[Bf-translations-dev] Please do not commit any more until we have finished GIT migration.
Bastien Montagne
montagne29 at wanadoo.fr
Sat Nov 23 08:33:15 CET 2013
Eeek! Looks like Campbell forgot to re-open i18n svn… Will have a look
at that asap.
On 23/11/2013 05:28, Cheng-Chia Tseng wrote:
>
>
>
> On Thu, Nov 21, 2013 at 3:43 AM, Bastien Montagne
> <montagne29 at wanadoo.fr <mailto:montagne29 at wanadoo.fr>> wrote:
>
> Eeeek! Good thing you remind me!
>
> Ok, so no, for now translators won't use GIT (for several reasons,
> main one being that even devs have troubles adapting ;) ). So on
> translators POV, nothing changes, you just keep committing in your
> svn branch. I will sync between svn trunk and git from times to times.
>
>
>
> I have tried to commit today in svn branch, however it replied the
> messages below,
>
> Commit blocked by pre-commit hook (exit code 1) with output:
> "No more commit here, svn is now an archive only (we have moved to git)"
>
> Any further information on that?
>
> By the way, I think that it is OK for translators to move to git
> though as long as there is a detail migration guide for us to follow.
>
>
>
> On a mid-term goal, idea is to switch to a web-based tool (like
> pootle or so), but I’ll have to find time to investigate this first!
>
> Cheers,
> Bastien
>
>
> On 20/11/2013 19:28, Santiago Lizardo wrote:
>> Hi Bastien; Have you finished with the migration from SVN to GIT?
>>
>> The Catalan team is eager to resume its work. :)
>>
>> I guess
>> http://git.blender.org/gitweb/gitweb.cgi/blender-translations.git
>> is the new way to go. Any other information we should be aware of?
>>
>> Thanks,
>>
>> On 11/11/2013 03:24 PM, Bastien Montagne wrote:
>>> Hi translators,
>>>
>>> As you may know, we are about to switch all Blender project from svn to
>>> git (should be finished hopefully at the end of the week at worst).
>>>
>>> This will change a bit translation process as well (we'll probably have
>>> two git repositories, one (official) to be used by Blender, the other
>>> (work) to be used by translators to update their language). More to come
>>> on this topic later, but for now, please do not commit to bf-translation
>>> svn - it will be freezed soon anyway. ;)
>>>
>>> Best regards,
>>> Bastien.
>>> _______________________________________________
>>> Remember to *NEVER* commit to our svn's /trunk, but *ALWAYS* to relevant language po file under /branches!
>>>
>>> Found a missing msgid? Edit this doc:http://goo.gl/XcWcr
>>>
>>> Have some disambiguation issue (i.e. same english word that should be translated in more than one way, depending on the context)? Edit this doc:http://goo.gl/VzppJ
>>> _______________________________________________
>>> Bf-translations-dev mailing list
>>> Bf-translations-dev at blender.org <mailto:Bf-translations-dev at blender.org>
>>> http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev
>>
>>
>> --
>> Santiago Lizardo Oscares
>> http://www.santiagolizardo.com
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Remember to *NEVER* commit to our svn's /trunk, but *ALWAYS* to relevant language po file under /branches!
>>
>> Found a missing msgid? Edit this doc:http://goo.gl/XcWcr
>>
>> Have some disambiguation issue (i.e. same english word that should be translated in more than one way, depending on the context)? Edit this doc:http://goo.gl/VzppJ
>> _______________________________________________
>> Bf-translations-dev mailing list
>> Bf-translations-dev at blender.org <mailto:Bf-translations-dev at blender.org>
>> http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev
>
>
> _______________________________________________
> Remember to *NEVER* commit to our svn's /trunk, but *ALWAYS* to
> relevant language po file under /branches!
>
> Found a missing msgid? Edit this doc: http://goo.gl/XcWcr
>
> Have some disambiguation issue (i.e. same english word that should
> be translated in more than one way, depending on the context)?
> Edit this doc: http://goo.gl/VzppJ
> _______________________________________________
> Bf-translations-dev mailing list
> Bf-translations-dev at blender.org
> <mailto:Bf-translations-dev at blender.org>
> http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev
>
>
>
>
> --
> Cheers,
> by Cheng-Chia Tseng
>
>
> _______________________________________________
> Remember to *NEVER* commit to our svn's /trunk, but *ALWAYS* to relevant language po file under /branches!
>
> Found a missing msgid? Edit this doc: http://goo.gl/XcWcr
>
> Have some disambiguation issue (i.e. same english word that should be translated in more than one way, depending on the context)? Edit this doc: http://goo.gl/VzppJ
> _______________________________________________
> Bf-translations-dev mailing list
> Bf-translations-dev at blender.org
> http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-dev
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.blender.org/pipermail/bf-translations-dev/attachments/20131123/e75e873f/attachment.htm
More information about the Bf-translations-dev
mailing list