[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [6149] trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po: sk - /modeling/modifiers/generate/ Multiresolution, Remesh
Jozef Matta
noreply at blender.org
Sat Mar 27 10:03:57 CET 2021
Revision: 6149
https://developer.blender.org/rBMT6149
Author: pegas923
Date: 2021-03-27 10:03:56 +0100 (Sat, 27 Mar 2021)
Log Message:
-----------
sk - /modeling/modifiers/generate/ Multiresolution, Remesh
Modified Paths:
--------------
trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po
Modified: trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po 2021-03-26 21:03:12 UTC (rev 6148)
+++ trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po 2021-03-27 09:03:56 UTC (rev 6149)
@@ -9,7 +9,7 @@
"Project-Id-Version: Blender 2.92 Manual 2.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-22 18:35-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-26 10:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-27 10:02+0100\n"
"Last-Translator: Jozef Matta <jozef.m923 at gmail.com>\n"
"Language: sk\n"
"Language-Team: sk <LL at li.org>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
-"X-Poedit-Bookmarks: -1,21730,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
+"X-Poedit-Bookmarks: -1,21802,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#: ../../manual/about/contribute/build/index.rst:9 ../../manual/about/contribute/install/index.rst:10
#: ../../manual/advanced/blender_directory_layout.rst:35
@@ -29168,23 +29168,25 @@
#: ../../manual/sculpt_paint/vertex_paint/tool_settings/brush_settings.rst:52
#: ../../manual/sculpt_paint/weight_paint/tool_settings/brush_settings.rst:46
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Pokročilé"
#: ../../manual/advanced/index.rst:7
msgid "This chapter covers advanced use (topics which may not be required for typical usage)."
msgstr ""
+"Táto kapitola sa zaoberá pokročilým používaním (témy, ktoré sa nemusia vyžadovať pri bežnom "
+"používaní)."
#: ../../manual/advanced/keymap_editing.rst:5
msgid "Keymap Customization"
-msgstr ""
+msgstr "Vlastné priradenie kláves"
#: ../../manual/advanced/keymap_editing.rst:8 ../../manual/physics/particles/mode.rst:171
msgid "Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Klávesy"
#: ../../manual/advanced/keymap_editing.rst:11
msgid "Available Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Dostupné klávesy"
#: ../../manual/advanced/keymap_editing.rst:13
msgid ""
@@ -41385,7 +41387,7 @@
#: ../../manual/animation/drivers/drivers_panel.rst:251
msgid "Simple Expressions"
-msgstr ""
+msgstr "Jednoduché výrazy"
#: ../../manual/animation/drivers/drivers_panel.rst:253
msgid ""
@@ -46918,7 +46920,7 @@
#: ../../manual/compositing/types/color/tone_map.rst:33
msgid "Key"
-msgstr ""
+msgstr "Klávesa"
#: ../../manual/compositing/types/color/tone_map.rst:34
msgid "The value the average luminance is mapped to."
@@ -49281,7 +49283,7 @@
#: ../../manual/compositing/types/distort/transform.rst:41
#: ../../manual/video_editing/sequencer/strips/effects/transform.rst:18
msgid "Simple interpolation between adjacent pixels."
-msgstr ""
+msgstr "Jednoduchá interpolácia medzi susednými pixelmi."
#: ../../manual/compositing/types/distort/rotate.rst:36
#: ../../manual/compositing/types/distort/transform.rst:44
@@ -50621,7 +50623,7 @@
#: ../../manual/compositing/types/filter/glare.rst:54
msgid "Simple Star"
-msgstr ""
+msgstr "Jednoduchá hviezda"
#: ../../manual/compositing/types/filter/glare.rst:48
msgid "Works similar to *Streaks* but gives a simpler shape looking like a star."
@@ -52074,7 +52076,7 @@
#: ../../manual/compositing/types/matte/color_spill.rst:39
msgid "Simple, Average"
-msgstr ""
+msgstr "Jednoduché, priemerné"
#: ../../manual/compositing/types/matte/color_spill.rst:42
#: ../../manual/editors/graph_editor/fcurves/editing.rst:312
@@ -91478,11 +91480,11 @@
#: ../../manual/physics/particles/emitter/children.rst:155
#: ../../manual/physics/soft_body/settings/edges.rst:66
msgid "Simple"
-msgstr ""
+msgstr "Jednoducho"
#: ../../manual/grease_pencil/modifiers/generate/subdivide.rst:25
msgid "Only subdivides the surfaces, without any smoothing."
