edge_max_error
 msgid "Max Edge Error"
@@ -37432,9 +37408,8 @@
 msgstr "Виправити деформацію групи вершин"
 
 #: bpy.types.POSE_OT_ik_add.with_targets
-#, fuzzy
 msgid "Assign IK Constraint with targets derived from the select bones/objects"
-msgstr "Призначення IK обмежень з цілями на основі вибору кістки / об'єктів"
+msgstr "Призначити обмеження ІК з цілями на основі вибраних кісток/об'єктів"
 
 #: bpy.types.SpaceImageEditor.uv_editor
 #: KM_HIERARCHY.IMAGE_EDITOR.EMPTY
@@ -37606,9 +37581,8 @@
 msgstr "Нижній діапазон руху вздовж осі X для призначення"
 
 #: bpy.types.FollowTrackConstraint
-#, fuzzy
 msgid "Lock motion to the target motion track"
-msgstr "Блокування руху на трасі руху мета"
+msgstr "Прив'язати рух до траєкторії цільового об'єкта"
 
 #: bpy.types.FILE_OT_filenum.increment
 #: bpy.types.TRANSFORM_OT_snap_type.type:'INCREMENT'
@@ -39392,9 +39366,8 @@

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list