[Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [51] branches: Adding the fa branch, with init fa.po and persian_to_utf py script, both from Amin.

bf-translations at blender.org bf-translations at blender.org
Wed Oct 12 22:47:05 CEST 2011


Revision: 51
          http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=51
Author:   mont29
Date:     2011-10-12 20:47:04 +0000 (Wed, 12 Oct 2011)
Log Message:
-----------
Adding the fa branch, with init fa.po and persian_to_utf py script, both from Amin.

Added Paths:
-----------
    branches/fa/
    branches/fa/fa.po
    branches/fa/persian_to_utf.py

Added: branches/fa/fa.po
===================================================================
--- branches/fa/fa.po	                        (rev 0)
+++ branches/fa/fa.po	2011-10-12 20:47:04 UTC (rev 51)
@@ -0,0 +1,43319 @@
+# Farsi UI Translation
+# "Last-Translator: \n"
+# "PO-Revision-Date: \n"
+# "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+# "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+# "Language-Team: \n"
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Blender\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-08 14:38-0700\n"
+"PO-Revision-Date: \n"
+"Last-Translator: Amin Babaeipanah <amin84b at gmail.com>\n"
+"Language-Team: LeoMoon Studios <blender at leomoon.com>\n"
+"Language: fa\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Persian\n"
+"X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: source/blender/editors/armature/poselib.c:412
+msgid "Add New"
+msgstr "افزودن رویداد جدید"
+
+#: source/blender/editors/armature/poselib.c:417
+msgid "Add New (Current Frame)"
+msgstr "(اضافه کردن (فریم کنونی"
+
+#: source/blender/editors/armature/poselib.c:420
+msgid "Replace Existing..."
+msgstr "‫تعویض موجود..."
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_layout.c:2811
+msgid "No Properties"
+msgstr "‫بدون ویژگی‫"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_regions.c:413
+#, c-format
+msgid "Shortcut: %s"
+msgstr "میانبر: %s"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_regions.c:423
+#, c-format
+msgid "Value: %s"
+msgstr "مقدار: %s"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_regions.c:435
+#, c-format
+msgid "Radians: %f"
+msgstr "رادیان: %f"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_regions.c:444
+#, c-format
+msgid "Expression: %s"
+msgstr "Expression: %s"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_regions.c:452
+#, c-format
+msgid "Python: %s.%s"
+msgstr "Python: %s.%s"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_regions.c:460
+#, c-format
+msgid "Library: %s"
+msgstr "Library: %s"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_regions.c:475
+#: source/blender/editors/interface/interface_regions.c:499
+#, c-format
+msgid "Python: %s"
+msgstr "Python: %s"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_regions.c:489
+#, c-format
+msgid "Disabled: %s"
+msgstr "غیر فعال: %s"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:310
+msgid "Browse Scene to be linked"
+msgstr "‫گزینش صحنه برای لینک کردن"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:311
+msgid "Browse Object to be linked"
+msgstr "‫گزینش جسم برای لینک کردن"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:312
+msgid "Browse Mesh Data to be linked"
+msgstr "‫گزینش داده مش برای لینک کردن"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:313
+msgid "Browse Curve Data to be linked"
+msgstr "‫گزینش داده منحنی برای لینک کردن"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:314
+msgid "Browse MetaBall Data to be linked"
+msgstr "‫گزینش داده متابال برای لینک کردن"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:315
+msgid "Browse Material to be linked"
+msgstr "‫گزینش ماده برای لینک کردن"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:316
+msgid "Browse Texture to be linked"
+msgstr "‫گزینش بافت برای لینک کردن"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:317
+msgid "Browse Image to be linked"
+msgstr "‫گزینش عکس برای لینک کردن"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:318
+msgid "Browse Lattice Data to be linked"
+msgstr "‫گزینش داده لاتیس برای لینک کردن"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:319
+msgid "Browse Lamp Data to be linked"
+msgstr "‫گزینش داده لامپ برای لینک کردن"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:320
+msgid "Browse Camera Data to be linked"
+msgstr "‫گزینش داده دوربین برای لینک کردن"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:321
+msgid "Browse World Settings to be linked"
+msgstr "‫گزینش تنظیمات جهان برای لینک کردن"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:322
+msgid "Choose Screen lay-out"
+msgstr "‫انتخاب طرح بندی صفحه"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:323
+msgid "Browse Text to be linked"
+msgstr "‫گزینش متن برای لینک کردن"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:324
+msgid "Browse Speaker Data to be linked"
+msgstr "‫گزینش داده بلندگو برای لینک کردن"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:325
+msgid "Browse Sound to be linked"
+msgstr "‫گزینش صدا برای لینک کردن"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:326
+msgid "Browse Armature data to be linked"
+msgstr "‫گزینش آرماتور برای لینک کردن"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:327
