[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [7007] trunk/blender_docs/locale/pt/LC_MESSAGES/blender_manual.po: pt > grease_pencil/modes/draw/tools/interpolate, line

Eduardo Schilling noreply at blender.org
Mon Oct 18 11:23:00 CEST 2021


Revision: 7007
          https://developer.blender.org/rBMT7007
Author:   elschilling
Date:     2021-10-18 11:22:59 +0200 (Mon, 18 Oct 2021)
Log Message:
-----------
pt > grease_pencil/modes/draw/tools/interpolate, line

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/pt/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/pt/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/pt/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2021-10-18 07:56:03 UTC (rev 7006)
+++ trunk/blender_docs/locale/pt/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2021-10-18 09:22:59 UTC (rev 7007)
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 3.0 Manual 3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-10-05 20:57-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-16 06:52-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-18 03:22-0300\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language: pt\n"
 "Language-Team: pt <LL at li.org>\n"
@@ -83617,61 +83617,61 @@
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modes/draw/tools/interpolate.rst:13
 msgid "The Interpolate tool interpolates strokes between the previous and next keyframe by adding a *single* keyframe. When you are on a frame between two keyframes and click and drag a new breakdown keyframe will be added. This way you define the final interpolation for the new stroke."
-msgstr ""
+msgstr "A ferramenta Interpolate faz a interpolação de strokes entre o quadro anterior e próximo adicionando um *único* quadro. Quando você está em um quadro entre dois quadros e clica e arrasta um novo quadro de divisão será adicionado. Dessa forma você define a interpolação final para o novo stroke."
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modes/draw/tools/interpolate.rst:21
 msgid "Set the Playhead on the Timeline between the two keyframes you want to interpolate. Click and drag from left to right to set the desired interpolation percentage and release to confirm, a new breakdown keyframe will be added."
-msgstr ""
+msgstr "Defina o Playhead na Timeline entre os dois quadros que você quer interpolar. Clique e arraste da esquerda para a direita para definir a porcentagem de interpolação desejada e solte para confirmar, um novo quadro de divisão será adicionado."
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modes/draw/tools/line.rst:5
 msgid "Line Tool"
-msgstr ""
+msgstr "Line Tool"
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modes/draw/tools/line.rst:10
 msgid ":menuselection:`Toolbar --> Line`"
-msgstr ""
+msgstr ":menuselection:`Toolbar --> Line`"
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modes/draw/tools/line.rst:12
 msgid "The Line tool create straight lines."
-msgstr ""
+msgstr "A ferramenta Line cria linhas retas."
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modes/draw/tools/line.rst:50
 #: ../../manual/grease_pencil/modes/draw/tools/polyline.rst:50
 msgid "In the Tool Settings select the brush, material and color type to use with the tool. The Line tool uses *Draw Brush* types. See :ref:`grease-pencil-draw-common-options` for more information."
-msgstr ""
+msgstr "Nas Tool Settings selecione o pincel, material e tipo de cor para usar com a ferramenta. A ferramenta Line usa pincéis do tipo *Draw Brush*. Veja :ref:`grease-pencil-draw-common-options` para mais informações."
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modes/draw/tools/line.rst:56
 msgid "Creating Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Creating Lines."
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modes/draw/tools/line.rst:63
 msgid "While dragging you can use :kbd:`Shift` to snapping the line to horizontal, vertical or 45° angle or use :kbd:`Alt` to create the line from a center point."
-msgstr ""
+msgstr "Enquanto arrasta você pode usar :kbd:`Shift` para fixar a linha na horizontal, vertical ou ângulo de 45° ou use :kbd:`Alt` para criar a linha a partir de um ponto central."
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modes/draw/tools/line.rst:66
 #: ../../manual/grease_pencil/modes/draw/tools/polyline.rst:65
 msgid ":kbd:`NumpadPlus` and :kbd:`NumpadMinus` or using the mouse :kbd:`Wheel` will increase or decrease the amount of points in the final line."
-msgstr ""
+msgstr ":kbd:`NumpadPlus` e :kbd:`NumpadMinus` ou usando a :kbd:`Wheel` do mouse irá aumentar ou diminuir a quantidade de pontos na linha final."
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modes/draw/tools/line.rst:84
 msgid "The line after confirming."
-msgstr ""
+msgstr "A linha após confirmação."
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modes/draw/tools/line.rst:90
 msgid "Before confirming you can use :kbd:`E` to extrude the end point of the line to generate multiple connected lines."
-msgstr ""
+msgstr "Antes de confirmar você pode usar :kbd:`E` para extrusar o ponto final da linha para gerar múltiplas linhas conectadas."
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modes/draw/tools/line.rst:103
 msgid "Moving the end point of the last line with the manipulator."
-msgstr ""
+msgstr "Movendo o ponto final da última linha com o manipulador."
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modes/draw/tools/line.rst:108
 msgid "The connected lines after confirming."
-msgstr ""
+msgstr "As linhas conectadas após confirmação."
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modes/draw/tools/polyline.rst:5
 msgid "Polyline Tool"
-msgstr ""
+msgstr "Polyline Tool"
 
 #: ../../manual/grease_pencil/modes/draw/tools/polyline.rst:10
 msgid ":menuselection:`Toolbar --> Polyline`"



More information about the Bf-docboard-svn mailing list