[Bf-translations-dev] [Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [174] trunk/po/es_ES.po: Only 3 more.

Fractal rafael.rios.saavedra at gmail.com
Mon Nov 14 16:49:30 CET 2011


ooopppss! :(
I'm so sorry.
Sorry for any inconvenience.




On Wed, Nov 9, 2011 at 9:18 PM, Bastien Montagne <montagne29 at wanadoo.fr> wrote:
> Eeek! Didn’t saw that one!
>
> Rafael, please *do not commit to /trunk*! Only to your branch
> (/branches/es_ES/)…
>
> In current design, /branches are translator’s playground, while /trunk is
> for working, tested material only!
>
> Please have a look at that wiki page:
> http://wiki.blender.org/index.php/Dev:2.5/Doc/How_to/Translate_Blender
>
> Best regards,
> Bastien.
>
> Le 09/11/2011 08:40, bf-translations at blender.org a écrit :
>>
>> Revision: 174
>>
>> http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=174
>> Author:   rafarios
>> Date:     2011-11-09 07:40:12 +0000 (Wed, 09 Nov 2011)
>> Log Message:
>> -----------
>> Only 3 more.
>> Testing if I can commit es_ES.po
>>
>> Modified Paths:
>> --------------
>>     trunk/po/es_ES.po
>>
>> Modified: trunk/po/es_ES.po
>> ===================================================================
>> --- trunk/po/es_ES.po   2011-11-08 22:32:52 UTC (rev 173)
>> +++ trunk/po/es_ES.po   2011-11-09 07:40:12 UTC (rev 174)
>> @@ -1,11 +1,10 @@
>> -
>>  msgid ""
>>  msgstr ""
>>  "Project-Id-Version: \n"
>>  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
>>  "POT-Creation-Date: 2011-11-07 22:27+0100\n"
>>  "PO-Revision-Date: \n"
>> -"Last-Translator: Javier Prieto<jjuasjjuas2 at gmail.com>\n"
>> +"Last-Translator: Rafael Rios<rafael.rios.saavedra at gmail.com>\n"
>>  "Language-Team: \n"
>>  "Language: es_ES\n"
>>  "MIME-Version: 1.0\n"
>> @@ -125,9 +124,7 @@
>>  #:
>> /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/blender_msgs/source/blender/editors/interface/interface_templates.c:416
>>  #, fuzzy
>>  msgid "Display number of users of this data (click to make a single-user
>> copy)"
>> -msgstr ""
>> -"Mostrar el número de usuarios de estos datos. Presione para convertir en
>> "
>> -"copia única."
>> +msgstr "Mostrar el número de usuarios de estos datos. Presione para
>> convertir en copia única."
>>
>>  # ##########################################################
>>  # ##
>> @@ -151,9 +148,7 @@
>>  msgstr "Abrir..."
