[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [8399] trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po: Add changes to LC_MESSAGES/blender_manual.po; today 04/12/2022, time: 20:18

Hoang Duy Tran noreply at blender.org
Sun Dec 4 21:18:15 CET 2022


Revision: 8399
          https://developer.blender.org/rBMT8399
Author:   hoangduytran
Date:     2022-12-04 21:18:15 +0100 (Sun, 04 Dec 2022)
Log Message:
-----------
Add changes to LC_MESSAGES/blender_manual.po; today 04/12/2022, time: 20:18

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2022-12-04 18:11:17 UTC (rev 8398)
+++ trunk/blender_docs/locale/vi/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2022-12-04 20:18:15 UTC (rev 8399)
@@ -4,7 +4,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 3.1 Manual 3.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-11-26 20:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-12-04 17:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-12-04 20:03+0000\n"
 "Last-Translator: Hoang Duy Tran <hoangduytran1960 at googlemail.com>\n"
 "Language: vi\n"
 "Language-Team: London, UK <hoangduytran1960 at googlemail.com>\n"
@@ -46995,7 +46995,7 @@
 #: ../../render/materials/legacy_textures/colors.rst:23
 #: ../../sculpt_paint/sculpting/tools/color_filter.rst
 msgid "Contrast"
-msgstr "Độ Tương Phản (Contrast)"
+msgstr "Độ/Tương Phản (Contrast)"
 
 #: ../../compositing/types/color/bright_contrast.rst:21
 #: ../../compositing/types/color/bright_contrast.rst:25
@@ -86468,7 +86468,7 @@
 #: ../../sculpt_paint/vertex_paint/tool_settings/brush_settings.rst:4
 #: ../../sculpt_paint/weight_paint/tool_settings/brush_settings.rst:4
 msgid "Brush Settings"
-msgstr "Những Sắp Đặt của Đầu Bút Vẽ (Brush Settings)"
+msgstr "Cài Đặt của Đầu Bút Vẽ (Brush Settings)"
 
 #: ../../grease_pencil/modes/draw/tool_settings/brush_settings.rst:8
 msgid "Data-block selector for the :doc:`material </grease_pencil/materials/introduction>`. Except for the *Erase* tool of course."
@@ -87186,7 +87186,7 @@
 #: ../../sculpt_paint/sculpting/tools/fill.rst:23
 #: ../../sculpt_paint/sculpting/tools/scrape.rst:23
 msgid "Use Pressure (pressure sensitivity icon)"
-msgstr "Sử dụng Áp Lực [áp lực độ mẫn cảm biểu tượng] (Use Pressure [pressure sensitivity icon])"
+msgstr "Sử Dụng Áp Lực [biểu tượng độ mẫn cảm áp lực] (Use Pressure [pressure sensitivity icon])"
 
 #: ../../grease_pencil/modes/draw/tools/draw.rst:32
 #: ../../grease_pencil/modes/draw/tools/draw.rst:45
@@ -87193,7 +87193,7 @@
 #: ../../sculpt_paint/sculpting/tools/fill.rst:21
 #: ../../sculpt_paint/sculpting/tools/scrape.rst:21
 msgid "Uses stylus pressure to control how strong the effect is. The gradient of the pressure can be customized using the :doc:`curve widget </interface/controls/templates/curve>`."
-msgstr ""
+msgstr "Sử dụng áp lực bút stylus để điều khiển cường độ của hiệu ứng. Độ dốc của áp lực có thể được tùy chỉnh bằng cách sử dụng :doc:`thành tố điều khiển đường cong (curve widget) </interface/controls/templates/curve>`."
 
 #: ../../grease_pencil/modes/draw/tools/draw.rst:37
 msgid "Control the stroke transparency (alpha). From fully transparent (0.0) to fully opaque (1.0)."
@@ -87626,12 +87626,12 @@
 
 #: ../../grease_pencil/modes/draw/tools/fill.rst:5
 msgid "Fill Tool"
-msgstr "Công Cụ Tô Phủ Kín (Fill Tool)"
+msgstr "Công Cụ Phủ/Tô Kín/Lấp Đầy (Fill Tool)"
 
 #: ../../grease_pencil/modes/draw/tools/fill.rst:10
 #: ../../sculpt_paint/sculpting/tools/fill.rst:9
 msgid ":menuselection:`Toolbar --> Fill`"
-msgstr ""
+msgstr ":menuselection:`Thanh Công Cụ (Toolbar) --> Phủ/Tô Kín/Lấp Đầy (Fill)`"
 
