[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [7443] trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/blender_manual.po: Japanese translation - 'Editors/Outliner'
Ichijiku Ichigo
noreply at blender.org
Wed Feb 16 12:24:19 CET 2022
Revision: 7443
https://developer.blender.org/rBMT7443
Author: toyomitsuhime
Date: 2022-02-16 12:24:18 +0100 (Wed, 16 Feb 2022)
Log Message:
-----------
Japanese translation - 'Editors/Outliner'
Modified Paths:
--------------
trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/blender_manual.po
Modified: trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/blender_manual.po 2022-02-16 07:35:07 UTC (rev 7442)
+++ trunk/blender_docs/locale/ja/LC_MESSAGES/blender_manual.po 2022-02-16 11:24:18 UTC (rev 7443)
@@ -17922,7 +17922,7 @@
#: ../../manual/grease_pencil/properties/layers.rst:180
#: ../../manual/render/layers/view_layer.rst:4
msgid "View Layer"
-msgstr "View Layer"
+msgstr "View Layer(ビューレイヤー)"
#: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:34
#: ../../manual/addons/node/node_presets.rst:27
@@ -47168,7 +47168,7 @@
#: ../../manual/troubleshooting/gpu/common/introduction.rst:10
#: ../../manual/troubleshooting/gpu/common/introduction.rst:11
msgid "Drivers"
-msgstr ""
+msgstr "Drivers(ドライバー)"
#: ../../manual/animation/drivers/drivers_panel.rst:15
msgid ":menuselection:`Sidebar region --> Drivers`"
@@ -70830,7 +70830,7 @@
#: ../../manual/video_editing/preview/display_mode.rst:5
#: ../../manual/video_editing/preview/introduction.rst:66
msgid "Display Mode"
-msgstr "Display Mode"
+msgstr "Display Mode(表示モード)"
#: ../../manual/editors/file_browser.rst:116
msgid "Controls how files are displayed."
@@ -71301,7 +71301,7 @@
#: ../../manual/editors/file_browser.rst:357
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:156
msgid "Rename :kbd:`F2`"
-msgstr ""
+msgstr "Rename(名前変更) :kbd:`F2`"
#: ../../manual/editors/file_browser.rst:356
msgid "Change the name for the currently selected file or directory."
@@ -76738,24 +76738,28 @@
"name. Depending on the type of the preselected data-block(s), you will "
"have all or part of the following options:"
msgstr ""
+"アイコンや名前の上で :kbd:`RMB` により、データブロックのコンテキストメニューを"
+"表示します。"
+"事前に選択されたデータブロックのタイプに応じて、次のオプションの"
+"すべてまたは一部が表示されます: "
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:15
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:152
msgid "Copy/pastes selected data-blocks."
-msgstr ""
+msgstr "選択したデータブロックをコピー/貼り付けします。"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:20
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:126
msgid "Deletes the selected data-block."
-msgstr ""
+msgstr "選択したデータブロックを削除します。"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:24
msgid "Select, Select Hierarchy, Deselect"
-msgstr ""
+msgstr "Select(選択)、Select Hierarchy(階層を選択)、Deselect(選択解除)"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:23
msgid "Add object to current selection without making it the active one."
-msgstr ""
+msgstr "現在の選択物に、アクティブにすることなく、オブジェクトを追加します。"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:31
msgid ""
@@ -76763,14 +76767,17 @@
"contain objects and everything else in a scene. They can include "
"collections themselves and are fully recursive."
msgstr ""
+"コレクションは、Blenderでシーンを整理するために使用する方法です。"
+"コレクションには、シーン内のオブジェクトやその他すべてが含まれます。"
+"コレクション自体を含めることができ、完全に再帰的です。"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:42
msgid "Creates a new collection."