>>
>>  #:
>> /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/blender_msgs/source/blender/editors/interface/interface_templates.c:471
>> -msgid ""
>> -"Unlink datablock. Shift + Click to set users to zero, data will then not
>> be "
>> -"saved"
>> +msgid "Unlink datablock. Shift + Click to set users to zero, data will
>> then not be saved"
>>  msgstr ""
>>
>>  # ##########################################################
>> @@ -325,10 +320,8 @@
>>
>>  #:
>> /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/blender_msgs/source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1321
>>  #:
>> /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/blender_msgs/source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1368
>> -msgid ""
>> -"Interpolation %t|Ease %x1|Cardinal %x3|Linear %x0|B-Spline %x2|Constant
>> %x4"
>> -msgstr ""
>> -"Interpolar %t|Fácil %x1|Cardinal %x3|Lineal %x0|B-Spline %x2|Constante
>> %x4"
>> +msgid "Interpolation %t|Ease %x1|Cardinal %x3|Linear %x0|B-Spline
>> %x2|Constant %x4"
>> +msgstr "Interpolar %t|Fácil %x1|Cardinal %x3|Lineal %x0|B-Spline
>> %x2|Constante %x4"
>>
>>  #:
>> /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/blender_msgs/source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1322
>>  #:
>> /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/blender_msgs/source/blender/editors/interface/interface_templates.c:1370
>> @@ -809,24 +802,12 @@
>>
>>  #:
>> /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/blender_msgs/source/blender/editors/screen/area.c:1354
>>  #, fuzzy
>> -msgid ""
>> -"Editor type:%t|3D View %x1|%l|Timeline %x15|Graph Editor %x2|DopeSheet
>> %x12|"
>> -"NLA Editor %x13|%l|UV/Image Editor %x6|Video Sequence Editor %x8|Movie
>> Clip "
>> -"Editor %x20|Text Editor %x9|Node Editor %x16|Logic Editor
>> %x17|%l|Properties "
>> -"%x4|Outliner %x3|User Preferences %x19|Info%x7|%l|File Browser
>> %x5|%l|Python "
>> -"Console %x18"
>> -msgstr ""
>> -"Tipo de editor:%t|Vista 3D %x1|%l|Línea de tiempo %x15|Editor de
>> gráficas "
>> -"%x2|Planilla de tiempos %x12|Editor ANL %x13|%l|Editor UV/imagen
>> %x6|Editor "
>> -"secuencias de video %x8|Editor de texto %x9|Editor de nodos %x16|Editor
>> de "
>> -"lógica %x17|%l|Propiedades %x4|Listado %x3|Preferencias de usuario
>> %x19|Info "
>> -"%x7|%l|Navegador de archivos %x5|%l|Consola Python %x18"
>> +msgid "Editor type:%t|3D View %x1|%l|Timeline %x15|Graph Editor
>> %x2|DopeSheet %x12|NLA Editor %x13|%l|UV/Image Editor %x6|Video Sequence
>> Editor %x8|Movie Clip Editor %x20|Text Editor %x9|Node Editor %x16|Logic
>> Editor %x17|%l|Properties %x4|Outliner %x3|User Preferences
>> %x19|Info%x7|%l|File Browser %x5|%l|Python Console %x18"
>> +msgstr "Tipo de editor:%t|Vista 3D %x1|%l|Línea de tiempo %x15|Editor de
>> gráficas %x2|Planilla de tiempos %x12|Editor ANL %x13|%l|Editor UV/imagen
>> %x6|Editor secuencias de video %x8|Editor de texto %x9|Editor de nodos
>> %x16|Editor de lógica %x17|%l|Propiedades %x4|Listado %x3|Preferencias de
>> usuario %x19|Info %x7|%l|Navegador de archivos %x5|%l|Consola Python %x18"
>>
>>  #:
>> /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/blender_msgs/source/blender/editors/screen/area.c:1412
>>  msgid "Displays current editor type. Click for menu of available types"
>> -msgstr ""
>> -"Mostrar tipo de ventana actual. Pincha para ver el menu de los tipos "
>> -"disponibles"
>> +msgstr "Mostrar tipo de ventana actual. Pincha para ver el menu de los
>> tipos disponibles"
>>
>>  #:
