[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [8258] trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po: Add changes to LC_MESSAGES/blender_manual.po; today 13/10/2022, time: 20:59

Hoang Duy Tran noreply at blender.org
Thu Oct 13 21:59:06 CEST 2022


Revision: 8258
          https://developer.blender.org/rBMT8258
Author:   hoangduytran
Date:     2022-10-13 21:59:06 +0200 (Thu, 13 Oct 2022)
Log Message:
-----------
Add changes to LC_MESSAGES/blender_manual.po; today 13/10/2022, time: 20:59

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2022-10-13 10:00:17 UTC (rev 8257)
+++ trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2022-10-13 19:59:06 UTC (rev 8258)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 3.1 Manual 3.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-09-15 16:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-13 09:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-13 20:58+0100\n"
 "Last-Translator: Hoang Duy Tran <hoangduytran1960 at googlemail.com>\n"
 "Language: vi\n"
 "Language-Team: London, UK <hoangduytran1960 at googlemail.com>\n"
@@ -89932,7 +89932,7 @@
 #: ../../grease_pencil/modifiers/generate/array.rst:36
 #: ../../modeling/modifiers/generate/array.rst:53
 msgid "Adds a translation equal to the object's bounding box size along each axis, multiplied by a scaling factor, to the offset. X, Y and Z scaling factors can be specified."
-msgstr ""
+msgstr "Cho thêm một dịch chuyển, bằng với kích thước khung hộp viền của đối tượng, dọc theo mỗi trục, nhân với hệ số tỷ lệ, vào dịch chuyển. Các hệ số tỷ lệ hóa X, Y và Z có thể được xác định."
 
 #: ../../grease_pencil/modifiers/generate/array.rst:41
 #: ../../modeling/modifiers/generate/array.rst:62
@@ -89942,7 +89942,7 @@
 #: ../../grease_pencil/modifiers/generate/array.rst:44
 #: ../../modeling/modifiers/generate/array.rst:65
 msgid "Adds a constant translation component to the duplicate object's offset. X, Y and Z constant components can be specified."
-msgstr ""
+msgstr "Cho thêm một thành phần dịch chuyển cố định vào dịch chuyển của đối tượng nhân đôi. Các thành phần cố định X, Y và Z có thể được xác định."
 
 #: ../../grease_pencil/modifiers/generate/array.rst:49
 #: ../../modeling/modifiers/generate/array.rst:70
@@ -89955,7 +89955,7 @@
 
 #: ../../grease_pencil/modifiers/generate/array.rst:52
 msgid "Adds a transformation taken from an object (relative to the current object) to the offset. It is good practice to use an empty object centered or near to the initial object."
-msgstr ""
+msgstr "Cho thêm một biến hóa lấy từ một đối tượng (tương đối với đối tượng hiện tại) vào dịch chuyển. Thông thường, việc sử dụng một đối tượng vật thể trống rỗng ở giữa hoặc gần đối tượng ban đầu, để điều khiển biến hóa là một kỹ thuật hay được sử dụng."
 
 #: ../../grease_pencil/modifiers/generate/array.rst:60
 msgid "Add random offset values to the copies."
@@ -121806,7 +121806,7 @@
 
 #: ../../modeling/modifiers/generate/array.rst:58
 msgid "Relative offset (0.5, 1.0 and 1.5) examples."
-msgstr ""
+msgstr "Một số ví dụ về dịch chuyển tương đối (0.5, 1.0 và 1.5)."
 
 #: ../../modeling/modifiers/generate/array.rst:67
 msgid "Distance X/Y/Z"
@@ -121814,15 +121814,15 @@
 
 #: ../../modeling/modifiers/generate/array.rst:72
 msgid "Adds a transformation taken from an object (relative to the current object) to the offset. It is good practice to use an empty object centered or near to the initial object. E.g. by rotating this empty a circle or helix of objects can be created."
-msgstr ""
+msgstr "Cho thêm một phép biến hóa được lấy từ một đối tượng (tương đối với đối tượng hiện tại) vào dịch chuyển. Phương pháp làm việc hay là sử dụng một đối tượng vật thể trống rỗng ở giữa hoặc gần đối tượng ban đầu. Ví dụ, bằng cách xoay chiều vật thể trống rỗng này thì một vòng tròn hoặc chuỗi xoắn của các đối tượng có thể được tạo ra."
 
