[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [6895] trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po: sk - /addons/add_curve/sapling

Jozef Matta noreply at blender.org
Tue Sep 14 12:28:48 CEST 2021


Revision: 6895
          https://developer.blender.org/rBMT6895
Author:   pegas923
Date:     2021-09-14 12:28:48 +0200 (Tue, 14 Sep 2021)
Log Message:
-----------
sk - /addons/add_curve/sapling

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2021-09-14 09:48:43 UTC (rev 6894)
+++ trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2021-09-14 10:28:48 UTC (rev 6895)
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 2.92 Manual 2.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-09-10 15:31-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-13 11:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-14 10:22+0200\n"
 "Last-Translator: Jozef Matta <jozef.m923 at gmail.com>\n"
 "Language: sk\n"
 "Language-Team: sk <LL at li.org>\n"
@@ -8698,7 +8698,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:4
 msgid "Sapling Tree Gen"
-msgstr "Generátor snímania stromov"
+msgstr ":abbr:`Sapling Tree Gen (Generátor stromčekov)`"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:6
 msgid ""
@@ -8712,7 +8712,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:14
 msgid "Click Add Curve then Sapling Tree Gen to enable the script."
-msgstr "Skript aktivujete kliknutím na Pridať krivku a povolením Sampling Tree Gen."
+msgstr "Skript aktivujete kliknutím na Pridať krivku a povolením Sapling Tree Gen."
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:24
 msgid "Located in the :menuselection:`3D Viewport --> Add --> Curve` menu."
@@ -9116,7 +9116,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:79
 msgid "Preset Name"
-msgstr "Názov predvoľby"
+msgstr "Názov prednastavenia"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:79
 msgid ""
@@ -9123,26 +9123,30 @@
 "The name of the preset to be exported. This will export all current properties of the tree to the "
 "Sapling preset folder as a py-file."
 msgstr ""
+"Názov prednastavenia, ktorá sa má exportovať. Týmto sa vyexportujú všetky aktuálne vlastnosti "
+"stromu do priečinka predvolieb Sapling ako súbor py."
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:81
 msgid "Export Preset"
-msgstr ""
+msgstr "Prednastavenie exportu"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:82
 msgid "Export all current properties."
-msgstr ""
+msgstr "Exportovať všetky aktuálne vlastnosti."
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:83
 msgid "Load Preset"
-msgstr ""
+msgstr "Načítanie prednastavenia"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:84
 msgid "Any presets found in the Sapling preset directory may be imported when selected here."
 msgstr ""
+"Po výbere tejto položky sa môžu importovať všetky prednastavenia, ktoré sa nachádzajú v priečinku "
+"prednastavení Sapling."
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:88
 msgid "Limit Import"
-msgstr ""
+msgstr "Limit importu"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:86
 msgid ""
@@ -9149,10 +9153,12 @@
 "This can be used to restrict what geometry is created when a preset is imported. If selected, only "
 "two levels of branches and no leaves will be generated."
 msgstr ""
+"Túto funkciu možno použiť na obmedzenie geometrie, ktorá sa vytvorí pri importe prednastavenia. Ak "
+"je táto možnosť vybratá, vytvoria sa len dve úrovne vetiev a žiadne listy."
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:91
 msgid "Branch Radius"
-msgstr ""
+msgstr "Dosah vetvy"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:93
 msgid ""
@@ -9159,10 +9165,11 @@
 "This sub menu contains the settings for the branch radius. You can adjust the bevel and taper of "
 "the branches here."
 msgstr ""
+"Táto podponuka obsahuje nastavenia dosahu vetvy. Môžete tu nastaviť skosenie a zúženie vetiev."
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:98
 msgid "Branch Splitting"
-msgstr ""
+msgstr "Rozdelenie vetiev"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:100
 msgid ""
@@ -9169,10 +9176,12 @@
 "This sub menu contains the settings for branch splitting. You can adjust how the branches form and "
 "split here. Settings include levels, height and angle of the split."
 msgstr ""
+"Táto podponuka obsahuje nastavenia pre rozdelenie vetiev. Tu môžete nastaviť spôsob vytvárania a "
+"rozdeľovania vetiev. Nastavenia zahŕňajú úrovne, výšku a uhol rozdelenia."
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:106
 msgid "Branch Growth"
-msgstr ""
+msgstr "Vyrastanie vetvy"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:108
 msgid ""
@@ -9179,42 +9188,46 @@
 "This sub menu contains the settings for branch growth. You can adjust how the branches grow here. "
 "Settings include length, angle and curvature."
 msgstr ""
+"Táto podponuka obsahuje nastavenia pre vyrastanie vetiev. Tu môžete nastaviť, ako budú vetvy "
+"vyrastať. Nastavenia zahŕňajú dĺžku, uhol a zakrivenie."
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:114
 msgid "Pruning"
-msgstr ""
+msgstr "Prerezávanie"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:116
 msgid "This sub menu contains the settings for pruning the branches."
-msgstr ""
+msgstr "Táto podponuka obsahuje nastavenia na prerezávanie vetiev."
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:118
 msgid "Press the *Prune* checkbox and you will see the prune object next to the tree."
-msgstr ""