>> /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/blender_msgs/source/blender/editors/space_node/node_header.c:239
>>  #:
>> /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/blender_msgs/source/blender/editors/space_node/node_header.c:253
>> @@ -1612,8 +1593,7 @@
>>  msgstr "Duración de la acción:"
>>
>>  #: bpy.types.AnimData.action_blend_type
>> -msgid ""
>> -"Method used for combining Active Action's result with result of NLA
>> stack"
>> +msgid "Method used for combining Active Action's result with result of
>> NLA stack"
>>  msgstr ""
>>
>>  #: bpy.types.AnimData.action_blend_type, 'REPLACE'
>> @@ -1626,9 +1606,7 @@
>>
>>  #: bpy.types.AnimData.action_blend_type, 'REPLACE'
>>  #: bpy.types.NlaStrip.blend_type,
>> -msgid ""
>> -"Result strip replaces the accumulated results by amount specified by "
>> -"influence"
>> +msgid "Result strip replaces the accumulated results by amount specified
>> by influence"
>>  msgstr ""
>>
>>  #: bpy.types.AnimData.action_blend_type, 'ADD'
>> bpy.types.NlaStrip.blend_type,
>> @@ -1678,9 +1656,7 @@
>>  msgstr "Extrapolación Lineadl"
>>
>>  #: bpy.types.AnimData.action_extrapolation
>> -msgid ""
>> -"Action to take for gaps past the Active Action's range (when evaluating
>> with "
>> -"NLA)"
>> +msgid "Action to take for gaps past the Active Action's range (when
>> evaluating with NLA)"
>>  msgstr ""
>>
>>  #: bpy.types.AnimData.action_extrapolation, 'NOTHING'
>> @@ -1701,9 +1677,7 @@
>>
>>  #: bpy.types.AnimData.action_extrapolation, 'HOLD'
>>  #: bpy.types.NlaStrip.extrapolation,
>> -msgid ""
>> -"Hold the first frame if no previous strips in track, and always hold
>> last "
>> -"frame"
>> +msgid "Hold the first frame if no previous strips in track, and always
>> hold last frame"
>>  msgstr ""
>>
>>  #: bpy.types.AnimData.action_extrapolation, 'HOLD_FORWARD'
>> @@ -1802,9 +1776,7 @@
>>
>>  #: bpy.types.AnimVizMotionPaths.frame_after
>>  #: bpy.types.AnimVizOnionSkinning.frame_after
>> -msgid ""
>> -"Number of frames to show after the current frame (only for 'Around
>> Current "
>> -"Frame' Onion-skinning method)"
>> +msgid "Number of frames to show after the current frame (only for 'Around
>> Current Frame' Onion-skinning method)"
>>  msgstr ""
>>
>>  #: bpy.types.AnimVizMotionPaths.show_keyframe_action_all
>> @@ -1813,9 +1785,7 @@
>>  msgstr "Limpiar Cuadros Clave"
>>
>>  #: bpy.types.AnimVizMotionPaths.show_keyframe_action_all
>> -msgid ""
>> -"For bone motion paths, search whole Action for keyframes instead of in
>> group "
>> -"with matching name only (is slower)"
>> +msgid "For bone motion paths, search whole Action for keyframes instead
>> of in group with matching name only (is slower)"
>>  msgstr ""
>>
>>  #: bpy.types.AnimVizMotionPaths.bake_location
>> @@ -1860,9 +1830,7 @@
>>
>>  #: bpy.types.AnimVizMotionPaths.frame_before
>>  #: bpy.types.AnimVizOnionSkinning.frame_before
>> -msgid ""
>> -"Number of frames to show before the current frame (only for 'Around
>> Current "
>> -"Frame' Onion-skinning method)"
>> +msgid "Number of frames to show before the current frame (only for
>> 'Around Current Frame' Onion-skinning method)"
>>  msgstr ""
>>
>>  #: bpy.types.AnimVizMotionPaths.frame_end
>> @@ -1880,9 +1848,7 @@
>>  msgstr "Cuadro Final"
>>
>>  #: bpy.types.AnimVizMotionPaths.frame_end
>> -msgid ""
>> -"End frame of range of paths to display/calculate (not for 'Around
>> Current "
>> -"Frame' Onion-skinning method)"
>> +msgid "End frame of range of paths to display/calculate (not for 'Around
>> Current Frame' Onion-skinning method)"
