[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [8131] trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po: Add changes to LC_MESSAGES/blender_manual.po; today 22/09/2022, time: 11:43

Hoang Duy Tran noreply at blender.org
Thu Sep 22 12:43:48 CEST 2022


Revision: 8131
          https://developer.blender.org/rBMT8131
Author:   hoangduytran
Date:     2022-09-22 12:43:47 +0200 (Thu, 22 Sep 2022)
Log Message:
-----------
Add changes to LC_MESSAGES/blender_manual.po; today 22/09/2022, time: 11:43

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2022-09-22 09:06:02 UTC (rev 8130)
+++ trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2022-09-22 10:43:47 UTC (rev 8131)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 3.1 Manual 3.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-09-15 16:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-22 10:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-22 11:31+0100\n"
 "Last-Translator: Hoang Duy Tran <hoangduytran1960 at googlemail.com>\n"
 "Language: vi\n"
 "Language-Team: London, UK <hoangduytran1960 at googlemail.com>\n"
@@ -111843,7 +111843,7 @@
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:6
 msgid "These tools are to help cleanup degenerate geometry and fill in missing areas of a mesh."
-msgstr ""
+msgstr "Những công cụ này giúp làm sạch hình học bị thoái hóa và lấp đầy các khu vực bị thiếu của khung lưới."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:12
 msgid "Decimate Geometry"
@@ -111851,27 +111851,27 @@
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:17
 msgid ":menuselection:`Mesh --> Clean up --> Decimate Geometry`"
-msgstr ""
+msgstr ":menuselection:`Khung Lưới (Mesh) --> Dọn dẹp (Clean up) --> Phân Rã Hình Học (Decimate Geometry)`"
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:19
 msgid "The Decimate Geometry tool allows you to reduce the vertex/face count of a mesh with minimal shape changes."
-msgstr ""
+msgstr "Công cụ :abbr:`Phân Rã Hình Học (Decimate Geometry)` cho phép bạn giảm số lượng điểm đỉnh/bề mặt của khung lưới với lượng thay đổi hình dạng tối thiểu."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:23
 msgid "Ratio of triangles to reduce to."
-msgstr ""
+msgstr "Tỷ số tam giác cần giảm xuống."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:25
 msgid "Use the active vertex group as an influence."
-msgstr ""
+msgstr "Sử dụng nhóm điểm đỉnh đang hoạt động làm một nguồn ảnh hưởng"
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:28
 msgid "Strength of the vertex group."
-msgstr ""
+msgstr "Cường độ ảnh hưởng của nhóm điểm đỉnh."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:30
 msgid "Inverts the vertex group."
-msgstr ""
+msgstr "Đảo ngược nhóm điểm đỉnh."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:32
 #: ../../modeling/modifiers/generate/decimate.rst:57
@@ -111885,35 +111885,35 @@
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:32
 msgid "Maintain symmetry on either the *X*, *Y*, or *Z* axis."
-msgstr ""
+msgstr "Duy trì sự đối xứng trên trục *X*, *Y* hoặc *Z*."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:36
 msgid "This tool works similar to the :doc:`Decimate Modifier </modeling/modifiers/generate/decimate>`."
-msgstr ""
+msgstr "Công cụ này hoạt động tương tự như :doc:`Bộ Điều Chỉnh Phân Rã (Decimate Modifier) </modeling/modifiers/generate/decimate>`."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:47
 msgid ":menuselection:`Mesh --> Clean up --> Fill Holes`"
-msgstr ""
+msgstr ":menuselection:`Khung Lưới (Mesh) --> Dọn dẹp (Clean up) --> Lấp Lỗ (Fill Holes)`"
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:49
 msgid "This tool can take a large selection and detect the holes in the mesh, filling them in."
-msgstr ""
+msgstr "Công cụ này có thể thực hiện một lựa chọn lớn và phát hiện các lỗ hổng trên khung lưới, rồi lấp đầy chúng."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:51
 msgid "This is different from the face creation operator in three important respects:"
-msgstr ""
+msgstr "Chức năng này khác với thao tác kiến tạo bề mặt ở ba khía cạnh quan trọng:"
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:53
 msgid "Holes are detected, so there is no need to manually find and select the edges around the holes."
-msgstr ""
+msgstr "Các lỗ hổng cần được phát hiện, vì vậy không cần phải tìm và chọn các cạnh xung quanh lỗ một cách thủ công."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:54
 msgid "Holes can have a limit for the number of sides (so only quads or tris are filled in for example)."
-msgstr ""
+msgstr "Các lỗ hổng có thể có giới hạn về số lượng cạnh (vì vậy, chỉ có các tứ giác hoặc tam giác là được lấp đầy mà thôi chẳng hạn)."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:55
 msgid "Mesh data is copied from surrounding geometry (UVs, Color Attributes, multi-res, all layers), since manually creating this data is very time-consuming."
-msgstr ""
+msgstr "Dữ liệu khung lưới được sao chép từ hình học xung quanh (các UV, Thuộc Tính Màu, đa độ phân giải, toàn bộ các tầng lớp), do việc tạo dữ liệu này một cách thủ công rất tốn thời gian."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:62
 msgid "Make Planar Faces"
@@ -111921,19 +111921,19 @@
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:67
 msgid ":menuselection:`Mesh --> Clean up --> Make Planar Faces`"
-msgstr ""