+msgstr "Stlačte zaškrtávacie políčko *Prerezať* a vedľa stromu sa zobrazí objekt prerezania."
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:119
 msgid "Change the settings to adjust the prune objects shape to form your tree."
-msgstr ""
+msgstr "Zmeňte nastavenia a upravte tvar prerezávaných objektov tak, aby tvorili váš strom."
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:123
 msgid "Leaves"
-msgstr ""
+msgstr "Listy"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:125
 msgid "This sub menu contains the settings for leaves."
-msgstr ""
+msgstr "Táto podponuka obsahuje nastavenia pre listy."
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:127
 msgid "Press the *Show Leaves* checkbox and you will see leaves on the tree."
-msgstr ""
+msgstr "Stlačte zaškrtávacie políčko *Zobraziť listy* a na strome sa zobrazia listy."
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:128
 msgid "Press the *Make mesh* checkbox if you want to convert the curve to a mesh."
 msgstr ""
+"Ak chcete krivku konvertovať na povrchovú sieť, stlačte zaškrtávacie políčko *Vytvoriť povrchovú "
+"sieť*."
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:130
 msgid "Settings include shape, object type, rotations and scale."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavenia zahŕňajú tvar, typ objektu, rotácie a mierku."
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:134 ../../manual/addons/import_export/anim_bvh.rst
 #: ../../manual/addons/import_export/scene_dxf.rst:224
@@ -9230,26 +9243,28 @@
 "This sub menu contains the settings to add an armature to your tree. It's not recommended to use "
 "this function on highly complex trees as it may take time to compute."
 msgstr ""
+"Táto podponuka obsahuje nastavenia na pridanie armatúry do stromu. Túto funkciu sa neodporúča "
+"používať pri veľmi zložitých stromoch, pretože výpočet môže trvať dlho."
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:139
 msgid "Turn off leaves and prune if you have them on."
-msgstr ""
+msgstr "Odstráňte listy a orežte ich, ak ich máte."
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:140
 msgid "Press the *Use Armature* checkbox to add the armature to the tree."
-msgstr ""
+msgstr "Stlačením zaškrtávacieho políčka *Použiť armatúru* pridáte do stromu armatúru."
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:141
 msgid "Adjust the armature levels and bone length to your liking."
-msgstr ""
+msgstr "Upravte úrovne armatúry a dĺžku kostí podľa svojich predstáv."
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:142
 msgid "Do not pose the bones until you have finished the tree."
-msgstr ""
+msgstr "Nevytvárajte pózy kostí, kým strom nedokončíte."
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:143
 msgid "you are now ready to use the next sub menu *Animation*."
-msgstr ""
+msgstr "Teraz môžete použiť ďalšiu podponuku *Animácia*."
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:147 ../../manual/addons/animation/animall.rst:30
 #: ../../manual/addons/animation/bone_selection_sets.rst:40
@@ -9282,18 +9297,19 @@
 "This sub menu contains the settings to animate your tree. It's recommended to finalize all your "
 "settings now."
 msgstr ""
+"Táto podponuka obsahuje nastavenia na animáciu stromu. Odporúčame dokončiť všetky nastavenia teraz."
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:152
 msgid "You will need to have an armature already created above."
-msgstr ""
+msgstr "Musíte mať už vytvorenú vyššie uvedenú armatúru."
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:153
 msgid "Press the *Armature Animation* checkbox to add the animation to the tree."
-msgstr ""
+msgstr "Stlačením zaškrtávacieho políčka *Animácia armatúry* pridáte animáciu do stromu."
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:154
 msgid "Press the *Leaf Animation* checkbox to add the animation to the leaves if you have them."
-msgstr ""
+msgstr "Stlačením zaškrtávacieho políčka *Animácia listov* pridáte animáciu k listom, ak ich máte."
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:155
 msgid ""
@@ -9300,26 +9316,28 @@
 "Press the *Fast Preview* checkbox to hide the leaves and bevel for fast animation playback in the "
 "viewport."
 msgstr ""
+"Stlačením zaškrtávacieho políčka *Rýchly náhľad* skryjete listy a skosenie pre rýchle prehrávanie "
+"animácie v zobrazení."
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:157
 msgid "Settings include speed, wind strength and leaf animation."
-msgstr ""
+msgstr "Nastavenia zahŕňajú rýchlosť, silu vetra a animáciu listov."
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:163
 msgid "Adds a parametric tree."
-msgstr ""
+msgstr "Pridáva parametrický strom."
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:164
 msgid ":menuselection:`3D Viewport --> Add --> Curve --> Sapling Tree Gen`"
-msgstr ""
+msgstr ":menuselection:`3D záber --> Pridať --> Krivka --> Generátor stromčekov`"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:165
 msgid "add_curve_sapling folder"
-msgstr ""
+msgstr "Priečinok add_curve_sapling"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:166
 msgid "Andrew Hale (TrumanBlending), Aaron Butcher, CansecoGPC"
-msgstr ""
+msgstr "Andrew Hale (TrumanBlending), Aaron Butcher, CansecoGPC"
 
 #: ../../manual/addons/add_curve/sapling.rst:167 ../../manual/addons/add_curve/simplify_curves.rst:44
 #: ../../manual/addons/add_mesh/ant_landscape.rst:85 ../../manual/addons/add_mesh/ant_landscape.rst:95
@@ -9333,11 +9351,11 @@

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list