[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [6438] trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/blender_manual.po: French Translation Manual Blender - Update addons/interface/collection_manager editors/image/editing editors/image/image_settings physics/particles/emitter/physics/fluid render/cycles/baking

Litzler noreply at blender.org
Wed May 26 16:18:14 CEST 2021


Revision: 6438
          https://developer.blender.org/rBMT6438
Author:   papoo69
Date:     2021-05-26 16:18:14 +0200 (Wed, 26 May 2021)
Log Message:
-----------
French Translation Manual Blender - Update addons/interface/collection_manager editors/image/editing editors/image/image_settings physics/particles/emitter/physics/fluid render/cycles/baking

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2021-05-26 10:03:21 UTC (rev 6437)
+++ trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2021-05-26 14:18:14 UTC (rev 6438)
@@ -15640,8 +15640,16 @@
 msgstr ""
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:6
-msgid "This add-on adds new functionality for the management of collections via a pop-up and a QCD (Quick Content Display) system in the 3D Viewport. It also offers simple display and modification of the relationship of objects with collections."
-msgstr "Cet add-on ajoute de nouvelles fonctionnalités pour la gestion des collections via un pop-up et un système QCD (Quick Content Display --> Affichage rapide du contenu) dans la Vue 3D. Il offre également un affichage simple et une modification de la relation des objets avec les collections."
+msgid ""
+"This add-on adds new functionality for the management of collections via a "
+"pop-up and a QCD (Quick Content Display) system in the 3D Viewport. It also "
+"offers simple display and modification of the relationship of objects "
+"with collections."
+msgstr ""
+"Cet add-on ajoute de nouvelles fonctionnalités pour la gestion des collections "
+"via un pop-up et un système QCD (Quick Content Display --> Affichage rapide du "
+"contenu) dans la Vue 3D. Il offre également un affichage simple et une "
+"modification de la relation des objets avec les collections."
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:21
 msgid "Click Interface then Collection Manager to enable the script."
@@ -15652,8 +15660,14 @@
 msgstr ""
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:30
-msgid "Use :kbd:`M` to call up the main Collection Manager pop-up in the 3D Viewport when in Object Mode. It can also be found in the :menuselection:`Object --> Collection` menu."
-msgstr "Utilisez :kbd:`M` pour appeler la fenêtre principale du gestionnaire de collections dans la Vue 3D en Mode Objet. Il se trouve également dans le menu :menuselection:`Object --> Collection`."
+msgid ""
+"Use :kbd:`M` to call up the main Collection Manager pop-up in the 3D Viewport "
+"when in Object Mode. It can also be found in the "
+":menuselection:`Object --> Collection` menu."
+msgstr ""
+"Utilisez :kbd:`M` pour appeler la fenêtre principale du gestionnaire de "
+"collections dans la Vue 3D en Mode Objet. Il se trouve également dans le menu "
+":menuselection:`Object --> Collection`."
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:37
 #: ../../manual/editors/image/introduction.rst:69
@@ -15704,8 +15718,12 @@
 msgstr ""
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:40
-msgid "Toggle all collections expanded or collapsed. Only enabled when you have subcollections."
-msgstr "Basculer toutes les collections développées ou réduites. Activé uniquement lorsque vous avez des sous-collections."
+msgid ""
+"Toggle all collections expanded or collapsed. Only enabled when "
+"you have subcollections."
+msgstr ""
+"Basculer toutes les collections développées ou réduites. Activé uniquement "
+"lorsque vous avez des sous-collections."
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:56
 msgid "Renumber QCD Slots"
@@ -15716,20 +15734,39 @@
 msgstr "S'affiche uniquement si QCD est activé dans les préférences."
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:45
-msgid ":kbd:`LMB` -- Renumber the QCD slots from the root slot (the slot designated 1) down to the bottom, for each depth level (`breadth first search <https://en.wikipedia.org/wiki/Breadth-first_search>`__)."
-msgstr ":kbd:`LMB` -- Renuméroter les emplacements QCD de l'emplacement racine (l'emplacement désigné 1) vers le bas, pour chaque niveau de profondeur (`Algorithme de parcours en largeur <https://fr.wikipedia.org/wiki/Algorithme_de_parcours_en_largeur>`__)."
+msgid ""
+":kbd:`LMB` -- Renumber the QCD slots from the root slot (the slot designated 1) "
+"down to the bottom, for each depth level (`breadth first search "
+"<https://en.wikipedia.org/wiki/Breadth-first_search>`__)."
+msgstr ""
+":kbd:`LMB` -- Renuméroter les emplacements QCD de l'emplacement racine "
+"(l'emplacement désigné 1) vers le bas, pour chaque niveau de profondeur "
+"(`Algorithme de parcours en largeur "
+"<https://fr.wikipedia.org/wiki/Algorithme_de_parcours_en_largeur>`__)."
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:48
-msgid ":kbd:`Alt-LMB` -- Renumber from the first top-level collection in a `breadth first search <https://en.wikipedia.org/wiki/Breadth-first_search>`__ pattern."
-msgstr ":kbd:`Alt-LMB` -- Renuméroter à partir de la première collection de niveau supérieur dans (`Algorithme de parcours en largeur <https://fr.wikipedia.org/wiki/Algorithme_de_parcours_en_largeur>`__)."
+msgid ""
