[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [8149] trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po: Add changes to LC_MESSAGES/blender_manual.po; today 25/09/2022, time: 10:47

Hoang Duy Tran noreply at blender.org
Sun Sep 25 11:47:43 CEST 2022


Revision: 8149
          https://developer.blender.org/rBMT8149
Author:   hoangduytran
Date:     2022-09-25 11:47:42 +0200 (Sun, 25 Sep 2022)
Log Message:
-----------
Add changes to LC_MESSAGES/blender_manual.po; today 25/09/2022, time: 10:47

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2022-09-25 07:20:02 UTC (rev 8148)
+++ trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2022-09-25 09:47:42 UTC (rev 8149)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 3.1 Manual 3.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-09-15 16:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-24 17:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-25 10:47+0100\n"
 "Last-Translator: Hoang Duy Tran <hoangduytran1960 at googlemail.com>\n"
 "Language: vi\n"
 "Language-Team: London, UK <hoangduytran1960 at googlemail.com>\n"
@@ -14596,7 +14596,7 @@
 #: ../../addons/import_export/scene_gltf2.rst:444
 #: ../../glossary/index.rst:185
 msgid "Blend Modes"
-msgstr "Blend Modes (Chế Độ Hòa Trộn)"
+msgstr "Blend Modes (Chế Độ Pha Trộn)"
 
 #: ../../addons/import_export/scene_gltf2.rst:446
 msgid "The Base Color input can optionally supply alpha values. How these values are treated by glTF depends on the selected blend mode."
@@ -21751,7 +21751,7 @@
 
 #: ../../addons/node/node_wrangler.rst:83
 msgid "Mix :kbd:`Ctrl-0`"
-msgstr "Hòa Trộn  (Mix) :kbd:`Ctrl-0`"
+msgstr "Hòa Trộn (Mix) :kbd:`Ctrl-0`"
 
 #: ../../addons/node/node_wrangler.rst:84
 msgid "Mix blend mode or when shaders are selected a Mix Shader node will be used."
@@ -21823,7 +21823,7 @@
 
 #: ../../addons/node/node_wrangler.rst:135
 msgid "Batch Change Blend Mode / Math Operation"
-msgstr "Thay Đổi Hàng Loạt Chế Độ Hòa Trộn/Thao Tác Toán Học (Batch Change Blend Mode/Math Operation)"
+msgstr "Thay Đổi Hàng Loạt Chế Độ Pha Trộn/Thao Tác Toán Học (Batch Change Blend Mode/Math Operation)"
 
 #: ../../addons/node/node_wrangler.rst:139
 msgid ":kbd:`Alt-Up`, :kbd:`Alt-Down`, :kbd:`Alt-0`, :kbd:`Shift-Alt-=`, :kbd:`Alt-Minus`, :kbd:`Shift-Alt-8`, :kbd:`Alt-Slash`, :kbd:`Shift-Alt-Comma`, :kbd:`Shift-Alt-Period`"
@@ -47170,7 +47170,7 @@
 #: ../../compositing/types/color/mix.rst:35
 #: ../../video_editing/edit/montage/strips/effects/color_mix.rst:18
 msgid "The Blend modes can be selected in the select menu. See :term:`Color Blend Modes` for details on each blending mode."
-msgstr "Chúng ta có thể chọn các :abbr:`Chế Độ Hòa Trộn (Blend modes)` trong trình đơn chọn lựa. Xin xem thêm về :term:`Color Blend Modes` (*Chế Độ Hòa Trộn Màu Sắc*) để biết thêm chi tiết về từng chế độ hoà trộn một."
+msgstr "Chúng ta có thể chọn các :abbr:`Chế Độ Pha Trộn (Blend modes)` trong trình đơn chọn lựa. Xin xem thêm về :term:`Color Blend Modes` (*Chế Độ Pha Trộn Màu Sắc*) để biết thêm chi tiết về từng chế độ hoà trộn một."
 
