[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [8436] trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po: Add changes to LC_MESSAGES/blender_manual.po; today 17/12/2022, time: 16:28

Hoang Duy Tran noreply at blender.org
Sat Dec 17 17:28:44 CET 2022


Revision: 8436
          https://developer.blender.org/rBMT8436
Author:   hoangduytran
Date:     2022-12-17 17:28:43 +0100 (Sat, 17 Dec 2022)
Log Message:
-----------
Add changes to LC_MESSAGES/blender_manual.po; today 17/12/2022, time: 16:28

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2022-12-17 10:22:00 UTC (rev 8435)
+++ trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2022-12-17 16:28:43 UTC (rev 8436)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 3.1 Manual 3.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-11-26 20:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-17 10:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-17 16:14+0000\n"
 "Last-Translator: Hoang Duy Tran <hoangduytran1960 at googlemail.com>\n"
 "Language: vi\n"
 "Language-Team: London, UK <hoangduytran1960 at googlemail.com>\n"
@@ -86629,7 +86629,7 @@
 #: ../../sculpt_paint/texture_paint/tool_settings/brush_settings.rst:49
 #: ../../sculpt_paint/vertex_paint/tool_settings/brush_settings.rst:34
 msgid "Color Picker"
-msgstr "Ống Hút Chấm Màu (Color Picker)"
+msgstr "Trình Chọn Màu (Color Picker)"
 
 #: ../../grease_pencil/modes/draw/tool_settings/color.rst:23
 #: ../../grease_pencil/modes/vertex_paint/tool_settings/brush.rst:44
@@ -86636,7 +86636,7 @@
 #: ../../sculpt_paint/texture_paint/tool_settings/brush_settings.rst:54
 #: ../../sculpt_paint/vertex_paint/tool_settings/brush_settings.rst:36
 msgid "The color of the brush. See :ref:`ui-color-picker`."
-msgstr ""
+msgstr "Màu sắc của đầu bút. Xem :ref:`ui-color-picker`."
 
 #: ../../grease_pencil/modes/draw/tool_settings/color.rst:26
 msgid "Active Color Palette. See :ref:`ui-color-palette`."
@@ -89857,11 +89857,12 @@
 #: ../../sculpt_paint/vertex_paint/tool_settings/brush_settings.rst:24
 #: ../../sculpt_paint/weight_paint/tool_settings/brush_settings.rst:36
 msgid "How powerful the brush is when applied."
-msgstr ""
+msgstr "Cường độ của đầu bút sẽ mạnh thế nào khi áp dụng."
 
 #: ../../grease_pencil/modes/vertex_paint/tool_settings/brush.rst:27
+#, fuzzy
 msgid "Strength can be affected by enabling the pressure sensitivity icon, if you are using a :ref:`Graphics Tablet <hardware-tablet>`."
-msgstr ""
+msgstr "Khi bật biểu tượng nhạy cảm áp lực lên thì chúng ta có thể tác động \":abbr:`Cường Độ (Strength)`\" của đầu bút, nếu mình đang sử dụng :ref:`Bảng Điện Đồ Họa (Graphics Tablet) <hardware-tablet>`."
 
 #: ../../grease_pencil/modes/vertex_paint/tool_settings/brush.rst:36
 #: ../../sculpt_paint/curves_sculpting/tools_settings.rst:21
@@ -89873,12 +89874,14 @@
 msgstr "Xin xem mục cài đặt đầu bút toàn cầu để biết các cài đặt cho :doc:`Con Trỏ (Cursor) </sculpt_paint/brush/cursor>`."
 
 #: ../../grease_pencil/modes/vertex_paint/tool_settings/brush.rst:48
+#, fuzzy
 msgid "Note that Vertex Paint works in sRGB :term:`space <Color Space>` and the RGB representation of the same colors will be different between the paint tools and the materials that are in linear space."
-msgstr ""
+msgstr "Lưu ý rằng Vertex Paint hoạt động trong sRGB :term:`space <Color Space>` và biểu diễn RGB của các màu giống nhau sẽ khác nhau giữa các công cụ vẽ và vật liệu trong không gian tuyến tính."
 
 #: ../../grease_pencil/modes/vertex_paint/tool_settings/brush.rst:56
+#, fuzzy
 msgid "The active Color Palette. See :ref:`ui-color-palette`."
-msgstr ""
+msgstr "Bảng màu đang hoạt động. Xem :ref:`ui-color-palette`."
 