+":kbd:`Alt-LMB` -- Renumber from the first top-level collection in a `breadth "
+"first search <https://en.wikipedia.org/wiki/Breadth-first_search>`__ pattern."
+msgstr ""
+":kbd:`Alt-LMB` -- Renuméroter à partir de la première collection de niveau "
+"supérieur dans (`Algorithme de parcours en largeur "
+"<https://fr.wikipedia.org/wiki/Algorithme_de_parcours_en_largeur>`__)."
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:50
-msgid ":kbd:`Ctrl-LMB` -- Switch the renumber pattern to linear. This pattern will renumber straight down the list regardless of hierarchy."
-msgstr ":kbd:`Ctrl-LMB` -- Bascule le motif de renumérotation en linéaire. Ce modèle renumérotera directement dans la liste quelle que soit la hiérarchie."
+msgid ""
+":kbd:`Ctrl-LMB` -- Switch the renumber pattern to linear. This pattern will "
+"renumber straight down the list regardless of hierarchy."
+msgstr ""
+":kbd:`Ctrl-LMB` -- Bascule le motif de renumérotation en linéaire. Ce modèle "
+"renumérotera directement dans la liste quelle que soit la hiérarchie."
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:52
-msgid ":kbd:`Shift-LMB` -- Constrain renumbering to the branch under the root slot."
-msgstr ":kbd:`Maj-LMB` -- Contraindre la renumérotation à la branche sous l'emplacement racine."
+msgid ""
+":kbd:`Shift-LMB` -- Constrain renumbering to the branch under the root slot."
+msgstr ""
+":kbd:`Maj-LMB` -- Contraindre la renumérotation à la branche "
+"sous l'emplacement racine."
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:56
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:147
@@ -15753,7 +15790,8 @@
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:60
 msgid "Remove all collections that have no subcollections or objects."
-msgstr "Supprime toutes les collections qui n'ont pas de sous-collections ou d'objets."
+msgstr ""
+"Supprime toutes les collections qui n'ont pas de sous-collections ou d'objets."
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:63
 msgid "Purge All Collections Without Objects"
@@ -15760,8 +15798,12 @@
 msgstr ""
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:63
-msgid "Remove all collections that have no objects regardless of whether they have subcollections."
-msgstr "Supprime toutes les collections qui n'ont aucun objet, qu'elles aient ou non des sous-collections."
+msgid ""
+"Remove all collections that have no objects regardless of whether they "
+"have subcollections."
+msgstr ""
+"Supprime toutes les collections qui n'ont aucun objet, qu'elles aient "
+"ou non des sous-collections."
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:68
 msgid "Display Options (funnel icon)"
@@ -15768,8 +15810,12 @@
 msgstr ""
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:66
-msgid "Choose which restriction toggles are shown in the interface and whether the restriction toggles are aligned to the right in the tree view."
-msgstr "Choisir les bascules de restriction affichées dans l'interface et si les bascules de restriction sont alignées à droite dans l'arborescence."
+msgid ""
+"Choose which restriction toggles are shown in the interface and whether "
+"the restriction toggles are aligned to the right in the tree view."
+msgstr ""
+"Choisir les bascules de restriction affichées dans l'interface et si les "
+"bascules de restriction sont alignées à droite dans l'arborescence."
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:91
 msgid "Scene Collection"
@@ -15804,16 +15850,28 @@
 msgstr ":kbd:`Maj-LMB` -- Ajouter/Supprimer des objets à/de la collection."
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:91
-msgid "Global Restrictions (checkbox, cursor, eye, screen, camera, holdout, indirect only icons)"
-msgstr "Restrictions globales (checkbox, cursor, eye, screen, camera, holdout, indirect only icons)"
+msgid ""
+"Global Restrictions (checkbox, cursor, eye, screen, camera, holdout, "
+"indirect only icons)"
+msgstr ""
+"Restrictions globales (checkbox, cursor, eye, screen, camera, holdout, "
+"indirect only icons)"
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:82
-msgid "See the Outliner page for information about :ref:`Restrictions <editors-outliner-interface-restriction_columns>`."
-msgstr "Consultez la page Outliner pour plus d'informations sur les :ref:`Restrictions <editors-outliner-interface-restriction_columns>`."
+msgid ""
+"See the Outliner page for information about :ref:`Restrictions "
+"<editors-outliner-interface-restriction_columns>`."
+msgstr ""
+"Consultez la page Outliner pour plus d'informations sur les "
+":ref:`Restrictions <editors-outliner-interface-restriction_columns>`."
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:85
-msgid ":kbd:`LMB` -- Enable the restriction for all collections. Click again to restore the previous state."
-msgstr ":kbd:`LMB` -- Active la restriction pour toutes les collections. Cliquez à nouveau pour restaurer l'état précédent."
+msgid ""
+":kbd:`LMB` -- Enable the restriction for all collections. Click again "
+"to restore the previous state."
+msgstr ""
+":kbd:`LMB` -- Active la restriction pour toutes les collections. Cliquez "
+"à nouveau pour restaurer l'état précédent."
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:86
 msgid ":kbd:`Shift-LMB` -- Invert the restriction state on all collections."
@@ -15829,19 +15887,28 @@
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:89

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list