[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [6593] trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po:

Kulchynskiy Yuriy noreply at blender.org
Wed Jun 30 09:35:07 CEST 2021


Revision: 6593
          https://developer.blender.org/rBMT6593
Author:   urko
Date:     2021-06-30 09:35:07 +0200 (Wed, 30 Jun 2021)
Log Message:
-----------


Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2021-06-30 07:19:57 UTC (rev 6592)
+++ trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2021-06-30 07:35:07 UTC (rev 6593)
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 2.92 Manual 2.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-06-21 21:05-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-29 10:30+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-30 10:34+0300\n"
 "Last-Translator: urko <urkokul at gmail.com>\n"
 "Language: uk\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -51961,15 +51961,16 @@
 "owner is moved to the target point selected by the methods described "
 "above. Some of the choices only differ if *Distance* is not zero."
 msgstr ""
-"Most Shrinkwrap types support an additional setting to control how the "
-"owner is moved to the target point selected by the methods described "
-"above. Some of the choices only differ if *Distance* is not zero."
+"Більшість типів обтягування Shrinkwrap підтримують додаткову уставу для "
+"керування того, як володілець переміщається до цільової точки, вибраної "
+"методами, описаними вище. Деякі варіанти відрізняються лише тоді, якщо "
+"*Distance* не дорівнює нулю."
 
 #: ../../manual/animation/constraints/relationship/shrinkwrap.rst:119
 #: ../../manual/animation/constraints/tracking/ik_solver.rst:100
 #: ../../manual/modeling/modifiers/deform/shrinkwrap.rst:40
 msgid "On Surface"
-msgstr "На Поверхні -- On Surface"
+msgstr "On Surface -- На Поверхні"
 
 #: ../../manual/animation/constraints/relationship/shrinkwrap.rst:117
 msgid ""
@@ -51977,14 +51978,14 @@
 "projection line connecting the original owner location and selected "
 "target point towards the original position."
 msgstr ""
-"The owner location is always changed. The offset is applied along the "
-"projection line connecting the original owner location and selected "
-"target point towards the original position."
+"Локація володільця завжди змінюється. Зсув застосовується вздовж лінії "
+"проєкції, що з'єднує оригінальну локацію володільця та вибрану точку "
+"цілі, у напрямку оригінальної позиції."
 
 #: ../../manual/animation/constraints/relationship/shrinkwrap.rst:122
 #: ../../manual/modeling/modifiers/deform/shrinkwrap.rst:42
 msgid "Outside Surface"
-msgstr "Зовні Поверхні -- Outside Surface"
+msgstr "Outside Surface -- Зовні Поверхні"
 
 #: ../../manual/animation/constraints/relationship/shrinkwrap.rst:122
 #: ../../manual/modeling/modifiers/deform/shrinkwrap.rst:43
@@ -51998,7 +51999,7 @@
 #: ../../manual/animation/constraints/relationship/shrinkwrap.rst:125
 #: ../../manual/modeling/modifiers/deform/shrinkwrap.rst:44
 msgid "Above Surface"
-msgstr "Над Поверхнею -- Above Surface"
+msgstr "Above Surface -- Над Поверхнею"
 
 #: ../../manual/animation/constraints/relationship/shrinkwrap.rst:125
 #: ../../manual/modeling/modifiers/deform/shrinkwrap.rst:45
@@ -52015,7 +52016,7 @@
 #: ../../manual/modeling/modifiers/deform/shrinkwrap.rst:47
 #: ../../manual/render/freestyle/parameter_editor/line_style/thickness.rst:22
 msgid "Inside"
-msgstr "Всередині -- Inside"
+msgstr "Inside -- Всередині"
 
 #: ../../manual/animation/constraints/relationship/shrinkwrap.rst:128
 msgid ""
@@ -52022,8 +52023,8 @@
 "The owner is not moved if it is already inside the target. Offset "
 "shrinks the allowed volume towards the inside along the projection line."
 msgstr ""
-"The owner is not moved if it is already inside the target. Offset "
-"shrinks the allowed volume towards the inside along the projection line."
+"Володілець не переміщається, якщо він вже всередині цілі. Зсув стискає "
+"дозволений об'єм всередину вздовж лінії проєкції."
 
