[Bf-translations-dev] [Bf-translations-svn] SVN commit: /data/svn/bf-translations [261] branches/es/es.po: fixed some duplicate lines in last spanish commit.

Bastien Montagne montagne29 at wanadoo.fr
Fri Dec 16 01:15:24 CET 2011


Evening chaos,

There is absolutely no problem with those "multi-lines" – it’s just that 
msgmerge doesn’t like lines over 80 chars length… while poedit do not 
care at all and put them back as single lines when saving!

the
msgid ""
"blablabla"
"blablabla"

…format is just the way long strings are formated in po’s! ;)

Cheers,
Bastien

Le 16/12/2011 00:58, bf-translations at blender.org a écrit :
> Revision: 261
>            http://projects.blender.org/scm/viewvc.php?view=rev&root=bf-translations&revision=261
> Author:   chaos
> Date:     2011-12-15 23:58:22 +0000 (Thu, 15 Dec 2011)
> Log Message:
> -----------
> fixed some duplicate lines in last spanish commit. Apparently a bad local merge in the last update. Everything is ok now.
>
> Modified Paths:
> --------------
>      branches/es/es.po
>
> Modified: branches/es/es.po
> ===================================================================
> --- branches/es/es.po	2011-12-15 17:11:15 UTC (rev 260)
> +++ branches/es/es.po	2011-12-15 23:58:22 UTC (rev 261)
> @@ -6,7 +6,7 @@
>   "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
>   "POT-Creation-Date: 2011-12-15 10:17+0100\n"
>   "PO-Revision-Date: \n"
> -"Last-Translator: Rafael Rios<rafael.rios.saavedra at gmail.com>\n"
> +"Last-Translator: Yain Rodrigo Vieyra<yaintech at yahoo.com.ar>\n"
>   "Language-Team: Español<gabcorreo at gmail.com>\n"
>   "Language: es\n"
>   "MIME-Version: 1.0\n"
> @@ -117,15 +117,11 @@
>
>   #: /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/blender_msgs/source/blender/editors/interface/interface_templates.c:406
>   msgid "Direct linked library datablock, click to make local"
> -msgstr ""
> -"Bloque de datos de una biblioteca vinculado directamente, clic para hacer "
> -"local"
> +msgstr "Bloque de datos de una biblioteca vinculado directamente, clic para hacer local"
>
>   #: /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/blender_msgs/source/blender/editors/interface/interface_templates.c:420
>   msgid "Display number of users of this data (click to make a single-user copy)"
> -msgstr ""
> -"Muestra la cantidad de usuarios de estos datos (clic para hacer una copia de "
> -"un solo usuario)"
> +msgstr "Muestra la cantidad de usuarios de estos datos (clic para hacer una copia de un solo usuario)"
>
>   # ##########################################################
>   # ##
> @@ -148,12 +144,8 @@
>   msgstr "Abrir"
>
>   #: /home/i7deb64/blender-2.5-svn/__work__/blender_msgs/source/blender/editors/interface/interface_templates.c:475
> -msgid ""
> -"Unlink datablock. Shift + Click to set users to zero, data will then not be "
> -"saved"
> -msgstr ""
> -"Desvincular bloque de datos. Mayúsculas + clic para eliminar usuarios (los "
> -"datos no serán guardados)"
> +msgid "Unlink datablock. Shift + Click to set users to zero, data will then not be saved"
> +msgstr "Desvincular bloque de datos. Mayúsculas + clic para eliminar usuarios (los datos no serán guardados)"
>
> […]



More information about the Bf-translations-dev mailing list