 #: ../../modeling/modifiers/generate/array.rst:78
 msgid "Object offset example."
-msgstr "Ví dụ về quá trình xóa."
+msgstr "Ví dụ về dịch chuyển đối tượng."
 
 #: ../../modeling/modifiers/generate/array.rst:84
 msgid "If enabled, vertices in each copy will be merged with vertices in the next copy that are within the given *Distance*."
-msgstr ""
+msgstr "Nếu được bật thì các điểm đỉnh trong mỗi bản sao sẽ được hợp nhất với các điểm đỉnh trong bản sao tiếp theo nằm trong \":abbr:`Khoảng Cách (Distance)`\" đã cho."
 
 #: ../../modeling/modifiers/generate/array.rst:101
 msgid "First and Last Copies"
@@ -121830,7 +121830,7 @@
 
 #: ../../modeling/modifiers/generate/array.rst:88
 msgid "If enabled **and** *Merge* is enabled, vertices in the first copy will be merged with vertices in the last copy, again if they are within *Distance* range. This is useful for circular objects."
-msgstr ""
+msgstr "Nếu bật \":abbr:`và (and)`\" \":abbr:`Hợp Nhất (Merge)`\" được bật thì các điểm đỉnh trong bản sao đầu tiên sẽ được hợp nhất với các điểm đỉnh trong bản sao cuối cùng, một lần nữa, ấy là nếu chúng nằm trong phạm vi \":abbr:`Khoảng Cách (Distance)`\" nhé. Chức năng này rất hữu ích cho các đối tượng hình tròn."
 
 #: ../../modeling/modifiers/generate/array.rst:91
 msgid "First and Last Copies merge example."
@@ -121838,15 +121838,15 @@
 
 #: ../../modeling/modifiers/generate/array.rst:95
 msgid "Subdivision discontinuity caused by not merging vertices between first and last copies (*First and Last Copies* off)."
-msgstr ""
+msgstr "Sự gián đoạn trong phân hóa xảy ra do không hợp nhất các điểm đỉnh giữa các bản sao đầu tiên và cuối cùng (tắt \":abbr:`Các Bản Sao Đầu và Cuối (First and Last Copies)`\")."
 
 #: ../../modeling/modifiers/generate/array.rst:100
 msgid "Subdivision discontinuity eliminated by merging vertices between first and last copies (*First and Last Copies* on)."
-msgstr ""
+msgstr "Sự gián đoạn trong phân hóa bị triệt tiêu bằng cách hợp nhất các điểm đỉnh giữa các bản sao đầu tiên và cuối cùng (\":abbr:`Các Bản Sao Đầu và Cuối (First and Last Copies)`\" được bật lên)."
 
 #: ../../modeling/modifiers/generate/array.rst:104
 msgid "Controls the merge distance for *Merge* and *First and Last Copies*."
-msgstr ""
+msgstr "Điều khiển khoảng cách hợp nhất cho \":abbr:`Hợp Nhất (Merge)`\" và \":abbr:`Các Bản Sao Đầu và Cuối (First and Last Copies)`\"."
 
 #: ../../modeling/modifiers/generate/array.rst:112
 msgid "Offset U/V"
@@ -121854,7 +121854,7 @@
 
 #: ../../modeling/modifiers/generate/array.rst:111
 msgid "Shifts UVs of each new duplicate by a settable amount."
-msgstr ""
+msgstr "Dịch chuyển UV của mỗi bản sao mới theo một lượng khả thi."
 
 #: ../../modeling/modifiers/generate/array.rst:115
 #: ../../render/freestyle/view_layer/line_style/strokes.rst:34
@@ -121867,19 +121867,19 @@
 
 #: ../../modeling/modifiers/generate/array.rst:118
 msgid "This allows either endpoints of the array to have a different mesh subsisted."
-msgstr ""
+msgstr "Chức năng này cho phép một trong hai điểm cuối của mảng được thay thế bằng một khung lưới cung cấp khác."
 
 #: ../../modeling/modifiers/generate/array.rst:120
 msgid "For the *start*: as if it was in position -1, i.e. one \"array step\" before the first \"regular\" array copy. For the *end*: as if it was in position *n* + 1, i.e. one \"array step\" after the last \"regular\" array copy."
-msgstr ""
+msgstr "Đối với \":abbr:`khởi đầu (start)`\": như thể nó ở vị trí -1, tức là một \"bước mảng\" trước bản sao mảng \"thông thường\" đầu tiên. Đối với \":abbr:`cuối/kết thúc (end)`\": như thể nó ở vị trí *n* + 1, tức là một \"bước mảng\" sau bản sao mảng \"thông thường\" cuối cùng."
 