 #: ../../grease_pencil/modes/draw/tools/fill.rst:12
 msgid "The Fill tool is used to automatically fill closed strokes areas."
@@ -160061,11 +160061,11 @@
 
 #: ../../sculpt_paint/brush/cursor.rst:11
 msgid ":menuselection:`Tool Settings --> Brush Settings --> Cursor`"
-msgstr ":menuselection:`Sắp Đặt Công Cụ (Tool Settings) --> Sắp Đặt của Đầu Bút Vẽ (Brush Settings) --> Con Trỏ (Cursor)`"
+msgstr ":menuselection:`Sắp Đặt Công Cụ (Tool Settings) --> Cài Đặt của Đầu Bút Vẽ (Brush Settings) --> Con Trỏ (Cursor)`"
 
 #: ../../sculpt_paint/brush/cursor.rst:12
 msgid ":menuselection:`Sidebar --> Tool --> Brush Settings --> Cursor`"
-msgstr ":menuselection:`Thanh Bên (Sidebar) --> Công Cụ (Tool) --> Sắp Đặt của Đầu Bút Vẽ (Brush Settings) --> Con Trỏ (Cursor)`"
+msgstr ":menuselection:`Thanh Bên (Sidebar) --> Công Cụ (Tool) --> Cài Đặt của Đầu Bút Vẽ (Brush Settings) --> Con Trỏ (Cursor)`"
 
 #: ../../sculpt_paint/brush/cursor.rst:18
 msgid "Cursor options."
@@ -160648,7 +160648,7 @@
 #: ../../sculpt_paint/brush/texture.rst
 #: ../../sculpt_paint/sculpting/tool_settings/brush_settings.rst
 msgid "Area Plane"
-msgstr "Bình Diện của Khu Vực (Area Plane)"
+msgstr "Bình Diện (Area Plane)"
 
 #: ../../sculpt_paint/brush/texture.rst:36
 msgid "Projects the brush texture along the local surface normal, which keeps the texture from stretching when sculpting on a portion of the mesh that is at an extreme angle to the viewpoint."
@@ -162149,7 +162149,7 @@
 
 #: ../../sculpt_paint/sculpting/introduction.rst:30
 msgid "Sculpt Mode uses a similar brush to the other :doc:`painting modes </sculpt_paint/brush/introduction>`, but it is slightly more advanced. All the normal brush controls still apply, and it functions exactly the same, yet the brush for sculpting is displayed in 3D. This means that the brush will follow the contours of the mesh and the radius is displayed by orienting the brush to match the topology :term:`Normal`. How closely the cursor follows the curvature of the mesh can be changed in the :doc:`Brush Settings </sculpt_paint/sculpting/tool_settings/brush_settings>`."
-msgstr ":abbr:`Chế Độ Điêu Khắc (Sculpt Mode)` sử dụng một đầu bút vẽ tương tự như các :doc:`chế độ sơn (painting modes) </sculpt_paint/brush/introduction>` khác, song cao cấp hơn một chút. Tất cả các điều khiển đầu bút vẽ bình thường đều hoạt động như mặc định và cho hiệu ứng giống hệt nhau, song bút vẽ để điêu khắc được hiển thị ở dạng 3D. Điều này có nghĩa là đầu bút vẽ sẽ đi theo các đường viền của khung lưới và bán kính được hiển thị bằng cách định hướng đầu bút vẽ cho khớp với :term:`Normal` (*Pháp Tuyến*) của cấu trúc liên kết. Bạn có thể thay đổi mức độ con trỏ di chuyển sát theo độ cong của khung lưới là bao nhiêu trong :doc:`Sắp Đặt của Đầu Bút Vẽ (Brush Settings) </sculpt_paint/sculpting/tool_settings/brush_settings>`."
+msgstr ":abbr:`Chế Độ Điêu Khắc (Sculpt Mode)` sử dụng một đầu bút vẽ tương tự như các :doc:`chế độ sơn (painting modes) </sculpt_paint/brush/introduction>` khác, song cao cấp hơn một chút. Tất cả các điều khiển đầu bút vẽ bình thường đều hoạt động như mặc định và cho hiệu ứng giống hệt nhau, song bút vẽ để điêu khắc được hiển thị ở dạng 3D. Điều này có nghĩa là đầu bút vẽ sẽ đi theo các đường viền của khung lưới và bán kính được hiển thị bằng cách định hướng đầu bút vẽ cho khớp với :term:`Normal` (*Pháp Tuyến*) của cấu trúc liên kết. Bạn có thể thay đổi mức độ con trỏ di chuyển sát theo độ cong của khung lưới là bao nhiêu trong :doc:`Cài Đặt của Đầu Bút Vẽ (Brush Settings) </sculpt_paint/sculpting/tool_settings/brush_settings>`."
 
