[Bf-docboard] Language code for Traditional Chinese

Cheng-Chia Tseng pswo10680 at gmail.com
Sun Jun 22 16:23:58 CEST 2014


On Sun, Jun 22, 2014 at 12:07 PM, 罗聪翼 <congcong009 at gmail.com> wrote:

> Hi Chia,
>
> I highly agree that there should give a zh_tw language code for
> blenderwiki while there do only exist a zh_cn page(
> http://wiki.blender.org/index.php/ZH/Main_Page ). People in Hong Kong or
> Taiwan could read and understand simple Chinese but many culuture
> understanding will be more connivence in traditional Chinese. We have the
> zh_tw and zh_cn i18n translation (
> https://svn.blender.org/svnroot/bf-translations/branches/) for blender so
> it is also necessary to create a zh_tw page for blenderwiki.
>
>
Thanks you for your support, Ethan! :)

Is their any opinion from wiki site maintainers? Or I will think that might
be a "yes" for my ZH-TW proposal.

I found there is a Language List dropbox in upper middle of blender wiki.
Do I need to do anything to make "Chinese (Traditional)" listed too?



> Good job Chia and it is really happy to see someone would step out to
> support traditional Chinese!
> Cheers,
> 罗聪翼/Ethan Luo
> M: (86)139-8210-2445(GMT+8)
> @congcong009 #twitter/facebook/新浪微博
> Blender基金会认证培训师/BFCT
>
> 在 2014年6月22日,11:36,Cheng-Chia Tseng <pswo10680 at gmail.com> 写道:
>
> Hi everyone,
>
> I am reading the "Translation_Guide" to see how can I contribute to my
> native language, Traditional Chinese or Chinese (Taiwan).
>
> There is a paragraph about "Page Name" describing one should add language
> code between namespace and page name. I want to find out if my language is
> listed or not, and find there is a  List of ISO country/language codes
> <http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes> link in
> "Reference" part. I have read the ISO 639-1 list, but found only "zh" is
> listed.
>
> However, "zh" or "Chinese" here is a macrolanguage which covers strongly
> divergent dialects and closely related languages. For example, there are
> two main variant of Chinese characters styles for Mandarin (official
> dialect of Chinese), one is simplified Chinese used in China, and the other
> is traditional Chinese used in Taiwan and Hong Kong.
>
> In practice, we use "language_code-country_code/region_code" instead to
> represent languages in free software localization workflow (eg. fsf
> projects, GNOME, KDE, Ubuntu... and even blender itself). Simplified
> Chinese uses "zh_CN" while traditional Chinese uses "zh_TW".
>
> I am wondering if I can use "ZH-TW" as my language code or not in
> blednerwiki translaiton? Does anyone know anything about this?
>
> Thanks! :)
>
> --
> Cheers,
> by Cheng-Chia Tseng
>  _______________________________________________
> Bf-docboard mailing list
> Bf-docboard at blender.org
> http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-docboard
>
>
>
> _______________________________________________
> Bf-docboard mailing list
> Bf-docboard at blender.org
> http://lists.blender.org/mailman/listinfo/bf-docboard
>
>


-- 
Cheers,
by Cheng-Chia Tseng
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://lists.blender.org/pipermail/bf-docboard/attachments/20140622/1ae5c927/attachment.htm 


More information about the Bf-docboard mailing list