-msgstr ""
+msgstr "Plochy sa iba rozdelia bez vyhladzovania."
#: ../../manual/grease_pencil/modifiers/generate/subdivide.rst:28
msgid "Recursively adds more points."
@@ -92943,7 +92945,7 @@
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/shadow.rst:75
msgid "Simple Shadow."
-msgstr ""
+msgstr "Jednoduchý tieň."
#: ../../manual/grease_pencil/visual_effects/shadow.rst:80
msgid "Blurred Shadow."
@@ -104320,32 +104322,34 @@
"The *Subdivision Surface* node adds new faces to mesh geometry using a Catmull-Clark subdivision "
"method."
msgstr ""
+"Uzol *Rozdelenie povrchu* pridáva nové plochy do geometrie povrchovej siete použitím Catmull-"
+"Clarkovej metódy rozdelenia."
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/mesh/subdivision_surface.rst:25
msgid "Control how smooth edges should be with :ref:`modifiers-generate-subsurf-creases`."
-msgstr ""
+msgstr "Ovláda vyhladenie hrán pomocou :ref:`modifiers-generate-subsurf-creases`."
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/mesh/subdivision_surface.rst:26
#: ../../manual/modeling/modifiers/generate/multiresolution.rst:124
#: ../../manual/modeling/modifiers/generate/subdivision_surface.rst:114
msgid "Boundary Smooth"
-msgstr ""
+msgstr "Vyhladenie okrajov"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/mesh/subdivision_surface.rst:27
msgid "Controls if open boundaries and corners are smooth."
-msgstr ""
+msgstr "Ovláda, či sú otvorené okraje a rohy hladké."
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/mesh/subdivision_surface.rst:30
msgid "Smooth UVs"
-msgstr ""
+msgstr "UV vyhladenie"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/mesh/subdivision_surface.rst:29
msgid "Controls if subdivision smooth is applied to UVs."
-msgstr ""
+msgstr "Ovláda, či je vyhladenie rozdelenia aplikované na UV"
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/mesh/triangulate.rst:11
msgid "Triangulate Node."
-msgstr ""
+msgstr "Uzol Triangulácia."
#: ../../manual/modeling/geometry_nodes/mesh/triangulate.rst:13
msgid ""
@@ -118771,7 +118775,7 @@
#: ../../manual/modeling/meshes/uv/unwrapping/seams.rst:19
msgid "Simple seam on a cylinder."
-msgstr ""
+msgstr "Jednoduchý šev na valci."
#: ../../manual/modeling/meshes/uv/unwrapping/seams.rst:21
msgid ""
@@ -121874,7 +121878,7 @@
#: ../../manual/modeling/modifiers/deform/simple_deform.rst:6
msgid "Simple Deform Modifier"
-msgstr ""
+msgstr "Modifikátor Jednoduchá deformácia"
#: ../../manual/modeling/modifiers/deform/simple_deform.rst:8
msgid ""
@@ -123908,7 +123912,7 @@
#: ../../manual/modeling/modifiers/generate/multiresolution.rst:6
#: ../../manual/sculpt_paint/sculpting/adaptive.rst:27
msgid "Multiresolution Modifier"
-msgstr "Modifikátor Viacnásobné rozlíšenie"
+msgstr "Modifikátor Viacnásobný rozklad"
#: ../../manual/modeling/modifiers/generate/multiresolution.rst:8
msgid ""
@@ -123917,6 +123921,10 @@
"subdivision_surface>` modifier, but also allows you to edit the new subdivision levels in :doc:"
"`Sculpt Mode </sculpt_paint/sculpting/introduction>`."
msgstr ""
+"Modifikátor *Viacnásobný rozklad* (často skracovaný na \"Multirozklad\") vám dáva možnosť rozdeliť "
+"povrchovú sieť podobne ako modifikátor :doc:`Rozdelenie povrchu </modeling/modifiers/generate/"
+"subdivision_surface>`, ale tiež vám umožňuje upravovať nové úrovne rozdelenia v :doc:`režime "
+"sochárstva </sculpt_paint/sculpting/introduction>`."