 #: ../../sculpt_paint/sculpting/introduction.rst:38
 msgid "The brush can also change depending on the currently active :doc:`tool </sculpt_paint/sculpting/tools/index>` to better display how that tool works."
@@ -163652,7 +163652,7 @@
 
 #: ../../sculpt_paint/sculpting/tools/fill.rst:11
 msgid "Works like the Flatten brush, but only brings vertices below the brush plane upwards."
-msgstr ""
+msgstr "Hoạt động giống như đầu bút :abbr:`Dát Phẳng (Flatten)`, song chỉ đưa các điểm đỉnh bên dưới bề diện của đầu bút lên mà thôi."
 
 #: ../../sculpt_paint/sculpting/tools/fill.rst:23
 #: ../../sculpt_paint/sculpting/tools/scrape.rst:23
@@ -163670,7 +163670,7 @@
 
 #: ../../sculpt_paint/sculpting/tools/fill.rst:26
 msgid "When enabled, holding :kbd:`Ctrl` while sculpting changes the brush behavior to be the same as the *Scrape* brush. When disabled, holding :kbd:`Ctrl` while sculpting, will push vertices below the cursor downward."
-msgstr ""
+msgstr "Khi được bật, giữ phím :kbd:`Ctrl` xuống trong khi điêu khắc sẽ thay đổi hoạt động của đầu bút, thao tác giống như đầu bút \":abbr:`Cạo (Scrape)`\" vậy. Khi bị tắt đi, giữ phím :kbd:`Ctrl` trong khi điêu khắc, sẽ đẩy các đỉnh bên dưới con trỏ xuống dưới."
 
 #: ../../sculpt_paint/sculpting/tools/flatten.rst:9
 msgid ":menuselection:`Toolbar --> Flatten`"
@@ -163678,7 +163678,7 @@
 
 #: ../../sculpt_paint/sculpting/tools/flatten.rst:12
 msgid "The *Flatten* brush determines an \"area plane\" located by default at the average height above/below the vertices within the brush area. The vertices are then pulled towards this plane. The inverse of the *Flatten* brush is the *Contrast* brush which pushes vertices up or down away from the brush plane."
-msgstr ""
+msgstr "Đầu bút \":abbr:`Dát Phẳng (Flatten)`\" xác định một \":abbr:`bình diện (area plane)`\", theo mặc định, được đặt ở độ cao trung bình bên trên/bên dưới các điểm đỉnh trong khu vực đầu bút. Các điểm đỉnh sau đó được kéo về phía bình diện này. Phương pháp nghịch đảo của đầu bút \":abbr:`Dát Phẳng (Flatten)`\" là đầu bút \":abbr:`Tương Phản (Contrast)`\", cái sẽ đẩy các điểm đỉnh, lên hoặc xuống, rời khỏi bình diện của đầu bút."
 
 #: ../../sculpt_paint/sculpting/tools/grab.rst:12
 msgid "Used to drag a group of vertices around. *Grab* selects a group of vertices on mouse-down, and pulls them to follow the mouse. And unlike other brushes, *Grab* does not move different vertices as the brush is dragged across the model. The effect is like moving a group of vertices in Edit Mode with Proportional Editing enabled, except that *Grab* can make use of other Sculpt Mode options (like textures and symmetry)."
@@ -164736,7 +164736,7 @@
 
 #: ../../sculpt_paint/texture_paint/tool_settings/brush_settings.rst:9
 msgid "Brush settings."
-msgstr "Những sắp đặt của đầu bút vẽ."
+msgstr "Những cài đặt của đầu bút vẽ."
 
 #: ../../sculpt_paint/texture_paint/tool_settings/brush_settings.rst:14
 msgid "Add Alpha: makes the image more opaque where painted."



More information about the Bf-docboard-svn mailing list