+msgstr ":menuselection:`Khung Lưới (Mesh) --> Dọn dẹp (Clean up) --> Tạo Bề Mặt Bằng Phẳng (Make Planar Faces)`"
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:69
 msgid "The *Make Planar Faces* iteratively flattens faces. This can happen with faces over three vertices and it is a common convention that faces should be kept planar."
-msgstr ""
+msgstr "\":abbr:`Tạo Bề Mặt Bằng Phẳng (Make Planar Faces)`\" sẽ làm phẳng các bề mặt một cách lặp đi lặp lại. Thao tác này có thể xảy ra với các bề mặt trên ba điểm đỉnh và quy ước chung là các bề mặt phải được giữ bằng phẳng."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:74
 msgid "Distance to move the vertices each iteration."
-msgstr ""
+msgstr "Khoảng cách di chuyển các điểm đỉnh mỗi lần lặp."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:76
 msgid "Number of times to repeat the operation."
-msgstr ""
+msgstr "Số lần lặp lại thao tác."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:82
 msgid "Split Non-Planar Faces"
@@ -111941,11 +111941,11 @@
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:87
 msgid ":menuselection:`Mesh --> Clean up --> Split Non-Planar Faces`"
-msgstr ""
+msgstr ":menuselection:`Khung Lưới (Mesh) --> Dọn dẹp (Clean up) --> Phân Chia các Bề Mặt Không Phẳng (Split Non-Planar Faces)`"
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:89
 msgid "This tool avoids ambiguous areas of geometry by splitting non-flat faces when they are bent beyond a given limit."
-msgstr ""
+msgstr "Công cụ này tránh các khu vực hình học mơ hồ bằng cách tách phân các bề mặt không phẳng khi chúng bị uốn cong quá một giới hạn nhất định."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:96
 msgid "Split Concave Faces"
@@ -111953,11 +111953,11 @@
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:101
 msgid ":menuselection:`Mesh --> Clean up --> Split Concave Faces`"
-msgstr ""
+msgstr ":menuselection:`Khung Lưới (Mesh) --> Dọn dẹp (Clean up) --> Phân Chia các Bề Mặt Lõm (Split Concave Faces)`"
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:103
 msgid "This tool can be used to convert any :term:`Concave Face` to convex by splitting the concave into two or more convex faces."
-msgstr ""
+msgstr "Công cụ này có thể được sử dụng để chuyển đổi bất kỳ :term:`Concave Face` (*Bề Mặt Lõm*) nào thành bề mặt lồi bằng cách tách phần lõm thành hai hoặc nhiều bề mặt lồi."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:110
 msgid "Delete Loose"
@@ -111965,11 +111965,11 @@
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:115
 msgid ":menuselection:`Mesh --> Clean up --> Delete Loose`"
-msgstr ""
+msgstr ":menuselection:`Khung Lưới (Mesh) --> Dọn dẹp (Clean up) --> Xóa Rời Rạc (Delete Loose)`"
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:117
 msgid "This tool removes disconnected vertices and edges (optionally faces)."
-msgstr ""
+msgstr "Công cụ này xóa bỏ các điểm đỉnh và các cạnh không kết nối (cả các bề mặt nữa nếu muốn)."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:123
 msgid "Degenerate Dissolve"
@@ -111977,39 +111977,39 @@
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:128
 msgid ":menuselection:`Mesh --> Clean up --> Degenerate Dissolve`"
-msgstr ""
+msgstr ":menuselection:`Khung Lưới (Mesh) --> Dọn dẹp (Clean up) --> Tiêu Hủy có Suy Biến (Degenerate Dissolve)`"
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:130
 msgid "This tool collapses / removes geometry which you typically will not want."
-msgstr ""
+msgstr "Công cụ này thu gọn/xóa hình học mà bạn thường không muốn có."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:132
 msgid "Edges with no length."
-msgstr ""
+msgstr "Các cạnh không có chiều dài."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:133
 msgid "Faces with no areas (faces on a point or thin faces)."
-msgstr ""
+msgstr "Bề mặt không có diện tích (các bề mặt trên một điểm hoặc các bề mặt mỏng)."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:134
 msgid "Face corners with no area."
-msgstr ""
+msgstr "Các góc bề mặt không có diện tích."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:145
 msgid ":menuselection:`Vertex --> Merge by Distance`, :menuselection:`Context Menu --> Merge by Distance`"
-msgstr ""
+msgstr ":menuselection:`Điểm Đỉnh (Vertex) --> Hợp Nhất theo Khoảng Cách (Merge by Distance)`, :menuselection:`Trình Đơn Ngữ Cảnh (Context Menu) --> Hợp Nhất theo Khoảng Cách (Merge by Distance)`"
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:148
 msgid "Merge by Distance is a useful tool to simplify a mesh by merging the selected vertices that are closer than a specified distance to each other. An alternative way to simplify a mesh is to use the :doc:`Decimate Modifier </modeling/modifiers/generate/decimate>`."
-msgstr ""
+msgstr "Hợp nhất theo khoảng cách là một công cụ hữu ích để đơn giản hóa khung lưới bằng phương pháp hợp nhất các điểm đỉnh đã chọn nằm gần hơn một khoảng cách đã định với nhau. Một phương pháp khác để đơn giản hóa khung lưới là sử dụng :doc:`Bộ Điều Chỉnh Phân Rã (Decimate Modifier) </modeling/modifiers/generate/decimate>`."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:153
 msgid "Sets the distance threshold for merging vertices."
-msgstr ""
+msgstr "Đặt ngưỡng khoảng cách cho các điểm đỉnh hợp nhất."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/cleanup.rst:155

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list