[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [6586] trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po: sk - /render/materials/components/ > displacement; /render/materials/ > assignment

Jozef Matta noreply at blender.org
Sun Jun 27 09:54:56 CEST 2021


Revision: 6586
          https://developer.blender.org/rBMT6586
Author:   pegas923
Date:     2021-06-27 09:54:55 +0200 (Sun, 27 Jun 2021)
Log Message:
-----------
sk - /render/materials/components/ > displacement; /render/materials/ > assignment

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2021-06-26 10:01:32 UTC (rev 6585)
+++ trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2021-06-27 07:54:55 UTC (rev 6586)
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 2.92 Manual 2.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-06-21 21:05-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-26 11:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-27 09:53+0200\n"
 "Last-Translator: Jozef Matta <jozef.m923 at gmail.com>\n"
 "Language: sk\n"
 "Language-Team: sk <LL at li.org>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
 "X-Generator: Poedit 3.0\n"
-"X-Poedit-Bookmarks: -1,28482,1589,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
+"X-Poedit-Bookmarks: -1,28424,1589,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
 
 #: ../../manual/about/contribute/build.rst:5
 msgid "Building the Manual"
@@ -5563,7 +5563,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:234 ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:317
 msgid "Return ``↲``"
-msgstr ""
+msgstr "Enter ``↲``"
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:233 ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:316
 msgid "Return to parent category."
@@ -5571,7 +5571,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:237
 msgid "Import Method"
-msgstr ""
+msgstr "Metóda importu"
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:242
 msgid ""
@@ -5583,7 +5583,7 @@
 #: ../../manual/files/data_blocks.rst:88 ../../manual/files/linked_libraries/link_append.rst:18
 #: ../../manual/render/materials/assignment.rst:92
 msgid "Link"
-msgstr ""
+msgstr "Prepojenie"
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:251
 msgid ""
@@ -5591,15 +5591,20 @@
 "need to open the model in the subdirectory of your project: -- assets/models. Linking helps to "
 "keep file size low."
 msgstr ""
+"Prepojenie 3D modelu do scény programu Blender. Prepojené modely sú uložené v pôvodných súboroch. "
+"Ak ich chcete upraviť, musíte otvoriť model v podpriečinku vášho projektu: -- assets/models. "
+"Prepojenie pomáha udržať nízku veľkosť súboru."
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:258
 #: ../../manual/files/linked_libraries/link_append.rst:59
 msgid "Append"
-msgstr ""
+msgstr "Pripojiť"
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:258
 msgid "Append 3D model into Blender scene. Appended objects are included and editable in your scene."
 msgstr ""
+"Pripojenie 3D modelu do scény programu Blender. Pripojené objekty sú zahrnuté a upraviteľné vo "
+"vašej scéne."
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/blenderkit.rst:263
 #: ../../manual/scene_layout/object/editing/transform/randomize.rst:35
@@ -6925,7 +6930,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/vr_scene_inspection.rst:60
 msgid "A :ref:`list view <ui-list-view>`."
-msgstr ":ref:`Zoznam zobrazenia <ui-list-view>`."
+msgstr ":ref:`Zobrazenie zoznamu <ui-list-view>`."
 
 #: ../../manual/addons/3d_view/vr_scene_inspection.rst:63
 msgid "Selected Landmark"
@@ -18162,15 +18167,15 @@
 #: ../../manual/addons/interface/copy_attributes.rst:70
 #: ../../manual/render/materials/assignment.rst:48
 msgid "Copy Material"
-msgstr ""
+msgstr "Kopírovať materiál"
 
 #: ../../manual/addons/interface/copy_attributes.rst:71
 msgid "Copy material index to selected faces."
-msgstr ""
+msgstr "Kopíruje indexu materiálu na vybrané plôšky."
 