-msgstr ""
+msgstr "新しいコレクションを作成します。"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:47
msgid "Duplicate Collections"
-msgstr ""
+msgstr "Duplicate Collections(コレクションを複製)"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:47
msgid ""
@@ -76777,6 +76784,8 @@
"Recursively duplicates the collection including all child collections, "
"objects, and object data."
msgstr ""
+"すべての子コレクション、オブジェクト、オブジェクトデータを含む"
+"コレクションを再帰的に複製します。"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:52
#: ../../manual/scene_layout/object/editing/duplicate_linked.rst:5
@@ -76785,11 +76794,11 @@
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:52
msgid "Duplicate entire hierarchy keeping content linked with original."
-msgstr ""
+msgstr "コンテンツをオリジナルにリンクしたまま、階層全体を複製します。"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:58
msgid "Delete Hierarchy"
-msgstr ""
+msgstr "Delete Hierarchy(階層を削除)"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:55
msgid ""
@@ -76798,10 +76807,14 @@
"objects are part of another collection they will stay in the scene "
"collection and their data-blocks will not be deleted from the blend-file."
msgstr ""
+"コレクションからすべての子オブジェクトやコレクションを除外し、コレクションを削除します。"
+"これはそのコレクションのみを削除することに注意してください。"
+"子オブジェクトが別のコレクションの一部である場合、それらはシーンコレクションに残り、"
+"それらのデータブロックはblendファイルから削除されません。"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:63
msgid "Instance to Scene"
-msgstr ""
+msgstr "Instance to Scene(シーンにインスタンス作成)"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:63
msgid ""
@@ -76808,6 +76821,9 @@
"Creates a new :doc:`collection instance "
"</scene_layout/object/properties/instancing/collection>`."
msgstr ""
+"新しい "
+":doc:`コレクションインスタンス </scene_layout/object/properties/instancing/collection>` "
+"を作成します。"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:96
#: ../../manual/grease_pencil/object.rst:9
@@ -76823,10 +76839,11 @@
"Controls the collection's visibility in the 3D Viewport and the final "
"render."
msgstr ""
+"3Dビューポートと最終レンダリングでのコレクションの可視性を制御します。"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:71
msgid "Isolate"
-msgstr ""
+msgstr "Isolate(孤立)"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:71
msgid ""
@@ -76833,6 +76850,8 @@
"Hides all collections except the selected collection and any parent "
"collections (if any exist)."
msgstr ""
+"選択したコレクションと(存在する場合)親コレクションを除く、"
+"すべてのコレクションを非表示にします。"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:77
msgid ""
@@ -76839,10 +76858,13 @@
"Shows/Hides the selected collection from the :doc:`View Layer "
"</scene_layout/view_layers/index>`."
msgstr ""
+"選択したコレクションを "
+":doc:`View Layer(ビューレイヤー) </scene_layout/view_layers/index>` "
+"から表示/非表示にします。"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:84
msgid "Show/Hide Inside"
-msgstr ""
+msgstr "Show/Hide Inside(内側をすべて表示/隠す)"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:83
msgid ""
@@ -76850,10 +76872,13 @@
"include child collections, from the :doc:`View Layer "
"</scene_layout/view_layers/index>`."
msgstr ""
+"子コレクションを含む、選択したコレクションのメンバーであるすべてのアイテムを "
+":doc:`View Layer(ビューレイヤー) </scene_layout/view_layers/index>` "
+"から表示/非表示にします。"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:90
msgid "Enable/Disable in Viewports"
-msgstr ""
+msgstr "Enable/Disable in Viewports(ビューポートで有効/無効)"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:90
msgid ""
@@ -76860,10 +76885,12 @@
"Enables/disables drawing in the :doc:`View Layer "
"</scene_layout/view_layers/index>`."
msgstr ""
+":doc:`View Layer(ビューレイヤー) </scene_layout/view_layers/index>` "
+"での描画を有効/無効にします。"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:96
msgid "Enable/Disable in Renders"
-msgstr ""
+msgstr "Enable/Disable in Renders(レンダーで有効/無効)"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:96
#: ../../manual/scene_layout/collections/collections.rst:40
@@ -76875,18 +76902,21 @@
"Controls the collection's interactions with the :doc:`View Layer "
"</render/layers/introduction>`."
msgstr ""
+"コレクションと "
+":doc:`View Layer(ビューレイヤー) </render/layers/introduction>` "
+"との相互作用を制御します。"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:105
msgid "Disable/Enable in View Layer"
-msgstr ""
+msgstr "Disable/Enable in View Layer(ビューレイヤーで無効/有効)"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:105
msgid "Disables/Enables the collection from the view layer."
