[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [6059] trunk/blender_docs/locale/ru/LC_MESSAGES/blender_manual.po: Update r7814
Aaron Carlisle
noreply at blender.org
Wed Mar 10 20:09:03 CET 2021
Revision: 6059
https://developer.blender.org/rBMT6059
Author: Blendify
Date: 2021-03-10 20:09:03 +0100 (Wed, 10 Mar 2021)
Log Message:
-----------
Update r7814
Revision Links:
--------------
https://developer.blender.org/rBMT7814
Modified Paths:
--------------
trunk/blender_docs/locale/ru/LC_MESSAGES/blender_manual.po
Modified: trunk/blender_docs/locale/ru/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/ru/LC_MESSAGES/blender_manual.po 2021-03-10 19:08:57 UTC (rev 6058)
+++ trunk/blender_docs/locale/ru/LC_MESSAGES/blender_manual.po 2021-03-10 19:09:03 UTC (rev 6059)
@@ -9,15 +9,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.92 Manual 2.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-09 00:18-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-10 14:02-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"Language: ru\n"
+"Language-Team: ru <LL at li.org>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: \n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: ../../manual/about/contribute/build/index.rst:9
@@ -61,8 +61,8 @@
"#-#-#-#-# osl.po (Руководство по Blender 2.78) #-#-#-#-#\n"
"MS-Windows\n"
"#-#-#-#-# windows.po (Blender 2.80 Manual 2.80) #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-# blender_directory_layout.po (Руководство по Blender 2.78) #-#-#-"
-"#-#\n"
+"#-#-#-#-# blender_directory_layout.po (Руководство по Blender 2.78) "
+"#-#-#-#-#\n"
"MS-Windows\n"
"#-#-#-#-# hardware.po (Руководство по Blender 2.78) #-#-#-#-#\n"
"#-#-#-#-# index.po (Руководство по Blender 2.78) #-#-#-#-#\n"
@@ -74,11 +74,11 @@
#: ../../manual/about/contribute/build/index.rst:7
msgid ""
-"The building process is different for each operating system, instructions "
-"have been written for:"
+"The building process is different for each operating system, instructions"
+" have been written for:"
msgstr ""
-"Процесс сборки руководства отличается для разных операционных систем, для "
-"каждой из них написана своя инструкция:"
+"Процесс сборки руководства отличается для разных операционных систем, для"
+" каждой из них написана своя инструкция:"
#: ../../manual/about/contribute/build/linux.rst:5
msgid "Building on Linux"
@@ -98,13 +98,15 @@
#: ../../manual/about/contribute/build/linux.rst:13
#: ../../manual/about/contribute/build/macos.rst:13
msgid ""
-"This is the command you will always use when building the docs. The building "
-"process may take several minutes the first time (or after any major "
-"changes), but the next time you build it should only take a few seconds."
+"This is the command you will always use when building the docs. The "
+"building process may take several minutes the first time (or after any "
+"major changes), but the next time you build it should only take a few "
+"seconds."
msgstr ""
-"Вы всегда должны пользоваться этой командой для сборки документации. Первый "
-"раз (либо после серьёзных изменений) процесс сборки займёт несколько минут, "
-"но последующие разы сборка будет занимать лишь несколько секунд."
+"Вы всегда должны пользоваться этой командой для сборки документации. "
+"Первый раз (либо после серьёзных изменений) процесс сборки займёт "
+"несколько минут, но последующие разы сборка будет занимать лишь несколько"
+" секунд."
#: ../../manual/about/contribute/build/linux.rst:19
#: ../../manual/about/contribute/build/macos.rst:19
@@ -117,22 +119,23 @@
#: ../../manual/about/contribute/build/macos.rst:21
#, fuzzy
msgid ""
-"Once the docs have been built, all the HTML files can be found inside ``~/"
-"blender_docs/build/html``. Try opening ``build/html/index.html`` in your web "
-"browser and read the manual::"
+"Once the docs have been built, all the HTML files can be found inside "
+"``~/blender_docs/build/html``. Try opening ``build/html/index.html`` in "
+"your web browser and read the manual::"
msgstr ""
"После того, как документация будет собрана, все HTML-файлы могут быть "
-"найдены в каталоге ``~/blender_docs/build/html``. Открывайте файл ``build/"
-"html/contents.html`` в вашем браузере и начинайте читать руководство::"
+"найдены в каталоге ``~/blender_docs/build/html``. Открывайте файл "
+"``build/html/contents.html`` в вашем браузере и начинайте читать "
+"руководство::"
#: ../../manual/about/contribute/build/linux.rst:26
#: ../../manual/about/contribute/build/macos.rst:26
msgid ""
-"Now that you are able to build the manual, the next paragraph is about an "
-"optional quick build."
+"Now that you are able to build the manual, the next paragraph is about an"
+" optional quick build."
msgstr ""
-"Теперь, когда вы уже можете собрать руководство, поговорим о том, как делать "
-"это быстрее."
+"Теперь, когда вы уже можете собрать руководство, поговорим о том, как "
+"делать это быстрее."
#: ../../manual/about/contribute/build/linux.rst:30
#: ../../manual/about/contribute/build/macos.rst:30
@@ -145,25 +148,25 @@
"If you are working on a specific chapter of the manual, you can build it "
"quickly using::"
msgstr ""
-"Если вы работаете над отдельной главой руководства, вы можете собирать её "
-"быстрее, воспользовавшись командой::"
+"Если вы работаете над отдельной главой руководства, вы можете собирать её"
+" быстрее, воспользовавшись командой::"
#: ../../manual/about/contribute/build/linux.rst:36
#: ../../manual/about/contribute/build/macos.rst:36
msgid ""
-"For example, to build only the documentation for the modifiers, use ``make "
-"modifiers``. You can then view this quick build by opening ``build/html/"
-"contents_quicky.html``."
