[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [1142] branches/pt_BR/pt_BR.po: Maintainer - Ivan Paulos Tom?\195?\169 - greylica
bf-translations at blender.org
bf-translations at blender.org
Thu Oct 18 16:17:09 CEST 2012
Revision: 1142
http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=1142
Author: greylica
Date: 2012-10-18 14:17:08 +0000 (Thu, 18 Oct 2012)
Log Message:
-----------
Maintainer - Ivan Paulos Tom?\195?\169 - greylica
New translations - Fixed typos and some terms
Modified Paths:
--------------
branches/pt_BR/pt_BR.po
Modified: branches/pt_BR/pt_BR.po
===================================================================
--- branches/pt_BR/pt_BR.po 2012-10-18 04:22:54 UTC (rev 1141)
+++ branches/pt_BR/pt_BR.po 2012-10-18 14:17:08 UTC (rev 1142)
@@ -2,7 +2,7 @@
# greylica <greylica at gmail dot com>| pt, 2012
# Ivan Paulos Tomé - Greylica - My Brain is Grey like yours !
#
-# Nas traduções presentes neste arquivo, não foram usadas correntes de nenhum tipo !
+# Nas traduções presentes neste arquivo, não foram usadas correntes de nenhum tipo !
# Para ajudar ainda mais, além de retirar as correntes, a palavra "impossível" também não existe mais aqui : )
#
# "Página do grupo do Projeto: https://groups.google.com/forum/?hl=pt-BR&fromgroups#!forum/blendertranslation-pt"
@@ -22441,7 +22441,7 @@
#: bpy.types.Brush.use_space_attenuation
msgid "Use Automatic Strength Adjustment"
-msgstr "Usar ajuste de potência automático"
+msgstr "Usar Ajuste de Potência Automático"
#: bpy.types.Brush.use_space_attenuation
msgid "Automatically adjust strength to give consistent results for different spacings"
@@ -22463,7 +22463,7 @@
#: bpy.types.Brush.use_frontface
msgid "Brush only affects vertexes that face the viewer"
-msgstr "O Pincel somente afeta os vértices que faceiam com a visualização"
+msgstr "Pincel somente afeta os vértices que faceiam com a visualização"
#: bpy.types.Brush.use_plane_trim
msgid "Use Plane Trim"
@@ -22536,7 +22536,7 @@
#: bpy.types.Brush.use_wrap
msgid "Enable torus wrapping while painting"
-msgstr "Habilitar o envolvimento toroidal enquanto pinta "
+msgstr "Habilitar o envolvimento de objeto toroidal enquanto pinta "
#: bpy.types.Camera
msgid "Camera datablock for storing camera settings"
@@ -22903,7 +22903,7 @@
#: bpy.types.Curve.show_normal_face
msgid "Display 3D curve normals in editmode"
-msgstr "Mostrar as Normais das Curvas 3D no Modo de Edição"
+msgstr "Mostrar as normais das curvas 3D no modo de edição"
#: bpy.types.Curve.bevel_factor_end
msgid "End Bevel Factor"
@@ -22963,7 +22963,7 @@
#: bpy.types.Curve.fill_mode:'FULL'
#: bpy.types.UserPreferencesSystem.window_draw_method:'FULL'
msgid "Full"
-msgstr "Cheio"
+msgstr "Total"
#: bpy.types.Curve.fill_mode:'HALF'
#: bpy.types.MetaBall.update_method:'HALFRES'
@@ -26592,7 +26592,7 @@
#: bpy.types.CompositorNodeGlare.quality:'MEDIUM'
#: bpy.types.OBJECT_OT_quick_fur.density:'MEDIUM'
msgid "Medium"
-msgstr "Médio"
+msgstr "Média"
#: bpy.types.CompositorNodeTree.edit_quality:'MEDIUM'
#: bpy.types.CompositorNodeTree.render_quality:'MEDIUM'
@@ -26605,7 +26605,7 @@
#: bpy.types.CompositorNodeGlare.quality:'LOW'
#: bpy.types.CompositorNodeLumaMatte.limit_min
msgid "Low"