 #: ../../grease_pencil/modes/vertex_paint/tool_settings/brush.rst:62
 #: ../../sculpt_paint/curves_sculpting/tools_settings.rst:15
@@ -96014,7 +96017,7 @@
 
 #: ../../interface/controls/templates/color_picker.rst:23
 msgid "Selects the :term:`Color Model` for the number fields below."
-msgstr "Chọn thuật ngữ :term:`Color Model` (*Mô Hình Màu*) cho các trường số dưới đây."
+msgstr "Chọn :term:`Color Model` (*Mô Hình Màu*) cho các trường số dưới đây."
 
 #: ../../interface/controls/templates/color_picker.rst:25
 msgid "RGB, HSV/HSL, Hex"
@@ -96471,7 +96474,7 @@
 
 #: ../../interface/controls/templates/data_block.rst:5
 msgid "Data-Block Menu"
-msgstr "Trình Đơn khối dữ liệu (Data-Block Menu)"
+msgstr "Trình Đơn Khối Dữ Liệu (Data-Block Menu)"
 
 #: ../../interface/controls/templates/data_block.rst:7
 msgid "Lets you select a :doc:`Data-Block </files/data_blocks>` (such as a material) in order to link it to something else (such as an object)."
@@ -164748,29 +164751,30 @@
 
 #: ../../sculpt_paint/texture_paint/tool_settings/brush_settings.rst:14
 msgid "Add Alpha: makes the image more opaque where painted."
-msgstr ""
+msgstr ":abbr:`Thêm Alpha (Add Alpha)`: làm cho hình ảnh đục hơn ở nơi được sơn lên."
 
 #: ../../sculpt_paint/texture_paint/tool_settings/brush_settings.rst:15
 msgid "Erase Alpha: makes the image transparent where painted, allowing background colors and lower-level textures to show through. As you \"paint\", the false checkerboard background will be revealed. Using a table pen's eraser end will toggle on this mode."
-msgstr ""
+msgstr ":abbr:`Xóa Alpha (Erase Alpha)`: làm cho hình ảnh trở nên trong suốt ở nơi được sơn lên, cho phép hiển thị màu nền và chất liệu ở tầng thấp hơn. Khi bạn \":abbr:`sơn (paint)`\" thì nền bàn cờ giả sẽ được hiện ra. Sử dụng đầu tẩy của bút bảng sẽ cho bật chế độ này lên."
 
 #: ../../sculpt_paint/texture_paint/tool_settings/brush_settings.rst:22
+#, fuzzy
 msgid "In order to see the effects of the Erase and Add Alpha mix modes in the Image Editor, you must enable the alpha channel display by clicking the Display Alpha or the Alpha-Only button. Transparent (no alpha) areas will then show a checkered background."
-msgstr ""
+msgstr "Để xem hiệu ứng của chế độ pha trộn :abbr:`Xóa (Erase)` và :abbr:`Thêm Alpha (Add Alpha)` trong :abbr:`Trình Biên Soạn Hình Ảnh (Image Editor)` thì bạn phải bật hiển thị kênh alpha bằng cách nhấp vào nút Hiển thị Alpha hoặc nút Chỉ Alpha. Khi đó, các khu vực trong suốt (không có alpha) sẽ hiển thị nền kẻ ô vuông."
 
 #: ../../sculpt_paint/texture_paint/tool_settings/brush_settings.rst:42
 #: ../../sculpt_paint/vertex_paint/tool_settings/brush_settings.rst:27
 #: ../../sculpt_paint/weight_paint/tool_settings/brush_settings.rst:39
 msgid "Brush *Strength* can be affected by enabling the pressure sensitivity icon, if you are using a :ref:`Graphics Tablet <hardware-tablet>`."
-msgstr "Khi bật biểu tượng nhạy cảm áp lực lên thì chúng ta có thể tác động \":abbr:`Cường Độ (Strength)`\" của đầu bút, nếu mình đang sử dụng :ref:`Bảng Điện Đồ Họa (Graphics Tablet) <hardware-tablet>`."
+msgstr "Nếu bạn đang sử dụng :ref:`Bảng Điện Đồ Họa (Graphics Tablet) <hardware-tablet>` thì chúng ta có thể ảnh hưởng \":abbr:`Cường Độ (Strength)`\" của đầu bút nếu bật biểu tượng :abbr:`mẫn cảm áp lực (pressure sensitivity)` lên."
 