-msgstr ""
+msgstr "ビューレイヤーからのコレクションを無効/有効にします。"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:112
msgid "Set Color Tag"
-msgstr ""
+msgstr "Set Color Tag(カラータグを設定)"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:110
msgid ""
@@ -76893,36 +76923,38 @@
"Assigns or clears a collection's :ref:`color tag <scene_layout-"
"collections-color-tagging>` for the selected collection."
msgstr ""
+"選択したコレクションにコレクションの "
+":ref:`Color Tag(カラータグ) <scene_layout-collections-color-tagging>` "
+"を割り当てるか、クリアします 。"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:117
msgid "ID Data"
-msgstr ""
+msgstr "ID Data(IDデータ)"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:119
msgid "Unlink"
-msgstr ""
+msgstr "Unlink(リンク切断)"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:120
msgid "To unlink a data-block from its \"owner\" (e.g. a material from its mesh)."
-msgstr ""
+msgstr "データブロックをその \"オーナー\" から(例えば、マテリアルをメッシュから)リンク解除します。"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:121
#: ../../manual/files/linked_libraries/link_append.rst:132
msgid "Make Local"
-msgstr ""
+msgstr "Make Local(ローカル化)"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:122
msgid "To create a \"local\" duplicate of this data-block."
-msgstr ""
+msgstr "このデータブロックの \"ローカル\" 複製を作成します。"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:124
msgid "This feature is not yet implemented."
-msgstr ""
+msgstr "この機能はまだ実装されていません。"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:127
-#, fuzzy
msgid "Make Library Override"
-msgstr "保存と上書き"
+msgstr "Make Library Override(ライブラリオーバーライドを作成)"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:128
msgid ""
@@ -76929,10 +76961,13 @@
"Make a local :doc:`override </files/linked_libraries/library_overrides>` "
"of this linked data-block."
msgstr ""
+"リンクされたデータブロックのローカル "
+":doc:`オーバーライド </files/linked_libraries/library_overrides>` "
+"を作成します。"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:130
msgid "Make Library Override Hierarchy"
-msgstr ""
+msgstr "Make Library Override Hierarchy(ライブラリオーバーライド階層を作成)"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:130
msgid ""
@@ -76939,10 +76974,13 @@
"Make a local :doc:`override </files/linked_libraries/library_overrides>` "
"of this linked data-block, and its hierarchy of dependencies."
msgstr ""
+"リンクされたデータブロックとその依存関係階層をローカルで "
+":doc:`オーバーライド </files/linked_libraries/library_overrides>` "
+"します。"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:134
msgid "Convert Proxy to Override"
-msgstr ""
+msgstr "Convert Proxy to Override(プロキシからオーバーライドに変換)"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:133
msgid ""
@@ -76956,7 +76994,7 @@
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:136
#: ../../manual/files/linked_libraries/library_overrides.rst:189
msgid "Reset Library Override"
-msgstr ""
+msgstr "Reset Library Override(ライブラリオーバーライドをリセット)"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:137
msgid ""
@@ -76963,10 +77001,13 @@
"Reset this local :doc:`override "
"</files/linked_libraries/library_overrides>` to its linked values."
msgstr ""
+"このローカル "
+":doc:`オーバーライド </files/linked_libraries/library_overrides>` "
+"をリンクされた値にリセットします。"
#: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:140
msgid "Reset Library Override Hierarchy"
-msgstr ""
+msgstr "Reset Library Override Hierarchy(Reset Library Override Hierarchy)"
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-docboard-svn
mailing list