 #: ../../manual/addons/interface/copy_attributes.rst:72
 msgid "Copy Image"
-msgstr ""
+msgstr "Kopírovať obrázok"
 
 #: ../../manual/addons/interface/copy_attributes.rst:73
 msgid "Copy image assignment to selected faces."
@@ -19140,7 +19145,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/materials/material_utils.rst:45
 msgid "Copy Material to Selected (ID icon)"
-msgstr ""
+msgstr "Kopírovať materiál do vybraných (ikona ID)"
 
 #: ../../manual/addons/materials/material_utils.rst:45
 msgid "Copy the material from the active object to selected objects."
@@ -38227,7 +38232,7 @@
 
 #: ../../manual/animation/armatures/properties/pose_library.rst:33
 msgid "A :ref:`List view <ui-list-view>` of poses for the active pose library."
-msgstr ":ref:`Zoznam zobrazenia <ui-list-view>` póz pre aktívnu knižnicu póz."
+msgstr ":ref:`Zobrazenie zoznamu <ui-list-view>` póz pre aktívnu knižnicu póz."
 
 #: ../../manual/animation/armatures/properties/pose_library.rst:54
 msgid "Apply Pose (magnifying glass icon)"
@@ -97564,7 +97569,7 @@
 
 #: ../../manual/grease_pencil/properties/masks.rst:31
 msgid "Masks list view."
-msgstr "Zoznam zobrazenia masiek."
+msgstr "Zobrazenie zoznamu masiek."
 
 #: ../../manual/grease_pencil/properties/masks.rst:35
 msgid "Masks List"
@@ -102209,15 +102214,15 @@
 
 #: ../../manual/interface/controls/templates/list_presets.rst:4
 msgid "List Views & Presets"
-msgstr "Zoznam zobrazenia a predvoľby"
+msgstr "Zobrazenie zoznamu a predvoľby"
 
 #: ../../manual/interface/controls/templates/list_presets.rst:9
 msgid "List Views"
-msgstr "Zoznam zobrazenia"
+msgstr "Zoznam zobrazení"
 
 #: ../../manual/interface/controls/templates/list_presets.rst:15
 msgid "List view with expanded Filtering Options panel."
-msgstr "Zoznam zobrazenia s rozšíreným panelom Možnosti filtrovania."
+msgstr "Zoznam zobrazení s rozšíreným panelom Možnosti filtrovania."
 
 #: ../../manual/interface/controls/templates/list_presets.rst:17
 msgid ""
@@ -113045,7 +113050,7 @@
 
 #: ../../manual/modeling/hair.rst:23
 msgid "Use the :ref:`List View <ui-list-view>` to manage attributes."
-msgstr "Na správu atribútov použite :ref:`Zoznam zobrazenia <ui-list-view>`."
+msgstr "Na správu atribútov použite :ref:`Zobrazenie zoznamu <ui-list-view>`."
 
 #: ../../manual/modeling/hair.rst:27 ../../manual/modeling/point_cloud.rst:28
 msgid "Attribute Types"
@@ -121691,7 +121696,7 @@
 
 #: ../../manual/modeling/meshes/properties/vertex_groups/vertex_groups.rst:29
 msgid "A :ref:`List view <ui-list-view>`."
-msgstr ":ref:`Zoznam zobrazenia <ui-list-view>`."
+msgstr ":ref:`Zobrazenie zoznamu <ui-list-view>`."
 
 #: ../../manual/modeling/meshes/properties/vertex_groups/vertex_groups.rst:32
 msgid "Locks the group from being editable. You can only rename or delete the group."
@@ -152977,7 +152982,7 @@
 
 #: ../../manual/physics/particles/particle_system_panel.rst:18
 msgid "The :ref:`List View <ui-list-view>` of the objects Particle Modifier(s)."
-msgstr ":ref:`Zoznam zobrazenia <ui-list-view>` objektov modifikátora Častice."
+msgstr ":ref:`Zobrazenie zoznamu <ui-list-view>` objektov modifikátora Častice."
 
 #: ../../manual/physics/particles/particle_system_panel.rst:21
 msgid "Copy Active to Selected Objects"
@@ -158036,7 +158041,7 @@
 #: ../../manual/render/cycles/material_settings.rst:40
 #: ../../manual/render/materials/components/displacement.rst:30
 msgid "Bump Only"
-msgstr "Len náraz"
+msgstr "Len hrboľčeky"
 
 #: ../../manual/render/cycles/material_settings.rst:39
 msgid ""
@@ -158045,13 +158050,13 @@
 "Surface silhouettes will not be accurate and there will be no self-shadowing of the displacement."
 msgstr ""
 "Pri vykonávaní shadera povrchu sa namiesto skutočného normálu použije upravený normál povrchu. Je "
-"to pamäťovo menej náročná alternatíva k skutočnému premiestnenniu, ale len približná. Siluety "
+"to pamäťovo menej náročná alternatíva k skutočnému premiestneniu, ale len približná. Siluety "
 "povrchu nebudú presné a nedôjde k vlastnému zatieneniu premiestnenia."
 