 #: ../../compositing/types/color/mix.rst:33
 #: ../../compositing/types/color/mix.rst:38
@@ -47181,7 +47181,7 @@
 #: ../../compositing/types/color/mix.rst:38
 #: ../../compositing/types/color/mix.rst:43
 msgid "If activated, by clicking on the *Color and Alpha* icon, the Alpha channel of the second image is used for mixing. When deactivated, the default, the icon background is a light gray. The alpha channel of the base image is always used."
-msgstr "Nếu được kích hoạt, bằng phương pháp bấm vào biểu tượng \":abbr:`Màu và Alpha (Color and Alpha)`\", kênh Alpha của hình ảnh thứ hai sẽ đã được sử dụng để pha/Hòa Trộn/chuyển đổi. Khi bị :abbr:`giải hoạt (deactivated)`, bản mặc định, nền biểu tượng sẽ có màu xám nhạt. Kênh alpha của :abbr:`hình ảnh nền (base image)` sẽ luôn luôn đã được sử dụng."
+msgstr "Nếu được kích hoạt, bằng phương pháp bấm vào biểu tượng \":abbr:`Màu và Alpha (Color and Alpha)`\", kênh Alpha của hình ảnh thứ hai sẽ đã được sử dụng để hòa trộn. Khi bị :abbr:`giải hoạt (deactivated)`, bản mặc định, nền biểu tượng sẽ có màu xám nhạt. Kênh alpha của :abbr:`hình ảnh nền (base image)` sẽ luôn luôn đã được sử dụng."
 
 #: ../../compositing/types/color/mix.rst:44
 #: ../../compositing/types/color/mix.rst:49
@@ -47213,12 +47213,12 @@
 #: ../../compositing/types/color/mix.rst:56
 #: ../../compositing/types/color/mix.rst:61
 msgid "Below are samples of common mix modes and uses, mixing a color or checker with a mask."
-msgstr "Dưới đây là các mẫu vật của các Chế Độ pha/Hòa Trộn/chuyển đổi phổ biến và công dụng của chúng, trộn màu hoặc hình ô cờ với màn chắn lọc."
+msgstr "Dưới đây là các mẫu vật của các hòa trộn phổ biến và công dụng của chúng, trộn màu hoặc hình ô cờ với màn chắn lọc."
 
 #: ../../compositing/types/color/mix.rst:61
 #: ../../compositing/types/color/mix.rst:66
 msgid "Some explanation of the mixing methods above might help you use the Mix node effectively:"
-msgstr "Một số giải thích về các Phương Pháp trộn ở trên có thể giúp bạn sử dụng nút pha/Hòa Trộn/chuyển đổi một cách hiệu quả:"
+msgstr "Một số giải thích về các phương pháp trộn ở trên có thể giúp bạn sử dụng nút Hòa Trộn một cách hiệu quả:"
 
 #: ../../compositing/types/color/mix.rst:64
 #: ../../compositing/types/color/mix.rst:69
@@ -47328,7 +47328,7 @@
 #: ../../compositing/types/color/mix.rst:110
 #: ../../compositing/types/color/mix.rst:115
 msgid "In the top RGB curve, *Darken*, only the right side of the curve was lowered; thus, any X input along the bottom results in a geometrically less Y output. The *Enhance Contrast* RGB (S-shaped) curve scales the output such that middle values of X change dramatically; namely, the middle brightness scale is expanded, and thus, whiter whites and blacker blacks are output. To make this curve, simply click on the curve and a new control point is added. Drag the point around to bend the curve as you wish. The Mix node combines these two effects equally, and Suzanne feels much better."
-msgstr "Trong :abbr:`Đường Cong RGB (RGB curve)` trên cùng, \":abbr:`Làm Tối (Darken)`\" thì chỉ phía bên phải của đường cong là được hạ xuống; do đó, bất kỳ đầu vào X nào dọc theo phía dưới sẽ cho kết quả đầu ra Y ít tính hình học hơn. đường cong \":abbr:`Tăng Cường Độ Tương Phản (Enhance Contrast)`\" RGB (hình chữ S) tỷ lệ hóa đầu ra sao cho các giá trị trung gian của X thay đổi một cách đáng kể; cụ thể là, các giá trị trung gian được mở rộng, và do đó, làm cho các màu trắng trắng hơn và các màu đen đen hơn là đầu ra. Để làm đường cong này, chỉ cần bấm vào đường cong và một điểm Điều Khiển mới sẽ đã được cho thêm vào vào. Kéo điểm ở xung quanh nó để uốn cong đường cong theo như bạn muốn. Nút :abbr:`pha/Hòa Trộn/chuyển đổi (Mix)` Kết hợp hai hiệu ứng này với
  lượng bằng nhau, và hình :abbr:`Suzanne (Đầu Khỉ)` dễ nhìn hơn nhiều."
+msgstr "Trong :abbr:`Đường Cong RGB (RGB curve)` trên cùng, \":abbr:`Làm Tối (Darken)`\" thì chỉ phía bên phải của đường cong là được hạ xuống; do đó, bất kỳ đầu vào X nào dọc theo phía dưới sẽ cho kết quả đầu ra Y ít tính hình học hơn. đường cong \":abbr:`Tăng Cường Độ Tương Phản (Enhance Contrast)`\" RGB (hình chữ S) tỷ lệ hóa đầu ra sao cho các giá trị trung gian của X thay đổi một cách đáng kể; cụ thể là, các giá trị trung gian được mở rộng, và do đó, làm cho các màu trắng trắng hơn và các màu đen đen hơn là đầu ra. Để làm đường cong này, chỉ cần bấm vào đường cong và một điểm Điều Khiển mới sẽ đã được cho thêm vào vào. Kéo điểm ở xung quanh nó để uốn cong đường cong theo như bạn muốn. Nút :abbr:`Hòa Trộn (Mix)` Kết hợp hai hiệu ứng này với lượng bằng nha
 u, và hình :abbr:`Suzanne (Đầu Khỉ)` dễ nhìn hơn nhiều."
 