#: ../../manual/modeling/modifiers/generate/multiresolution.rst:14
msgid ""
@@ -123924,35 +123932,39 @@
"that will change geometry or other object data (i.e. all *Generate*, some *Modify* and some "
"*Simulate* modifiers cannot come before the *Multiresolution* one)."
msgstr ""
+"*Viacnásobný rozklad* je jediný modifikátor, ktorý nemôže byť v zásobníku presunutý za akýkoľvek "
+"modifikátor, ktorý zmení geometriu alebo iné údaje objektu (t. j. všetky modifikátory "
+"*Generovanie*, niektoré *Úprava* a niektoré *Simulácia* nemôžu byť pred modifikátorom *Viacnásobný "
+"rozklad*)."
#: ../../manual/modeling/modifiers/generate/multiresolution.rst:26
msgid "The Multiresolution modifier."
-msgstr ""
+msgstr "Modifikátor Viacnásobný rozklad."
#: ../../manual/modeling/modifiers/generate/multiresolution.rst:28
msgid "Levels Viewport"
-msgstr ""
+msgstr "Úrovne záberu"
#: ../../manual/modeling/modifiers/generate/multiresolution.rst:29
msgid "Set the level of subdivisions to show in Object Mode."
-msgstr ""
+msgstr "Nastaví úroveň rozdelenia, ktorá sa má zobraziť v režime objektu."
#: ../../manual/modeling/modifiers/generate/multiresolution.rst:30
#: ../../manual/sculpt_paint/sculpting/editing/sculpt.rst:4
msgid "Sculpt"
-msgstr ""
+msgstr "Sochárstvo"
#: ../../manual/modeling/modifiers/generate/multiresolution.rst:31
msgid "Set the level of subdivisions to use in Sculpt Mode."
-msgstr ""
+msgstr "Nastaví úroveň rozdelenia, ktorá sa má použiť v režime sochárstva."
#: ../../manual/modeling/modifiers/generate/multiresolution.rst:33
msgid "Set the level of subdivisions to show when rendering."
-msgstr ""
+msgstr "Nastaví úroveň rozdelenia, ktorá sa má zobraziť pri prekresľovaní."
#: ../../manual/modeling/modifiers/generate/multiresolution.rst:39
msgid "Sculpt Base Mesh"
-msgstr ""
+msgstr "Sochárstvo základnej povrchovej siete"
#: ../../manual/modeling/modifiers/generate/multiresolution.rst:36
msgid ""
@@ -123961,11 +123973,15 @@
"real-time, which enables to use complex tools like Cloth or Pose in much higher resolutions "
"without surface noise and artifacts."
msgstr ""
+"Umožní nástrojom v režime sochárstva deformovať základnú povrchovú sieť namiesto premiestnenej "
+"povrchovej siete, pričom sa zobrazí náhľad posunutia vyšších úrovní rozdelenia. To umožňuje vidieť "
+"šírenie ťahov v reálnom čase, čo umožňuje používať zložité nástroje, ako sú Tkanina alebo Póza, v "
+"oveľa vyššom rozlíšení bez povrchového šumu a artefaktov."
#: ../../manual/modeling/modifiers/generate/multiresolution.rst:44
#: ../../manual/modeling/modifiers/generate/subdivision_surface.rst:75
msgid "Optimal Display"
-msgstr ""
+msgstr "Optimálne zobrazenie"
#: ../../manual/modeling/modifiers/generate/multiresolution.rst:42
#: ../../manual/modeling/modifiers/generate/subdivision_surface.rst:73
@@ -123973,11 +123989,14 @@
"When rendering the wireframe of this object, the wires of the new subdivided edges will be skipped "
"(only displays the edges of the original geometry)."
msgstr ""
+"Pri prekresľovaní drôteného rámu tohto objektu sa vynechajú drôty nových rozdelených hrán "
+"(zobrazia sa len hrany pôvodnej geometrie)."
#: ../../manual/modeling/modifiers/generate/multiresolution.rst:52
msgid ""
"Creates a new level of subdivision using the type specified by *Subdivision Type* (see below)."
msgstr ""
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-docboard-svn
mailing list