>>  msgstr ""
>>
>>  #: bpy.types.AnimVizMotionPaths.frame_step
>> @@ -1892,9 +1858,7 @@
>>  msgstr "Encuadrar Todo"
>>
>>  #: bpy.types.AnimVizMotionPaths.frame_step
>> -msgid ""
>> -"Number of frames between paths shown (not for 'On Keyframes'
>> Onion-skinning "
>> -"method)"
>> +msgid "Number of frames between paths shown (not for 'On Keyframes'
>> Onion-skinning method)"
>>  msgstr ""
>>
>>  #: bpy.types.AnimVizMotionPaths.show_keyframe_highlight
>> @@ -1921,9 +1885,7 @@
>>  msgstr "Cuadro Final"
>>
>>  #: bpy.types.AnimVizMotionPaths.type, 'CURRENT_FRAME'
>> -msgid ""
>> -"Display Paths of poses within a fixed number of frames around the
>> current "
>> -"frame"
>> +msgid "Display Paths of poses within a fixed number of frames around the
>> current frame"
>>  msgstr ""
>>
>>  #: bpy.types.AnimVizMotionPaths.type, 'RANGE'
>> @@ -1975,9 +1937,7 @@
>>  msgstr "Cuadro Inicial"
>>
>>  #: bpy.types.AnimVizMotionPaths.frame_start
>> -msgid ""
>> -"Starting frame of range of paths to display/calculate (not for 'Around "
>> -"Current Frame' Onion-skinning method)"
>> +msgid "Starting frame of range of paths to display/calculate (not for
>> 'Around Current Frame' Onion-skinning method)"
>>  msgstr ""
>>
>>  #: bpy.types.AnimVizOnionSkinning
>> @@ -1990,15 +1950,11 @@
>>  msgstr ""
>>
>>  #: bpy.types.AnimVizOnionSkinning.frame_end
>> -msgid ""
>> -"End frame of range of Ghosts to display (not for 'Around Current Frame'
>> "
>> -"Onion-skinning method)"
>> +msgid "End frame of range of Ghosts to display (not for 'Around Current
>> Frame' Onion-skinning method)"
>>  msgstr ""
>>
>>  #: bpy.types.AnimVizOnionSkinning.frame_step
>> -msgid ""
>> -"Number of frames between ghosts shown (not for 'On Keyframes'
>> Onion-skinning "
>> -"method)"
>> +msgid "Number of frames between ghosts shown (not for 'On Keyframes'
>> Onion-skinning method)"
>>  msgstr ""
>>
>>  #: bpy.types.AnimVizOnionSkinning.show_only_selected
>> @@ -2011,9 +1967,7 @@
>>  msgstr ""
>>
>>  #: bpy.types.AnimVizOnionSkinning.frame_start
>> -msgid ""
>> -"Starting frame of range of Ghosts to display (not for 'Around Current
>> Frame' "
>> -"Onion-skinning method)"
>> +msgid "Starting frame of range of Ghosts to display (not for 'Around
>> Current Frame' Onion-skinning method)"
>>  msgstr ""
>>
>>  #: bpy.types.AnimVizOnionSkinning.type
>> @@ -2116,10 +2070,7 @@
>>  msgstr "Espacio"
>>
>>  #: bpy.types.Area.spaces
>> -msgid ""
>> -"Spaces contained in this area, the first being the active space (NOTE: "
>> -"Useful for example to restore a previously used 3D view space in a
>> certain "
>> -"area to get the old view orientation)"
>> +msgid "Spaces contained in this area, the first being the active space
>> (NOTE: Useful for example to restore a previously used 3D view space in a
>> certain area to get the old view orientation)"
>>  msgstr ""
>>
>>  #: bpy.types.Area.type
>> @@ -2317,8 +2268,7 @@
>>  #: bpy.types.BackgroundImage.clip_user
>> bpy.types.SpaceClipEditor.clip_user
>>  #, fuzzy
>>  msgid "Parameters defining which frame of the movie clip is displayed"
>> -msgstr ""
>> -"Parámetros que definen que capa, pasada o fotograma de la imagen se
>> muestra"
>>
>> @@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
>> _______________________________________________
>> Bf-translations-svn mailing list
>> Bf-translations-svn at blender.org
>> http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-translations-svn
>
>


More information about the Bf-translations-dev mailing list