 #: ../../sculpt_paint/texture_paint/tool_settings/brush_settings.rst:62
 msgid "Swap Colors (cycle icon) :kbd:`X`"
-msgstr "Tráo Đổi Màu [biểu tượng mũi tên luân chuyển vòng tròn] :kbd:`X` (Swap Colors [cycle icon] :kbd:`X`)"
+msgstr "Đổi Màu [biểu tượng mũi tên luân chuyển vòng tròn] (Swap Colors [cycle icon]) :kbd:`X`"
 
 #: ../../sculpt_paint/texture_paint/tool_settings/brush_settings.rst:71
 msgid "A gradient can be used as a color source."
-msgstr ""
+msgstr "Một dốc màu có thể được sử dụng làm nguồn cung cấp màu."
 
 #: ../../sculpt_paint/texture_paint/tool_settings/brush_settings.rst:73
 msgid "Gradient Colors"
@@ -164778,25 +164782,25 @@
 
 #: ../../sculpt_paint/texture_paint/tool_settings/brush_settings.rst:74
 msgid "The :ref:`ui-color-ramp-widget` to define the gradient colors."
-msgstr ""
+msgstr ":ref:`ui-color-ramp-widget` để định nghĩa các màu của dốc màu."
 
 #: ../../sculpt_paint/texture_paint/tool_settings/brush_settings.rst:77
 msgid "Will choose a color from the color ramp according to the stylus pressure."
-msgstr ""
+msgstr "Sẽ chọn một màu từ dốc màu chiểu theo áp lực của bút stylus."
 
 #: ../../sculpt_paint/texture_paint/tool_settings/brush_settings.rst:79
 msgid "Will alter the color along the stroke and as specified by *Gradient Spacing* option. With *Clamp* it uses the last color of the color ramp after the specified gradient."
-msgstr ""
+msgstr "Sẽ thay đổi màu dọc theo nét và như được chỉ định bởi tùy chọn \":abbr:`Khoảng Cách Dốc Màu (Gradient Spacing)`\". Với \":abbr:`Hạn Định (Clamp)`\", nó sử dụng màu cuối cùng của dốc màu chỉ định."
 
 #: ../../sculpt_paint/texture_paint/tool_settings/brush_settings.rst:82
 msgid "Similar to *Clamp*. After the last color it resets the color to the first color in the color ramp and repeats the pattern."
-msgstr ""
+msgstr "Tương tự với \":abbr:`Hạn Định (Clamp)`\". Sau màu cuối cùng, nó hoàn lại màu thành màu đầu tiên trong dốc màu và lặp lại mẫu."
 
 #: ../../sculpt_paint/texture_paint/tool_settings/brush_settings.rst:115
 #: ../../sculpt_paint/vertex_paint/tool_settings/brush_settings.rst:57
 #: ../../sculpt_paint/weight_paint/tool_settings/brush_settings.rst:49
 msgid "This will allow a stroke to accumulate on itself, just like an airbrush would do."
-msgstr "Tính Chất này cho phép nét vẽ có khả năng chất chồng trên bản thân mình, giống như một bút phun sơn vậy."
+msgstr "Tính chất này cho phép nét vẽ có khả năng chất chồng trên bản thân mình, giống như một bút phun sơn vậy."
 
 #: ../../sculpt_paint/texture_paint/tool_settings/brush_settings.rst:116
 #: ../../sculpt_paint/vertex_paint/tool_settings/brush_settings.rst:54
@@ -164805,15 +164809,15 @@
 
 #: ../../sculpt_paint/texture_paint/tool_settings/brush_settings.rst:117
 msgid "When this is disabled, it locks (prevents changes to) the alpha channel while painting (3D only)."
-msgstr ""
+msgstr "Khi tính năng này bị tắt đi thì nó sẽ khóa (ngăn chặn các thay đổi đối với) kênh alpha trong khi vẽ (duy 3D mà thôi)."
 
 #: ../../sculpt_paint/texture_paint/tool_settings/brush_settings.rst:120
 msgid "Anti-Aliasing :guilabel:`2D Painting Only`"
-msgstr "Khử-Răng Cưa :guilabel:`Duy Sơn 2D (2D Painting Only)`"
+msgstr "Khử Răng Cưa (Anti-Aliasing) :guilabel:`Duy Sơn 2D (2D Painting Only)`"
 
 #: ../../sculpt_paint/texture_paint/tool_settings/brush_settings.rst:119
 msgid "Toggles :term:`Anti-Aliasing` around the brush, this is useful if you are working with pixel art or low resolution textures."
-msgstr ""
+msgstr "Bật/tắt :term:`Anti-Aliasing` (*Khử Răng Cưa*) xung quanh đầu bút, chức năng này hữu ích nếu bạn đang làm việc với :abbr:`nghệ thuật điểm ảnh (pixel art)` hoặc với các chất liệu có độ phân giải thấp."
 
 #: ../../sculpt_paint/texture_paint/tool_settings/brush_settings.rst:141

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list