+"For example, to build only the documentation for the modifiers, use "
+"``make modifiers``. You can then view this quick build by opening "
+"``build/html/contents_quicky.html``."
msgstr ""
"Например, для сборки только документации по модификаторам, используйте "
-"команду ``make modifiers``. Просмотреть результат быстрой сборки вы сможете, "
-"открыв в браузере файл ``build/html/contents_quicky.html``."
+"команду ``make modifiers``. Просмотреть результат быстрой сборки вы "
+"сможете, открыв в браузере файл ``build/html/contents_quicky.html``."
#: ../../manual/about/contribute/build/linux.rst:39
#: ../../manual/about/contribute/build/macos.rst:39
msgid ""
-"This will build very quickly, but it will mean your next complete build of "
-"all the chapters will be slow."
+"This will build very quickly, but it will mean your next complete build "
+"of all the chapters will be slow."
msgstr ""
"Такая сборка будет происходить очень быстро, но это будет значить, что "
"следующая полная сборка всех глав будет медленной."
@@ -172,11 +175,10 @@
#: ../../manual/about/contribute/build/macos.rst:44
#: ../../manual/about/contribute/build/windows.rst:49
#, fuzzy
-msgid ""
-"Continue with the next step: :doc:`Editing </about/contribute/editing>`."
+msgid "Continue with the next step: :doc:`Editing </about/contribute/editing>`."
msgstr ""
-"Следующий шаг для продолжения: :doc:`редактирование </about/contribute/"
-"editing>`."
+"Следующий шаг для продолжения: :doc:`редактирование "
+"</about/contribute/editing>`."
#: ../../manual/about/contribute/build/macos.rst:5
msgid "Building on macOS"
@@ -190,11 +192,11 @@
#: ../../manual/about/contribute/build/windows.rst:7
#, fuzzy
msgid ""
-"Converting the RST-files into pretty HTML pages. There are two ways to run "
-"the build process."
+"Converting the RST-files into pretty HTML pages. There are two ways to "
+"run the build process."
msgstr ""
-"Преобразование файлов rst в красивые страницы html. Существует два способа "
-"запуска процесса сборки."
+"Преобразование файлов rst в красивые страницы html. Существует два "
+"способа запуска процесса сборки."
#: ../../manual/about/contribute/build/windows.rst:12
msgid "File browser"
@@ -214,11 +216,11 @@
#: ../../manual/about/contribute/build/windows.rst:22
msgid ""
-"Or open a command prompt and change to the repository with ``cd C:"
-"\\blender_docs``."
+"Or open a command prompt and change to the repository with ``cd "
+"C:\\blender_docs``."
msgstr ""
-"Или откройте командрую строку и перейдите в папку с рабочей копией командой "
-"``cd C:\\blender_docs``."
+"Или откройте командрую строку и перейдите в папку с рабочей копией "
+"командой ``cd C:\\blender_docs``."
#: ../../manual/about/contribute/build/windows.rst:23
msgid "Build using the following command::"
@@ -226,22 +228,23 @@
#: ../../manual/about/contribute/build/windows.rst:27
msgid ""
-"The building process may take several minutes the first time (or after any "
-"major changes), but the next time you build it should only take a few "
-"seconds."
+"The building process may take several minutes the first time (or after "
+"any major changes), but the next time you build it should only take a few"
+" seconds."
msgstr ""
-"Первый раз (либо после серьёзных изменений) процесс сборки займёт несколько "
-"минут, но последующие разы сборка будет занимать лишь несколько секунд."
+"Первый раз (либо после серьёзных изменений) процесс сборки займёт "
+"несколько минут, но последующие разы сборка будет занимать лишь несколько"
+" секунд."
#: ../../manual/about/contribute/build/windows.rst:32
msgid ""
-"If you encounter an error ending with ``TypeError: an integer is required "
-"(got type str)``, you may need to install an older version of *Babel* (the "
-"Python Internationalization Library)."
+"If you encounter an error ending with ``TypeError: an integer is required"
+" (got type str)``, you may need to install an older version of *Babel* "
+"(the Python Internationalization Library)."
msgstr ""
-"Если вы столкнулись с ошибкой, заканчивающейся на ``TypeError: an integer "
-"is required (got type str)``, вам может потребоваться установить более "
-"старую версию *Babel* (библиотека интернационализации в Python)."
+"Если вы столкнулись с ошибкой, заканчивающейся на ``TypeError: an "
+"integer is required (got type str)``, вам может потребоваться установить "
+"более старую версию *Babel* (библиотека интернационализации в Python)."
#: ../../manual/about/contribute/build/windows.rst:35
msgid "To do this, simply run::"
@@ -250,13 +253,14 @@
#: ../../manual/about/contribute/build/windows.rst:43
#, fuzzy
msgid ""
-"Once the docs have been built, all the HTML files can be found inside ``C:"
-"\\blender_docs\\build\\html``. Try opening ``\\build\\html\\index.html`` in "
-"your web browser and read the manual."
+"Once the docs have been built, all the HTML files can be found inside "
+"``C:\\blender_docs\\build\\html``. Try opening "
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-docboard-svn
mailing list