[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [8118] trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po: Add changes to LC_MESSAGES/blender_manual.po; today 20/09/2022, time: 17:29

Hoang Duy Tran noreply at blender.org
Tue Sep 20 18:29:24 CEST 2022


Revision: 8118
          https://developer.blender.org/rBMT8118
Author:   hoangduytran
Date:     2022-09-20 18:29:24 +0200 (Tue, 20 Sep 2022)
Log Message:
-----------
Add changes to LC_MESSAGES/blender_manual.po; today 20/09/2022, time: 17:29

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2022-09-20 15:58:25 UTC (rev 8117)
+++ trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2022-09-20 16:29:24 UTC (rev 8118)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 3.1 Manual 3.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-09-15 16:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-20 16:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-20 17:21+0100\n"
 "Last-Translator: Hoang Duy Tran <hoangduytran1960 at googlemail.com>\n"
 "Language: vi\n"
 "Language-Team: London, UK <hoangduytran1960 at googlemail.com>\n"
@@ -113494,7 +113494,7 @@
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/transform/warp.rst:4
 msgid "Warp"
-msgstr "Uốn Oằn/Kéo (Warp)"
+msgstr "Uốn Oằn (Warp)"
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/transform/warp.rst:8
 msgid "Edit Modes"
@@ -113502,15 +113502,15 @@
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/transform/warp.rst:9
 msgid ":menuselection:`Object/Mesh/Curve/Surface --> Transform --> Warp`"
-msgstr ""
+msgstr ":menuselection:`Vật Thể/Khung Lưới/Đường Cong/Bề Mặt (Object/Mesh/Curve/Surface) --> Biến Hóa (Transform) --> Uốn Oằn (Warp)`"
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/transform/warp.rst:14
 msgid "Warp tool options."
-msgstr "Các tùy chọn về Bao Bọc."
+msgstr "Các tùy chọn của công cụ Uốn Oằn."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/transform/warp.rst:16
 msgid "The *Warp* transformation takes selected elements and warps them around the 3D cursor by a certain angle. Note that this transformation is always dependent on the location of the 3D cursor. The Pivot Point is not taken into account. The results of the *Warp* transformation are also view dependent."
-msgstr ""
+msgstr "Phép biến hóa \":abbr:`Uốn Oằn (Warp)`\" lấy các phần tử đã chọn và uốn cong chúng xung quanh con trỏ 3D theo một góc nhất định. Lưu ý rằng sự biến hóa này sẽ luôn luôn phụ thuộc vào vị trí của con trỏ 3D. :abbr:`Điểm Tựa (Pivot Point)` sẽ không được tính đến. Kết quả của phép biến hóa \":abbr:`Uốn Oằn/Kéo (Warp)`\" cũng phụ thuộc vào góc nhìn nữa."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/transform/warp.rst:26
 msgid "In this example, a plane is warped around the 3D cursor by the indicated number of degrees."
@@ -113518,17 +113518,17 @@
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/transform/warp.rst:34
 msgid "Warp Angle 90."
-msgstr "Góc Bao Bọc 90 độ."
+msgstr "Góc Uốn 90 độ."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/transform/warp.rst:38
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/transform/warp.rst:65
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/transform/warp.rst:73
 msgid "Warp Angle 180."
-msgstr "Góc Bao Bọc 180 độ."
+msgstr "Góc Uốn 180 độ."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/transform/warp.rst:42
 msgid "Warp Angle 360."
-msgstr "Góc Bao Bọc 360 độ."
+msgstr "Góc Uốn 360 độ."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/transform/warp.rst:46
 msgid "Cursor Position & View"
@@ -113536,11 +113536,11 @@
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/transform/warp.rst:48
 msgid "The location of the 3D cursor can be used to alter the results of the *Warp* transformation. As can be seen from the example in this section, the *Warp* radius is dependent on the distance of the cursor from the selected elements. The greater the distance, the greater the radius."
-msgstr ""
+msgstr "Vị trí của con trỏ 3D có thể được sử dụng để thay đổi kết quả của phép biến hóa \":abbr:`Uốn Oằn (Warp)`\". Như có thể thấy từ ví dụ trong phần này, bán kính \":abbr:`Uốn Oằn (Warp)`\" phụ thuộc vào khoảng cách của con trỏ từ các phần tử được chọn. Khoảng cách càng lớn thì bán kính càng lớn."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/transform/warp.rst:53
 msgid "The result of the *Warp* transform is also influenced by your current view. The example in this section shows the results of a 180 degree *Warp* transform applied to the same Plane mesh when in different views."
-msgstr ""
+msgstr "Kết quả của biến hóa \":abbr:`Uốn Oằn/Kéo (Warp)`\" cũng bị ảnh hưởng bởi góc nhìn hiện tại của bạn. Ví dụ phần này cho thấy kết quả của phép biến hóa \":abbr:`Uốn Oằn/Kéo (Warp)`\" 180 độ được áp dụng cho cùng một khung lưới Mặt Phẳng trong khi ở các góc nhìn khác nhau."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/transform/warp.rst:57
 msgid "This image shows how the Warp transform is influenced by the location of the cursor."
@@ -113552,31 +113552,31 @@
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/transform/warp.rst:83
 msgid "Warp Angle 180 in XZ view."
-msgstr ""
+msgstr "Góc Uốn 180º trong góc nhìn XZ."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/transform/warp.rst:87
 msgid "Warp Angle 180 in YZ view."
-msgstr ""
+msgstr "Góc Uốn 180º trong góc nhìn YZ."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/transform/warp.rst:91
 msgid "Warp Angle 180 in User view."
-msgstr ""
+msgstr "Góc Uốn 180º trong góc nhìn của Người Dùng."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/transform/warp.rst:93
 msgid "Warping text"
-msgstr "Tần Số Lấy Mẫu Vật"
+msgstr "Uốn văn bản"
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/transform/warp.rst:95
 msgid "If you want to warp text, you will need to convert it from a text object to mesh using :ref:`object-convert-to`."
-msgstr ""
+msgstr "Nếu bạn muốn làm uốn văn bản thì bạn cần phải chuyển đổi nó từ một đối tượng văn bản thành khung lưới trước đã bằng cách sử dụng :ref:`object-convert-to`."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/transform/warp.rst:104
 msgid "Text wrapped around logo."
-msgstr "Văn bản bao bọc chung quanh hình biểu trưng."
+msgstr "Văn bản uốn quanh hình biểu trưng."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/mesh/transform/warp.rst:106
 msgid "This was made by creating the Blender logo and text as separate objects. The text was converted to a mesh and then warped around the Blender logo."
-msgstr ""
+msgstr "Chức năng này được thực hiện bằng cách tạo logo và văn bản Blender dưới dạng các đối tượng riêng biệt. Văn bản được chuyển đổi thành khung lưới và sau đó uốn cong xung quanh biểu tượng Blender."
 
 #: ../../modeling/meshes/editing/uv.rst:4
 msgid "UV Tools"



More information about the Bf-docboard-svn mailing list