+msgid "Browse Action to be linked"
+msgstr "‫گزینش اکشن برای لینک کردن"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:328
+msgid "Browse Node Tree to be linked"
+msgstr "‫گزینش گره برای لینک کردن"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:329
+msgid "Browse Brush to be linked"
+msgstr "‫گزینش قلم مو برای لینک کردن"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:330
+msgid "Browse Particle System to be linked"
+msgstr "‫گزینش سیستم ذرات برای لینک کردن"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:331
+msgid "Browse Grease Pencil Data to be linked"
+msgstr "‫گزینش داده مداد روغنی برای لینک کردن"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:334
+msgid "Browse ID data to be linked"
+msgstr "‫گزینش داده آی−دی برای لینک کردن"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:399
+msgid "Indirect library datablock, cannot change"
+msgstr "‫کتابخانه غیر مستقیم بلوک داده ها، نمی تواند تغییر کند"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:404
+msgid "Direct linked library datablock, click to make local"
+msgstr "‫کلیک کنید تا کتابخانه مستقیم بلوک داده ها محلی شود"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:418
+msgid "Display number of users of this data (click to make a single-user copy)"
+msgstr "‫تعداد کاربران این داده را نمایش بده (برای ساختن تک−کاربره کلیک کنید)"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:436
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:440
+msgid "New"
+msgstr "جدید"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:452
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:456
+msgid "Open"
+msgstr "باز کردن"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:473
+msgid "Unlink datablock. Shift + Click to set users to zero, data will then not be saved"
+msgstr "‫بلوک داده را جدا کن. شیفت + کلیک برای تنظیم کردن به صفر. اطلاعات ذخیره نخواهد شد"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:730
+msgid "Make Real"
+msgstr "‫واقعی ایجاد کن"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:731
+msgid "Convert virtual modifier to a real modifier"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:766
+msgid "Apply modifier to editing cage during Editmode"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:779
+msgid "This modifier could be applied on splines' points only"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:829
+msgid "Apply"
+msgstr "اعمال"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:832
+msgid "Apply as Shape"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:839
+msgid "Copy"
+msgstr "کپی"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1013
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1014
+msgid "Proxy Protected"
+msgstr "پروکسی حفاظت شده"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1200
+msgid "Texture"
+msgstr "بافت"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1202
+#: source/blender/editors/space_buttons/buttons_header.c:141
+msgid "Material"
+msgstr "ماده"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1204
+msgid "Lamp"
+msgstr "لامپ"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1206
+#: source/blender/editors/space_buttons/buttons_header.c:134
+msgid "World"
+msgstr "جهان"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1207
+msgid "Both"
+msgstr "هر دو"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1298
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1343
+#: source/blender/editors/space_file/file_panels.c:149
+#: source/blender/windowmanager/intern/wm_operators.c:3554
+msgid "Add"
+msgstr "اضافه کردن"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1299
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1344
+msgid "Add a new color stop to the colorband"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1302
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1346
+msgid "Delete"
+msgstr "حذف"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1303
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1347
+msgid "Delete the active position"
+msgstr "حذف موقعیت فعال"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1308
+msgid "Flip colorband"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1311
+msgid "Choose active color stop"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1313
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1360
+msgid "Interpolation %t|Ease %x1|Cardinal %x3|Linear %x0|B-Spline %x2|Constant %x4"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1314
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1362
+msgid "Set interpolation between color stops"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1349
+msgid "Flip the color ramp"
+msgstr ""
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1613
+msgid "Min X "
+msgstr "حداقل X"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1614
+msgid "Min Y "
+msgstr "حداقل Y"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1615
+msgid "Max X "
+msgstr "حداکثر X"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1616
+msgid "Max Y "
+msgstr "حداکثر Y"
+
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1665
+#: source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1687
+msgid "Reset View"
+msgstr "بازنشانی نمایش"
+

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-translations-svn mailing list