 #: ../../modeling/modifiers/generate/array.rst:123
 msgid "When *Merge* is activated, the *cap* vertices within the *Distance* threshold will be merged."
-msgstr ""
+msgstr "Khi *Hợp Nhất* được kích hoạt, các điểm đỉnh *nắp đậy* trong ngưỡng *Khoảng Cách* sẽ được hợp nhất."
 
 #: ../../modeling/modifiers/generate/array.rst:127
 msgid "The start/end cap objects currently do not support the *First and Last Copies* option."
-msgstr ""
+msgstr "Các đối tượng nắp đậy đầu/cuối hiện tại không hỗ trợ tùy chọn \":abbr:`Các Bản Sao Đầu và Cuối (First and Last Copies)`\"."
 
 #: ../../modeling/modifiers/generate/array.rst:134
 msgid "Offset Calculation"
@@ -121887,27 +121887,27 @@
 
 #: ../../modeling/modifiers/generate/array.rst:136
 msgid "The transformation applied from one copy to the next is calculated as the sum of the three different components (*Relative*, *Constant* and *Object*), each of which can be enabled/disabled independently of the others. This allows, for example, a relative offset of (1.0, 0.0, 0.0) and a constant offset of (0.1, 0.0, 0.0), giving an array of objects neatly spaced along the X axis with a constant 0.1 unit between them, whatever the original object's size."
-msgstr ""
+msgstr "Sự biến hóa, được áp dụng từ bản sao này sang bản sao tiếp theo, được tính bằng tổng của ba thành phần khác nhau (\":abbr:`Tương Đối (Relative)`\", \":abbr:`Hằng Số/Đồng Đều/Bất Biến (Constant)`\" và \":abbr:`Vật Thể (Object)`\"), mỗi thành phần có thể được bật/tắt độc lập với các thành phần khác. Chức năng này cho phép, ví dụ, một dịch chuyển tương đối là (1.0, 0.0, 0.0) và một dịch chuyển cố định là (0.1, 0.0, 0.0), tạo ra một mảng các đối tượng được sắp xếp gọn gàng dọc theo trục X với một đơn vị cố định là 0.1 giữa chúng, bất kể kích thước của đối tượng ban đầu là bao nhiêu."
 
 #: ../../modeling/modifiers/generate/array.rst:149
 msgid "A chain created from a single link. `Sample blend-file <https://wiki.blender.org/wiki/File:Dev-ArrayModifier-Chain01.blend>`__."
-msgstr ""
+msgstr "Một dây chuyền được tạo ra từ một đơn mắt xích. `Bản tập tin blend mẫu (Sample blend-file) <https://wiki.blender.org/wiki/File:Dev-ArrayModifier-Chain01.blend>`__."
 
 #: ../../modeling/modifiers/generate/array.rst:154
 msgid "A tentacle created with an Array Modifier followed by a Curve Modifier."
-msgstr ""
+msgstr "Một xúc tu được tạo bằng :abbr:`Bộ Điều Chỉnh Mảng (Array Modifier)`, tiếp theo một :abbr:`Bộ Điều Chỉnh Đường Cong (Curve Modifier)`."
 
 #: ../../modeling/modifiers/generate/array.rst:156
 msgid "The segment in the foreground is the base mesh for the tentacle; the tentacle is capped by two specially-modeled objects deformed by the same Curve object as the main part of the tentacle. `Sample blend-file <https://wiki.blender.org/wiki/File:Manual-Modifier-Array-Tentacle01.blend>`__."
-msgstr ""
+msgstr "Phân đoạn ở phía trước là khung lưới cơ sở cho xúc tu; xúc tu được đậy nắp bởi hai vật thể, được mô hình cụ thể, cũng bị biến dạng bởi cùng một vật thể đường cong như phần chính của xúc tu vậy. `Bản tập tin blend mẫu (Sample blend-file) <https://wiki.blender.org/wiki/File:Manual-Modifier-Array-Tentacle01.blend>`__."
 
 #: ../../modeling/modifiers/generate/array.rst:169

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list