[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [846] branches/pt/pt.po: Translators: Samuel Arataca, Ivan Paulos Tom?\195?\169, Daniel Tavares

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Thu Jul 19 17:08:42 CEST 2012


Revision: 846
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=846
Author:   greylica
Date:     2012-07-19 15:08:41 +0000 (Thu, 19 Jul 2012)
Log Message:
-----------
Translators: Samuel Arataca, Ivan Paulos Tom?\195?\169, Daniel Tavares
Revisor/maintainer: Ivan Paulos Tom?\195?\169

Modified Paths:
--------------
    branches/pt/pt.po

Modified: branches/pt/pt.po
===================================================================
--- branches/pt/pt.po	2012-07-19 10:04:44 UTC (rev 845)
+++ branches/pt/pt.po	2012-07-19 15:08:41 UTC (rev 846)
@@ -2674,7 +2674,7 @@
 
 #: source/blender/editors/screen/area.c:1453
 msgid "Editor type:%t|3D View %x1|%l|Timeline %x15|Graph Editor %x2|DopeSheet %x12|NLA Editor %x13|%l|UV/Image Editor %x6|Video Sequence Editor %x8|Movie Clip Editor %x20|Text Editor %x9|Node Editor %x16|Logic Editor %x17|%l|Properties %x4|Outliner %x3|User Preferences %x19|Info%x7|%l|File Browser %x5|%l|Python Console %x18"
-msgstr "Tipo de editor:%t|Visão 3D %x1|%l|Linha de Tempo %x15|Editor de Gráfico % x2|DopeSheet %x12|Editor NLA %x13|%l|Editor de UV/Imagem %x6|Editor de Sequência de Video %x8|Editor de Clipe de Video %x20|Editor de Texto %x9|Editor de Nó %x16|Editor de Lógica %x17|%l|Propridades %x4|Delineador %x3|Preferências de Usuário %x19|Info%x7|%l|Navegador de Arquivos %x5|%l|Console Python %x18"
+msgstr "Tipo de editor:%t|Visão 3D %x1|%l|Linha de Tempo %x15|Editor de Gráfico %x2|Folha de Animação %x12|Editor NLA %x13|%l|Editor de UV/Imagem %x6|Editor de Sequência de Vídeo %x8|Editor de Clipe de Vídeo %x20|Editor de Texto %x9|Editor de Nó %x16|Editor de Lógica %x17|%l|Propriedades %x4|Delineador %x3|Preferências de Usuário %x19|Info%x7|%l|Navegador de Arquivos %x5|%l|Console Python %x18"
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_handlers.c:4448
 msgctxt "Operator"
@@ -3413,7 +3413,7 @@
 #: source/blender/render/intern/source/external_engine.c:64
 #: bpy.types.RenderSettings.engine:'BLENDER_RENDER'
 msgid "Blender Render"
-msgstr "Renderizar pelo Blender"
+msgstr "Renderizador Interno Blender"
 
 #: source/blender/windowmanager/intern/wm_operators.c:1340
 #: release/scripts/startup/bl_ui/space_info.py:378
@@ -3699,7 +3699,7 @@
 #: release/scripts/startup/bl_ui/properties_object_constraint.py:225
 #: release/scripts/startup/bl_ui/properties_physics_fluid.py:95
 msgid "Offset"
-msgstr "Ponto de partida"
+msgstr "Deslocamento"
 
 #: source/blender/editors/space_buttons/buttons_header.c:137
 #: bpy.types.BONE_PT_constraints
@@ -3985,7 +3985,7 @@
 
 #: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:325
 msgid "Choose Screen lay-out"
-msgstr "Escolher o Lay-Out da Tela"
+msgstr "Escolher o Esquema de Tela"
 
 #: source/blender/editors/animation/fmodifier_ui.c:225
 msgid "Second coefficient"
@@ -4010,7 +4010,7 @@
 
 #: source/blender/render/intern/source/external_engine.c:73
 msgid "Blender Game"
-msgstr "Jogo Blender"
+msgstr "Renderizador de Máquina de Jogo Blender"
 
 #: source/blender/nodes/texture/nodes/node_texture_proc.c:147
 #: source/blender/nodes/texture/nodes/node_texture_proc.c:245
@@ -8591,7 +8591,7 @@
 
 #: bpy.types.Image.mapping
 msgid "Mapping type to use for this image in the game engine"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de mapeamento para usar para esta imagem na máquina de jogo"
 
 #: bpy.types.Armature.pose_position
 msgid "Show armature in binding pose or final posed state"
@@ -8775,7 +8775,7 @@
 
 #: bpy.types.ParticleSettings.lock_boids_to_surface
 msgid "Constrain boids to a surface"
-msgstr ""
+msgstr "Restringir Boids á uma superfície"
 