 #: ../../compositing/types/color/mix.rst:121
 #: ../../compositing/types/color/mix.rst:126
@@ -47358,7 +47358,7 @@
 #: ../../compositing/types/color/mix.rst:154
 #: ../../compositing/types/color/mix.rst:159
 msgid "Of course, if you *want* people to notice your mark, do not scale it so much, or make it a contrasting color. There are also many other ways, using other mix settings and fancier rigs. Feel free to experiment!"
-msgstr "Tất nhiên, nếu bạn \":abbr:`muốn (want)`\" mọi người chú ý đến nhãn hiệu của bạn thì đừng phóng to nó quá nhiều, hoặc làm cho nó có màu tương phản. Còn có rất nhiều phương pháp nữa, bằng phương pháp sử dụng các bố trí pha/Hòa Trộn/chuyển đổi khác biệt và dùng những Giàn Điều Khiển bạo dạn hơn. Hãy tùy ý thử nghiệm!"
+msgstr "Tất nhiên, nếu bạn \":abbr:`muốn (want)`\" mọi người chú ý đến nhãn hiệu của bạn thì đừng phóng to nó quá nhiều, hoặc làm cho nó có màu tương phản. Còn có rất nhiều phương pháp nữa, bằng phương pháp sử dụng các bố trí hòa trộn đổi khác biệt và dùng những Giàn Điều Khiển bạo dạn hơn. Hãy tùy ý thử nghiệm!"
 
 #: ../../compositing/types/color/mix.rst:158
 #: ../../compositing/types/color/mix.rst:163
@@ -47699,7 +47699,7 @@
 
 #: ../../compositing/types/color/z_combine.rst:82
 msgid "Mix and match images."
-msgstr "Pha/Hòa Trộn/chuyển đổi và Kết hợp hình ảnh."
+msgstr "Hòa trộn và kết hợp hình ảnh."
 
 #: ../../compositing/types/color/z_combine.rst:84
 msgid "The Z Combine can be used to merge two images as well. Using the Z values from the sphere and cube scenes above, but inputting different images, yields the example to the right."
@@ -48144,7 +48144,7 @@
 
 #: ../../compositing/types/converter/id_mask.rst:56
 msgid "In this example, the left rear red cube is assigned Pass Index 1, and the right cube Pass Index 2. Where the two cubes intersect, there is going to be noticeable pixelation because they come together at a sharp angle and are different colors. Using the mask from object 1, which is smoothed (anti-aliased) at the edges, we use a *Mix Node* set on *Multiply* to multiply the smoothed edges of the image, thus removing those nasty lines, thus, being smoothed out."
-msgstr "Trong ví dụ, này, Hình/khối Lập phương màu đỏ phía sau bên trái được ấn định :abbr:`Chỉ Số Lượt (Pass Index)` là 1 và khối Lập phương bên phải Chỉ Số Lượt là 2. Nơi hai hình khối giao nhau, sẽ có :abbr:`pixelation (nhiễu điểm ảnh)` đáng chú ý xảy ra, vì chúng Kết hợp với nhau ở một góc nhọn và có màu khác biệt. sử dụng màn chắn từ vật thể 1, tức cái đã được :abbr:`làm mịn (chống răng cưa)` ở các cạnh, chúng tôi dùng một \":abbr:`Nút Pha/Hòa Trộn/Chuyển Đổi (Mix Node)`\", và đặt phép \":abbr:`Nhân (Multiply)`\" để nhân các cạnh đã làm mịn của hình ảnh, hòng loại bỏ các đường nét khó chịu đó đi, và do đó làm mịn được."

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list