-msgstr "Baixo"
+msgstr "Baixa"
#: bpy.types.CompositorNodeTree.edit_quality:'LOW'
#: bpy.types.CompositorNodeTree.render_quality:'LOW'
@@ -46479,7 +46479,7 @@
#: bpy.types.SEQUENCER_OT_duplicate.mode:'BONE_ENVELOPE'
#: bpy.types.TRANSFORM_OT_transform.mode:'BONE_ENVELOPE'
msgid "Bone_Envelope"
-msgstr "Envelope_Ósseo"
+msgstr "Envelope de Osso"
#: bpy.types.CURVE_OT_extrude.mode:'CURVE_SHRINKFATTEN'
#: bpy.types.GRAPH_OT_duplicate.mode:'CURVE_SHRINKFATTEN'
@@ -46489,7 +46489,7 @@
#: bpy.types.SEQUENCER_OT_duplicate.mode:'CURVE_SHRINKFATTEN'
#: bpy.types.TRANSFORM_OT_transform.mode:'CURVE_SHRINKFATTEN'
msgid "Curve_Shrinkfatten"
-msgstr "Curva_Encolher_Engordar"
+msgstr "Encolher Engordar Curva"
#: bpy.types.CURVE_OT_extrude.mode:'MASK_SHRINKFATTEN'
#: bpy.types.GRAPH_OT_duplicate.mode:'MASK_SHRINKFATTEN'
@@ -46509,7 +46509,7 @@
#: bpy.types.SEQUENCER_OT_duplicate.mode:'BONE_ROLL'
#: bpy.types.TRANSFORM_OT_transform.mode:'BONE_ROLL'
msgid "Bone_Roll"
-msgstr "Bone_Roll"
+msgstr "Rolagem de Osso"
#: bpy.types.CURVE_OT_extrude.mode:'TIME_TRANSLATE'
#: bpy.types.GRAPH_OT_duplicate.mode:'TIME_TRANSLATE'
@@ -46529,7 +46529,7 @@
#: bpy.types.SEQUENCER_OT_duplicate.mode:'TIME_SLIDE'
#: bpy.types.TRANSFORM_OT_transform.mode:'TIME_SLIDE'
msgid "Time_Slide"
-msgstr "Deslizador_Tempo"
+msgstr "Deslizador de Tempo"
#: bpy.types.CURVE_OT_extrude.mode:'TIME_SCALE'
#: bpy.types.GRAPH_OT_duplicate.mode:'TIME_SCALE'
@@ -46539,7 +46539,7 @@
#: bpy.types.SEQUENCER_OT_duplicate.mode:'TIME_SCALE'
#: bpy.types.TRANSFORM_OT_transform.mode:'TIME_SCALE'
msgid "Time_Scale"
-msgstr "Escala_de_Tempo"
+msgstr "Escala de Tempo"
#: bpy.types.CURVE_OT_extrude.mode:'TIME_EXTEND'
#: bpy.types.GRAPH_OT_duplicate.mode:'TIME_EXTEND'
@@ -46549,7 +46549,7 @@
#: bpy.types.SEQUENCER_OT_duplicate.mode:'TIME_EXTEND'
#: bpy.types.TRANSFORM_OT_transform.mode:'TIME_EXTEND'
msgid "Time_Extend"
-msgstr "Extensão_Tempo"
+msgstr "Extensão de Tempo"
#: bpy.types.CURVE_OT_extrude.mode:'BAKE_TIME'
#: bpy.types.GRAPH_OT_duplicate.mode:'BAKE_TIME'
@@ -46559,7 +46559,7 @@
#: bpy.types.SEQUENCER_OT_duplicate.mode:'BAKE_TIME'
#: bpy.types.TRANSFORM_OT_transform.mode:'BAKE_TIME'
msgid "Bake_Time"
-msgstr "Tempo_para_Gerar_e_Salvar"
+msgstr "Tempo para Gerar e Gravar"
#: bpy.types.CURVE_OT_extrude.mode:'BWEIGHT'
#: bpy.types.GRAPH_OT_duplicate.mode:'BWEIGHT'
@@ -50088,9 +50088,6 @@
msgid "Select the camera"
msgstr "Selecionar a câmera"
-# Translation of pt_br.po to Brazilian Portuguese. Version 0.1a
-# Frank 2003
-# Blender version: 2.31a
#: bpy.types.MARKER_OT_select_all
msgctxt "Operator"
msgid "(De)select all markers"
@@ -53287,9 +53284,6 @@
msgid "Mouse Y"
msgstr "Mouse Y"
-# Translation of pt_br.po to Brazilian Portuguese. Version 0.1a
-# Frank 2003
-# Blender version: 2.31a
#: bpy.types.NODE_OT_select_all
msgid "(De)select all nodes"
msgstr "(De)selecionar todos os Nós"
@@ -59123,9 +59117,6 @@
msgid "Clear All Markers"
msgstr "Limpar Todos os Marcadores"
-# Translation of pt_br.po to Brazilian Portuguese. Version 0.1a
-# Frank 2003
-# Blender version: 2.31a
#: bpy.types.TEXT_OT_markers_clear
msgid "Clear all markers"
msgstr "Limpar todos os marcadores"
More information about the Bf-translations-svn
mailing list