 #: bpy.types.WaveModifier.damping_time
 msgid "Damping Time"
@@ -9506,7 +9506,7 @@
 
 #: bpy.types.GPENCIL_OT_draw.mode
 msgid "Way to interpret mouse movements"
-msgstr ""
+msgstr "Maneira de interpretar os movimentos do Mouse"
 
 #: bpy.types.UV_OT_smart_project.island_margin
 msgid "Margin to reduce bleed from adjacent islands"
@@ -9669,7 +9669,7 @@
 
 #: bpy.types.ControlFluidSettings.start_time
 msgid "Time when the control particles are activated"
-msgstr ""
+msgstr "Tempo quando as partículas de controle são ativadas"
 
 #: bpy.types.SceneGameData.exit_key
 msgid "The key that exits the Game Engine"
@@ -9714,7 +9714,7 @@
 
 #: bpy.types.KeyingSet
 msgid "Settings that should be keyframed together"
-msgstr ""
+msgstr "Configurações que deverão ser chaveadas juntamente"
 
 #: bpy.types.WindowManager.addon_support:'TESTING'
 msgid "Testing"
@@ -25461,7 +25461,7 @@
 
 #: bpy.types.WorldLighting.bias
 msgid "Bias (in radians) to prevent smoothed faces from showing banding (for Raytrace Constant Jittered)"
-msgstr ""
+msgstr "Ajuste (em radianos) para prevenir que faces suavizadas mostrem faixas (para pontilhamento constante de Traçador de Raios)"
 
 #: release/scripts/startup/bl_ui/space_view3d_toolbar.py:430
 msgid "Pose:"
@@ -25469,7 +25469,7 @@
 
 #: bpy.types.MESH_OT_select_interior_faces
 msgid "Select faces where all edges have more than 2 face users"
-msgstr ""
+msgstr "Selecionar Faces aonde todas as Arestas possuem mais que 2 usuários de Face"
 
 #: bpy.types.ImageFormatSettings.exr_codec:'RLE'
 msgid "RLE (lossless)"
@@ -25511,7 +25511,7 @@
 
 #: bpy.types.GreasePencil
 msgid "Freehand annotation sketchbook"
-msgstr ""
+msgstr "Bloco de anotações de rascunho á mão livre"
 
 #: bpy.types.ImageTexture.use_checker_odd
 msgid "Odd checker tiles"
@@ -25563,7 +25563,7 @@
 
 #: bpy.types.UserPreferencesInput.ndof_lock_horizon
 msgid "Keep horizon level while flying with 3D Mouse"
-msgstr ""
+msgstr "Manter o nível do horizonte enquanto sobrevoa com o Mouse 3D"
 
 #: bpy.types.MaterialTextureSlot.texture_coords:'STICKY'
 msgid "Use mesh's sticky coordinates for the texture coordinates"
@@ -25669,11 +25669,11 @@
 
 #: bpy.types.MaterialRaytraceMirror.fade_to
 msgid "The color that rays with no intersection within the Max Distance take (material color can be best for indoor scenes, sky color for outdoor)"
-msgstr ""
+msgstr "A Cor que os raios sem intersecção dentro da Distância máxima tomam (a cor do material pode ser melhor para cenas interiores, e a cor do céu para exteriores)"
 
 #: bpy.types.Texture.type:'ENVIRONMENT_MAP'
 msgid "Create a render of the environment mapped to a texture"
-msgstr ""
+msgstr "Criar uma Renderização do ambiente mapeada para uma textura"
 
 #: bpy.types.MESH_OT_vertex_color_add
 msgctxt "Operator"
@@ -25696,7 +25696,7 @@
 
 #: bpy.types.MaterialStrand.blend_distance
 msgid "Worldspace distance over which to blend in the surface normal"
-msgstr ""
+msgstr "Distância do espaço do ambiente (mundo) sobre a qual mesclar a normal da superfície"
 
 #: bpy.types.ParticleSystem.use_keyed_timing
 msgid "Keyed timing"
@@ -25704,11 +25704,11 @@
 
 #: bpy.types.CompositorNodeZcombine.use_alpha
 msgid "Take Alpha channel into account when doing the Z operation"
-msgstr ""
+msgstr "O canal de Alfa levado em conta quando se está fazendo a operação de Z"
 
 #: bpy.types.FieldSettings.quadratic_drag
 msgid "Drag component proportional to the square of velocity"
-msgstr ""
+msgstr "Arrastar o componente proporcional ao quadrado da velocidade"
 
 #: bpy.types.NODE_OT_delete_reconnect
 msgctxt "Operator"
@@ -25770,7 +25770,7 @@
 
