[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [87] branches/es/es.po: terms update and a few lines

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Sat Oct 15 22:27:47 CEST 2011


Revision: 87
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=87
Author:   chaos
Date:     2011-10-15 20:27:46 +0000 (Sat, 15 Oct 2011)
Log Message:
-----------
terms update and a few lines

Modified Paths:
--------------
    branches/es/es.po

Modified: branches/es/es.po
===================================================================
--- branches/es/es.po	2011-10-15 18:33:30 UTC (rev 86)
+++ branches/es/es.po	2011-10-15 20:27:46 UTC (rev 87)
@@ -6,7 +6,7 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2011-10-14 09:18+0200\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: Gabriel Gazzan <gabcorreo at gmail.com>\n"
+"Last-Translator: Yain Rodrigo Vieyra <yaintech at yahoo.com.ar>\n"
 "Language-Team: Español <gabcorreo at gmail.com>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1549,7 +1549,7 @@
 
 #: bpy.types.AnimVizMotionPaths.bake_location
 msgid "Bake Location"
-msgstr "Hornear posición"
+msgstr "Procesar posiciones"
 
 #: bpy.types.AnimVizMotionPaths.bake_location
 msgid "When calculating Bone Paths, use Head or Tips"
@@ -2142,7 +2142,7 @@
 
 #: bpy.types.BackgroundImage.offset_x
 msgid "Offset image horizontally from the world origin"
-msgstr "Desplaza la imagen horizontalmante desde el origen universal"
+msgstr "Desplaza la imagen horizontalmente desde el origen global"
 
 #: bpy.types.BackgroundImage.offset_y bpy.types.SpaceSequenceEditor.offset_y
 msgid "Y Offset"
@@ -2150,7 +2150,7 @@
 
 #: bpy.types.BackgroundImage.offset_y
 msgid "Offset image vertically from the world origin"
-msgstr "Desplaza la imagen verticalmente desde el origen universal"
+msgstr "Desplaza la imagen verticalmente desde el origen global"
 
 #: bpy.types.BezierSplinePoint
 msgid "Bezier Curve Point"
@@ -3757,11 +3757,11 @@
 #: bpy.types.Constraint.target_space, bpy.types.DriverTarget.transform_space,
 #: 'WORLD_SPACE'
 msgid "World Space"
-msgstr "Espacio Universal"
+msgstr "Espacio Global"
 
 #: bpy.types.Constraint.owner_space, 'WORLD'
 msgid "The constraint is applied relative to the world coordinate system"
-msgstr "La restricción se aplica relativa al sistema de coordenadas universal"
+msgstr "La restricción se aplica relativa al sistema de coordenadas global"
 
 #: bpy.types.Constraint.owner_space, 'POSE' bpy.types.Constraint.target_space,
 msgid "Pose Space"
@@ -3816,7 +3816,7 @@
 
 #: bpy.types.Constraint.target_space, 'WORLD'
 msgid "The transformation of the target is evaluated relative to the world coordinate system"
-msgstr "Las transformaciones del objetivo son evaluadas relativas al sistema de coordenadas universal"
+msgstr "Las transformaciones del objetivo son evaluadas relativas al sistema de coordenadas global"
 
 #: bpy.types.Constraint.target_space, 'POSE'
 msgid "The transformation of the target is only evaluated in the Pose Space, the target armature object transformation is ignored"
@@ -5705,7 +5705,7 @@
 #: release/scripts/startup/bl_ui/properties_object.py:287
 #: release/scripts/startup/bl_ui/space_view3d.py:2262
 msgid "Axis"
-msgstr "Eje"
+msgstr "Ejes"
 
 #: bpy.types.FieldSettings.guide_kink_axis
 msgid "Which axis to use for offset"
@@ -6770,9 +6770,8 @@
 msgstr "Estado de depuración"
 
 #: bpy.types.GameObjectSettings.show_debug_state
-#, fuzzy
 msgid "Print state debug info in the game engine"
-msgstr "El motor de procesamiento actual es un motor de juegos"
+msgstr "Mostrar información del estado de depuración en el motor de juegos"
 
 #: bpy.types.GameObjectSettings.form_factor
 #, fuzzy
@@ -7501,11 +7500,11 @@
 
 #: bpy.types.KeyMap.show_expanded_children
 msgid "Children Expanded"
-msgstr "Subordinados expandidos"
+msgstr "Jerarquía expandida"
 
