[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [6899] trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po:
Kulchynskiy Yuriy
noreply at blender.org
Wed Sep 15 10:53:22 CEST 2021
Revision: 6899
https://developer.blender.org/rBMT6899
Author: urko
Date: 2021-09-15 10:53:22 +0200 (Wed, 15 Sep 2021)
Log Message:
-----------
Modified Paths:
--------------
trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po
Modified: trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po 2021-09-15 08:18:13 UTC (rev 6898)
+++ trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po 2021-09-15 08:53:22 UTC (rev 6899)
@@ -10,7 +10,7 @@
"Project-Id-Version: Blender 2.92 Manual 2.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-10 15:31-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-14 13:57+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-15 11:52+0300\n"
"Last-Translator: urko <urkokul at gmail.com>\n"
"Language: uk\n"
"Language-Team: \n"
@@ -66942,8 +66942,8 @@
"Rotation angle in degree. Positive values rotate clockwise and negative "
"ones counterclockwise."
msgstr ""
-"Rotation angle in degree. Positive values rotate clockwise and negative "
-"ones counterclockwise."
+"Кут обертання в градусах. Додатні значення дають обертання за "
+"годинниковою стрілкою, а від'ємні -- проти годинникової стрілки."
#: ../../manual/compositing/types/distort/rotate.rst:33
#: ../../manual/compositing/types/distort/transform.rst:41
@@ -66953,7 +66953,7 @@
#: ../../manual/movie_clip/tracking/graph.rst:43
#: ../../manual/render/layers/introduction.rst:131
msgid "Filter"
-msgstr "Фільтр -- Filter"
+msgstr "Filter -- Фільтр"
#: ../../manual/compositing/types/distort/rotate.rst:28
#: ../../manual/compositing/types/distort/transform.rst:36
@@ -66966,7 +66966,7 @@
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/geometry/raycast.rst:73
#: ../../manual/movie_clip/tracking/clip/sidebar/stabilization/panel.rst:90
msgid "Nearest"
-msgstr "Найближче -- Nearest"
+msgstr "Nearest -- Найближче"
#: ../../manual/compositing/types/distort/rotate.rst:30
#: ../../manual/compositing/types/distort/transform.rst:38
@@ -66979,7 +66979,7 @@
#: ../../manual/movie_clip/tracking/clip/sidebar/stabilization/panel.rst:92
#: ../../manual/video_editing/sequencer/strips/effects/transform.rst:17
msgid "Bilinear"
-msgstr "Білінеарно -- Bilinear"
+msgstr "Bilinear -- Білінеарно"
#: ../../manual/compositing/types/distort/rotate.rst:31
#: ../../manual/compositing/types/distort/transform.rst:39
@@ -66992,7 +66992,7 @@
#: ../../manual/movie_clip/tracking/clip/sidebar/stabilization/panel.rst:96
#: ../../manual/video_editing/sequencer/strips/effects/transform.rst:19
msgid "Bicubic"
-msgstr "Бікубічно -- Bicubic"
+msgstr "Bicubic -- Бікубічно"
#: ../../manual/compositing/types/distort/rotate.rst:32
#: ../../manual/compositing/types/distort/transform.rst:40
@@ -67003,11 +67003,11 @@
#: ../../manual/compositing/types/distort/scale.rst:5
#: ../../manual/editors/texture_node/types/distort/scale.rst:4
msgid "Scale Node"
-msgstr "Вузол «Масштаб» -- Scale Node"
+msgstr "Scale Node -- Вузол «Масштаб»"
#: ../../manual/compositing/types/distort/scale.rst:10
msgid "Scale Node."
-msgstr "Вузол «Масштаб» -- Scale Node."
+msgstr "Вузол Scale -- «Масштаб»."
#: ../../manual/compositing/types/distort/scale.rst:12
msgid "This node scales the size of an image."
@@ -67037,9 +67037,9 @@
"Scale in the axis directions, only available if *Space* is set to "
"*Relative* or *Absolute*."
msgstr ""
-"Значення масштабу у напрямку даних осей, якщо для опції «Простір» -- "
-"*Space* обрано значення «Відносно» -- *Relative* або «Абсолютно» -- "
-"*Absolute*."
+"Значення масштабу у напрямку даних осей, якщо для опції *Space* -- "
+"«Простір» обрано значення *Relative* -- «Відносно» або *Absolute* -- "
+"«Абсолютно»."
#: ../../manual/compositing/types/distort/scale.rst:28
msgid "Coordinate Space to scale relative to."
@@ -67058,7 +67058,7 @@
#: ../../manual/compositing/types/distort/scale.rst:36
#: ../../manual/video_editing/preview/sidebar.rst
msgid "Scene Size"
-msgstr "Розмір Сцени -- Scene Size"
+msgstr "Scene Size -- Розмір Сцени"
#: ../../manual/compositing/types/distort/scale.rst:35
msgid ""
More information about the Bf-docboard-svn
mailing list