 #: ../../manual/animation/constraints/relationship/shrinkwrap.rst:133
 #: ../../manual/animation/constraints/tracking/ik_solver.rst:97
@@ -52032,7 +52033,7 @@
 #: ../../manual/modeling/modifiers/deform/shrinkwrap.rst:51
 #: ../../manual/render/freestyle/parameter_editor/line_style/thickness.rst:24
 msgid "Outside"
-msgstr "Зовні -- Outside"
+msgstr "Outside -- Зовні"
 
 #: ../../manual/animation/constraints/relationship/shrinkwrap.rst:132
 msgid ""
@@ -52040,9 +52041,8 @@
 "expands the exclusion volume towards the outside along the projection "
 "line."
 msgstr ""
-"The owner is not moved if it is already outside the target. Offset "
-"expands the exclusion volume towards the outside along the projection "
-"line."
+"Володілець не переміщається, якщо він вже зовні цілі. Зсув розгортає "
+"об'єм виключення назовні вздовж лінії проєкції."
 
 #: ../../manual/animation/constraints/relationship/shrinkwrap.rst:135
 #: ../../manual/modeling/modifiers/deform/shrinkwrap.rst:55
@@ -52052,14 +52052,14 @@
 "target normal and is not always stable near 90 degree and sharper angles "
 "in the target mesh."
 msgstr ""
-"The *Inside* and *Outside* options can be used for very crude collision "
-"detection. The inside vs outside determination is done based on the "
-"target normal and is not always stable near 90 degree and sharper angles "
-"in the target mesh."
+"Опції *Inside* та *Outside* можуть використовуватися для виявлення дуже "
+"грубих зіткнень. Визначення «всередині» та «зовні» робиться на основі "
+"нормалі цілі та не завжди стабільне поблизу 90 градусів і гостріших "
+"кутів в сіті цілі."
 
 #: ../../manual/animation/constraints/relationship/shrinkwrap.rst:141
 msgid "Align To Normal"
-msgstr "Align To Normal"
+msgstr "Align To Normal -- Вирівняння за Нормаллю"
 
 #: ../../manual/animation/constraints/relationship/shrinkwrap.rst:143
 msgid ""
@@ -52067,9 +52067,9 @@
 "specified local axis of the object to the smooth normal of the target at "
 "the selected point. The axis is selected via radio buttons."
 msgstr ""
-"Whenever *Snap Mode* is available, it is also possible to align the "
-"specified local axis of the object to the smooth normal of the target at "
-"the selected point. The axis is selected via radio buttons."
+"Щоразу, коли *Snap Mode* доступно, то також можливо вирівняти зазначену "
+"локальну вісь об'єкта по нормалі згладження цілі у вибраній точці. Ця "
+"вісь вибирається за допомогою радіокнопок."
 
 #: ../../manual/animation/constraints/relationship/shrinkwrap.rst:147
 msgid ""
@@ -52081,7 +52081,7 @@
 
 #: ../../manual/animation/constraints/tracking/clamp_to.rst:6
 msgid "Clamp To Constraint"
-msgstr "Примус «Затиск За» -- Clamp To Constraint"
+msgstr "Clamp To Constraint -- Примус «Затиск За»"
 
 #: ../../manual/animation/constraints/tracking/clamp_to.rst:8
 msgid ""
@@ -155995,8 +155995,8 @@
 "The vertex is not moved if it is already inside the target. Offset "
 "shrinks the allowed volume towards the inside along the projection line."
 msgstr ""
-"The vertex is not moved if it is already inside the target. Offset "
-"shrinks the allowed volume towards the inside along the projection line."
+"The vertex is not moved if it is already inside the target. Зсув стискає "
+"дозволений об'єм всередину вздовж лінії проєкції."
 
 #: ../../manual/modeling/modifiers/deform/shrinkwrap.rst:50
 msgid ""
@@ -156004,9 +156004,8 @@
 "expands the exclusion volume towards the outside along the projection "
 "line."
 msgstr ""
-"The vertex is not moved if it is already outside the target. Offset "
-"expands the exclusion volume towards the outside along the projection "
-"line."
+"The vertex is not moved if it is already outside the target. Зсув "
+"розгортає об'єм виключення назовні вздовж лінії проєкції."
 
 #: ../../manual/modeling/modifiers/deform/shrinkwrap.rst:60
 msgid "Shrink target, the mesh to shrink to/wrap around."



More information about the Bf-docboard-svn mailing list