 #: bpy.types.KeyMap.show_expanded_children
 msgid "Children expanded in the user interface"
-msgstr "Subordinados expandidos en la interfaz de usuario"
+msgstr "Expandir jerarquía en la interfaz de usuario"
 
 #: bpy.types.KeyMap.keymap_items
 msgid "Items"
@@ -8344,7 +8343,7 @@
 
 #: bpy.types.KeyMapItem.map_type, 'NDOF'
 msgid "NDOF"
-msgstr "NGDL"
+msgstr "NDOF"
 
 #: bpy.types.KeyMapItem.map_type, 'TEXTINPUT'
 msgid "Text Input"
@@ -9463,7 +9462,7 @@
 
 #: bpy.types.MaterialStrand.blend_distance
 msgid "Worldspace distance over which to blend in the surface normal"
-msgstr "Distancia en espacio universal a lo largo de la cual mezclar la normal de la superficie"
+msgstr "Distancia en espacio global a lo largo de la cual mezclar la normal de la superficie"
 
 #: bpy.types.MaterialStrand.use_blender_units
 msgid "Blender Units"
@@ -13528,7 +13527,7 @@
 
 #: bpy.types.RenderSettings.bake_type, 'FULL'
 msgid "Bake everything"
-msgstr "Hornear todo"
+msgstr "Procesar todo"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.bake_type, 'AO'
 msgid "Ambient Occlusion"
@@ -13536,11 +13535,11 @@
 
 #: bpy.types.RenderSettings.bake_type, 'AO'
 msgid "Bake ambient occlusion"
-msgstr "Hornear oclusión ambiental"
+msgstr "Procesar oclusión ambiental"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.bake_type, 'SHADOW'
 msgid "Bake shadows"
-msgstr "Hornear sombras"
+msgstr "Procesar sombras"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.bake_type, 'NORMALS'
 #: bpy.types.EXPORT_MESH_OT_ply.use_normals
@@ -13552,11 +13551,11 @@
 
 #: bpy.types.RenderSettings.bake_type, 'NORMALS'
 msgid "Bake normals"
-msgstr "Hornear texturas"
+msgstr "Procesar normales"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.bake_type, 'TEXTURE'
 msgid "Bake textures"
-msgstr "Hornear texturas"
+msgstr "Procesar texturas"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.bake_type, 'DISPLACEMENT'
 msgid "Displacement"
@@ -13564,11 +13563,11 @@
 
 #: bpy.types.RenderSettings.bake_type, 'DISPLACEMENT'
 msgid "Bake displacement"
-msgstr "Hornear desplazamiento"
+msgstr "Procesar desplazamiento"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.bake_type, 'EMIT'
 msgid "Bake Emit values (glow)"
-msgstr "Hornear valores de emisión (resplandor)"
+msgstr "Procesar valores de emisión (resplandor)"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.bake_type, 'ALPHA'
 #: bpy.types.SpaceImageEditor.draw_channels,
@@ -13584,7 +13583,7 @@
 
 #: bpy.types.RenderSettings.bake_type, 'ALPHA'
 msgid "Bake Alpha values (transparency)"
-msgstr "Hornear valores de alfa (transparencia)"
+msgstr "Procesar valores de alfa (transparencia)"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.bake_type, 'MIRROR_INTENSITY'
 msgid "Mirror Intensity"
@@ -13592,7 +13591,7 @@
 
 #: bpy.types.RenderSettings.bake_type, 'MIRROR_INTENSITY'
 msgid "Bake Mirror values"
-msgstr "Hornear valores de reflectividad"
+msgstr "Procesar valores de reflectividad"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.bake_type, 'MIRROR_COLOR'
 #: bpy.types.MESH_OT_colors_mirror
@@ -13601,7 +13600,7 @@
 
 #: bpy.types.RenderSettings.bake_type, 'MIRROR_COLOR'
 msgid "Bake Mirror colors"
-msgstr "Hornear colores de reflectividad"
+msgstr "Procesar colores de reflectividad"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.bake_type, 'SPEC_INTENSITY'
 msgid "Specular Intensity"
@@ -13609,7 +13608,7 @@
 
 #: bpy.types.RenderSettings.bake_type, 'SPEC_INTENSITY'
 msgid "Bake Specular values"
-msgstr "Hornear valores de especularidad"
+msgstr "Procesar valores de especularidad"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.bake_type, 'SPEC_COLOR'
 msgid "Specular Colors"
@@ -13617,11 +13616,11 @@
 