 #: ../../manual/render/cycles/material_settings.rst:45
 #: ../../manual/render/materials/components/displacement.rst:70
 msgid "Displacement and Bump"
-msgstr "Premiestnenie a náraz"
+msgstr "Premiestnenie a hrboľčeky"
 
 #: ../../manual/render/cycles/material_settings.rst:43
 msgid ""
@@ -158059,7 +158064,7 @@
 "final detail."
 msgstr ""
 "Obidve metódy možno kombinovať a to tak, že na hrubšej povrchovej sieti sa vykoná premiestnenie a "
-"na finálne zobrazenie detailov sa použije mapovanie hrboľov."
+"na finálne zobrazenie detailov sa použije mapovanie hrboľčekov."
 
 #: ../../manual/render/cycles/material_settings.rst:56
 #: ../../manual/render/cycles/world_settings.rst:145
@@ -167496,7 +167501,7 @@
 
 #: ../../manual/render/materials/assignment.rst:4
 msgid "Assignment"
-msgstr "Priradiť"
+msgstr "Priradenie"
 
 #: ../../manual/render/materials/assignment.rst:11
 msgid ""
@@ -167521,59 +167526,63 @@
 "material slot, which assigns a material to the entire object. If different parts of the mesh need "
 "different materials, multiple material slots can be created."
 msgstr ""
+"Zásuvky materiálov spájajú materiály s objektmi a povrchovými sieťami. V predvolenom nastavení "
+"majú objekty len jednu zásuvku materiálu, ktorá priraďuje materiál celému objektu. Ak rôzne časti "
+"povrchovej siete potrebujú rôzne materiály, je možné vytvoriť viac zásuviek materiálov."
 
 #: ../../manual/render/materials/assignment.rst:29
 msgid "Material slots panel."
-msgstr ""
+msgstr "Panel Zásuvky materiálov."
 
 #: ../../manual/render/materials/assignment.rst:33
 msgid "Slot List"
-msgstr ""
+msgstr "Zoznam zásuviek"
 
 #: ../../manual/render/materials/assignment.rst:35
 msgid ""
 "The object's material slots and active material displayed in a :ref:`List View <ui-list-view>`."
 msgstr ""
+"Zásuvky materiálov objektu a aktívny materiál zobrazené v :ref:`Zobrazení zoznamu <ui-list-view>`."
 
 #: ../../manual/render/materials/assignment.rst:40
 msgid "Add Material Slot"
-msgstr ""
+msgstr "Pridať zásuvku materiálu"
 
 #: ../../manual/render/materials/assignment.rst:40
 msgid "Add a new material slot on the object."
-msgstr ""
+msgstr "Pridá novú zásuvku materiálu na objekte."
 
 #: ../../manual/render/materials/assignment.rst:43
 msgid "Remove Material Slot"
-msgstr ""
+msgstr "Odstrániť zásuvku materiálu"
 
 #: ../../manual/render/materials/assignment.rst:43
 msgid "Remove a material slot from the object."
-msgstr ""
+msgstr "Odstráni zásuvku materiálu z objektu."
 
 #: ../../manual/render/materials/assignment.rst:48
 msgid "Copy material shader nodes and settings to clipboard."
-msgstr ""
+msgstr "Kopíruje uzly a nastavenia shadera materiálu do schránky."
 
 #: ../../manual/render/materials/assignment.rst:53
 msgid "Paste Material"
-msgstr ""
+msgstr "Prilepiť materiál"
 
 #: ../../manual/render/materials/assignment.rst:53
 msgid "Paste material shader nodes and settings from clipboard."
-msgstr ""
+msgstr "Prilepí uzly a nastavenia shadera materiálu zo schránky."
 
 #: ../../manual/render/materials/assignment.rst:56

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list