 #: bpy.types.NLA_OT_fmodifier_add
 msgid "Add a F-Modifier of the specified type to the selected NLA-Strips"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar um Modificador-F do tipo especificado para as Faixas NLA selecionadas"
 
 #: bpy.types.LOGIC_OT_actuator_add.object
 msgid "Name of the Object to add the Actuator to"
@@ -25981,11 +25981,11 @@
 
 #: bpy.types.OBJECT_OT_vertex_group_clean
 msgid "Remove Vertex Group assignments which aren't required"
-msgstr ""
+msgstr "Remover as vinculações/designações de Grupo de Vértices que não são requeridas"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.use_envmaps
 msgid "Calculate environment maps while rendering"
-msgstr ""
+msgstr "Calcular os mapas de ambiente enquanto renderiza"
 
 #: release/scripts/startup/bl_ui/space_view3d.py:1231
 #: release/scripts/startup/bl_ui/space_view3d_toolbar.py:961
@@ -26148,7 +26148,7 @@
 
 #: bpy.types.TextureSlot.offset
 msgid "Fine tune of the texture mapping X, Y and Z locations"
-msgstr ""
+msgstr "Fazer um ajuste fino do mapeamento da Textura, nas localizações X, Y e Z"
 
 #: bpy.types.BUTTONS_OT_directory_browse.filter_image
 #: bpy.types.BUTTONS_OT_file_browse.filter_image
@@ -26186,7 +26186,7 @@
 
 #: bpy.types.SpeedControlSequence.scale_to_length
 msgid "Scale values from 0.0 to 1.0 to target sequence length"
-msgstr ""
+msgstr "Escalar os valores de 0.0 para 1.0 para o comprimento de sequência do alvo"
 
 #: release/scripts/startup/bl_ui/properties_particle.py:358
 msgid "Emitter Geometry:"
@@ -26203,7 +26203,7 @@
 
 #: bpy.types.ParticleSettingsTextureSlot.use_map_field
 msgid "Affect the particle force fields"
-msgstr ""
+msgstr "Afeta os campos de força das partículas"
 
 #: bpy.types.OBJECT_OT_game_physics_copy
 msgid "Copy game physics properties to other selected objects"
@@ -26216,7 +26216,7 @@
 
 #: bpy.types.RenderSettings.frame_map_new
 msgid "How many frames the Map Old will last"
-msgstr ""
+msgstr "Quantos quadros o 'Velho Mapa' irá durar"
 
 #: bpy.types.KeyMapItem.key_modifier:'NDOF_BUTTON_TILT_CCW'
 #: bpy.types.KeyMapItem.type:'NDOF_BUTTON_TILT_CCW'
@@ -26243,7 +26243,7 @@
 
 #: bpy.types.SpaceFileBrowser
 msgid "File browser space data"
-msgstr ""
+msgstr "Espaço de dados do navegador de arquivos"
 
 #: release/scripts/startup/bl_ui/properties_data_lamp.py:303
 msgid " Clip End"
@@ -26282,7 +26282,7 @@
 
 #: bpy.types.ThemeNodeEditor.node_selected
 msgid "Node Selected"
-msgstr ""
+msgstr "Nó Selecionado"
 
 #: bpy.types.SpaceView3D.use_manipulator_rotate
 msgid "Manipulator Rotate"
@@ -26308,7 +26308,7 @@
 #: bpy.types.Controller.type:'LOGIC_OR'
 #: bpy.types.LOGIC_OT_controller_add.type:'LOGIC_OR'
 msgid "Logic Or"
-msgstr ""
+msgstr "Lógica Or"
 
 #: bpy.types.ControlFluidSettings.velocity_strength
 msgid "Force strength of how much of the control object's velocity is influencing the fluid velocity"
@@ -26320,16 +26320,16 @@
 
 #: bpy.types.TEXT_OT_to_3d_object
 msgid "Create 3d text object from active text data block"
-msgstr ""
+msgstr "Criar um objeto de texto 3D a partir do bloco de dados de texto ativo"
 
 #: bpy.types.Modifier.show_on_cage
 msgid "On Cage"
-msgstr ""
+msgstr "Na Jaula"
 
 #: bpy.types.ImageTexture.extension:'EXTEND'
 #: bpy.types.VoxelData.extension:'EXTEND'
 msgid "Extend by repeating edge pixels of the image"
-msgstr ""
+msgstr "Estender pela repetição dos pixels das Arestas da Imagem"
 
 #: bpy.types.KeyingSet.type_info
 msgid "Callback function defines for built-in Keying Sets"
@@ -26366,17 +26366,17 @@
 
 #: bpy.types.GameFloatProperty
 msgid "Game engine user defined floating point number property"
-msgstr ""
+msgstr "Propriedade numérica de ponto flutuante da máquina de Jogo, definida pelo usuário"
 

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list