 #: bpy.types.RenderSettings.bake_type, 'SPEC_COLOR'
 msgid "Bake Specular colors"
-msgstr "Hornear colores especulares"
+msgstr "Procesar colores especulares"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.use_bake_multires
 msgid "Bake from Multires"
-msgstr "Hornear desde multires"
+msgstr "Procesar desde multires"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.use_bake_multires
 msgid "Bake directly from multires object"
@@ -13718,7 +13717,7 @@
 
 #: bpy.types.RenderSettings.use_bake_clear
 msgid "Clear Images before baking"
-msgstr "Eliminar imágenes antes de hornear"
+msgstr "Eliminar imágenes antes de procesar"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.exr_codec bpy.types.RenderSettings.ffmpeg_codec
 #: bpy.types.SOUND_OT_mixdown.codec
@@ -14433,15 +14432,15 @@
 
 #: bpy.types.RenderSettings.bake_normal_space, 'CAMERA'
 msgid "Bake the normals in camera space"
-msgstr "Hornear normales en espacio de cámara"
+msgstr "Procesar normales en espacio de cámara"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.bake_normal_space, 'WORLD'
 msgid "Bake the normals in world space"
-msgstr "Hornear normales en espacio universal"
+msgstr "Procesar normales en espacio global"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.bake_normal_space, 'OBJECT'
 msgid "Bake the normals in object space"
-msgstr "Hornear normales en espacio del objeto"
+msgstr "Procesar normales en espacio del objeto"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.bake_normal_space, 'TANGENT'
 msgid "Tangent"
@@ -14449,7 +14448,7 @@
 
 #: bpy.types.RenderSettings.bake_normal_space, 'TANGENT'
 msgid "Bake the normals in tangent space"
-msgstr "Hornear normales en espacio tangencial"
+msgstr "Procesar normales en espacio tangencial"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.use_bake_normalize
 #: release/scripts/startup/bl_ui/space_image.py:604
@@ -14645,7 +14644,7 @@
 
 #: bpy.types.RenderSettings.bake_quad_split, 'AUTO'
 msgid "Split quads to give the least distortion while baking"
-msgstr "Divide los cuadrados para lograr la menor distorsión al hornear"
+msgstr "Divide los cuadrados para lograr la menor distorsión al procesar"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.bake_quad_split, 'FIXED'
 #: bpy.types.RenderSettings.threads_mode,
@@ -14800,7 +14799,7 @@
 # ##########################################################
 #: bpy.types.RenderSettings.use_bake_selected_to_active
 msgid "Bake shading on the surface of selected objects to the active object"
-msgstr "Hornear sombreado de superficie de objetos seleccionados al objeto activo"
+msgstr "Procesar sombreado de superficie de objetos seleccionados al objeto activo"
 
 #: bpy.types.RenderSettings.use_sequencer
 #: bpy.types.SpaceSequenceEditor.view_type, 'SEQUENCER'
@@ -15660,7 +15659,7 @@
 
 #: bpy.types.SceneGameData.physics_engine
 msgid "Physics engine used for physics simulation in the game engine"
-msgstr ""
+msgstr "Motor físico usado para las simulaciones físicas en el motor de juegos"
 
 #: bpy.types.SceneGameData.physics_engine, 'NONE'
 msgid "Don't use a physics engine"
@@ -16679,9 +16678,8 @@
 msgstr "Grupo de vértices a definir como activo."
 
 #: bpy.types.ShapeKeyBezierPoint
-#, fuzzy
 msgid "Shape Key Bezier Point"
-msgstr "Modo de edición de FormaClave"
+msgstr "Punto Bézier para clave de forma"
 
 #: bpy.types.ShapeKeyBezierPoint
 msgid "Point in a shape key for Bezier curves"
@@ -20164,7 +20162,7 @@
 
 #: bpy.types.UserPreferences.active_section
 msgid "Active section of the user preferences shown in the user interface"
-msgstr ""
+msgstr "Secciones de las opciones de usuario relacionadas con la interfaz de usuario"
 
 #: bpy.types.UserPreferences.active_section, 'INTERFACE'
 #: release/scripts/startup/bl_ui/space_userpref.py:486
@@ -20314,15 +20312,15 @@
 

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list