[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [6527] trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po:

Kulchynskiy Yuriy noreply at blender.org
Sat Jun 12 13:26:02 CEST 2021


Revision: 6527
          https://developer.blender.org/rBMT6527
Author:   urko
Date:     2021-06-12 13:26:01 +0200 (Sat, 12 Jun 2021)
Log Message:
-----------


Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2021-06-12 08:52:52 UTC (rev 6526)
+++ trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2021-06-12 11:26:01 UTC (rev 6527)
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 2.92 Manual 2.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-06-03 17:34-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-06-11 10:33+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-12 14:25+0300\n"
 "Last-Translator: urko <urkokul at gmail.com>\n"
 "Language: uk\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -33733,14 +33733,14 @@
 "your scene. This is the character rig you have generated from the human "
 "meta-rig and will contain all the features."
 msgstr ""
-"After human rig generation a new armature named \"Rig\" will be added to "
-"your scene. This is the character rig you have generated from the human "
-"meta-rig and will contain all the features."
+"Після генерації оснастки людини нова арматура з ім'ям \"Rig\" буде "
+"додана у вашу сцену. Це оснастка персонажа, яку ви згенерували з мета-"
+"оснастки людини та яка буде містити всі функціональності."
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/rig_features.rst:11
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/rig_types/limbs.rst:4
 msgid "Limbs"
-msgstr "Кінцівки -- Limbs"
+msgstr "Limbs -- Кінцівки"
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/rig_features.rst:13
 msgid ""
@@ -33751,16 +33751,17 @@
 "is most likely the bone to look at. Rigify's super limb will list the "
 "following features:"
 msgstr ""
-"Each limb will have a gear widget at its base. This is the utility bone "
-"that contains all the sub-rig properties. The rig features will be "
-"displayed anyway when the affected bone is selected but if you are "
-"looking in the Graph editor for those properties' animated values, this "
-"is most likely the bone to look at. Rigify's super limb will list the "
-"following features:"
+"Кожна кінцівка буде мати віджет передачі у своїй основі. Це корисна "
+"кістка, що містить всі властивості під-оснастки. Функціональності "
+"оснастки будуть показуватися у всякому разі, коли задіяна кістка "
+"вибрана, але, якщо ви шукаєте в редакторі графів Graph editor ці "
+"значення анімованих властивостей, то це, швидше за все, кістка, на яку "
+"дивитеся. Супер кінцівка Rigify буде мати список наступних "
+"функціональностей:"
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/rig_features.rst:21
 msgid "IK/FK Snapping"
-msgstr "Підхоплювання ІК/ФК -- IK/FK Snapping"
+msgstr "IK/FK Snapping -- Підхоплювання ІК/ФК"
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/rig_features.rst:20
 msgid ""
@@ -33768,17 +33769,17 @@
 "and in the Sidebar panel the snap buttons will appear. Click on the snap "
 "you want and it's done!"
 msgstr ""
-"To snap one chain to another just select the control you want to snap "
-"and in the Sidebar panel the snap buttons will appear. Click on the snap "
-"you want and it's done!"
+"Для підхоплення одного ланцюга до іншого просто виберіть бажаний вам "
+"керувальник для підхоплення та на панелі бічносмуги Sidebar з'являться "
+"кнопки підхопу. Клацніть на потрібне вам підхоплення і все готово!"
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/rig_features.rst:26
 msgid "FK Limb Isolation"
-msgstr "Ізоляція ФК Кінцівки -- FK Limb Isolation"
+msgstr "FK Limb Isolation -- Ізоляція ФК Кінцівки"
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/rig_features.rst:24
 msgid "Slider (0, 1)"
-msgstr "Повзунок (0, 1)"
+msgstr "Slider -- Повзунок (0, 1)"
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/rig_features.rst:26
 msgid ""
@@ -33790,11 +33791,11 @@
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/rig_features.rst:41
 msgid "IK Following"
-msgstr "Слідування ІК -- IK Following"
+msgstr "IK Following -- Слідування ІК"
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/rig_features.rst:29
 msgid "Boolean (0=False, 1=True)"
-msgstr "Булів (0=Хиба, 1=Істина)"
+msgstr "Boolean (0=False, 1=True) -- Булів (0=Хиба, 1=Істина)"
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/rig_features.rst:31
 msgid ""
@@ -33805,20 +33806,22 @@
 "toward another part of the rig itself (like parenting the hand to the "
 "head)."
 msgstr ""
-"When the IK follow is set to 1 the IK limb will follow its parent "
-"depending on the Root/Parent slider. When set to 0 the IK limb will stay "
-"fixed in space whatever the rest of the rig will do. This is a useful "
-"option if you want to create your own Child Of constraint on the IK limb "
-"toward another part of the rig itself (like parenting the hand to the "
-"head)."
+"Коли слідування інверсної кінематики IK задано як 1, то кінцівка з IK "
+"буде слідувати за її предком, залежно від повзунка Root/Parent. Коли це "
+"задано як 0, то кінцівка з ІК буде залишатися фіксованою у просторі, щоб "
+"решта оснастки не робила. Це корисна опція, якщо ви хочете створити свій "
+"власний примус Child Of на кінцівці з ІК у напрямку іншої частини самої "
+"оснастки (наприклад, приріднювання кисті до голови)."
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/rig_features.rst:41
 msgid "IK Limb Domain Space Select"
-msgstr "Вибір Простору Домену ІК Кінцівки -- IK Limb Domain Space Select"
+msgstr "IK Limb Domain Space Select -- Вибір Простору Домену ІК Кінцівки"
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/rig_features.rst:37
 msgid "Slider Root/Parent (0=Root, 1=Parent)"
-msgstr "Повзунок Root/Parent (0=Корінь, 1=Предок)"
+msgstr ""
+"Slider Root/Parent (0=Root, 1=Parent) -- Повзунок Корінь/Предок "
+"(0=Корінь, 1=Предок)"
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/rig_features.rst:39
 msgid ""
@@ -33826,18 +33829,18 @@
 "will move along with the torso. This value depends from the IK Follow "
 "option."
 msgstr ""
-"When set to Root the IK limb will move with the root, when set to Parent "
-"will move along with the torso. This value depends from the IK Follow "
-"option."
+"Коли задано як корінь Root, то кінцівка з ІК буде рухатися з коренем, "
+"коли задано як предок Parent, то вона буде рухатися вздовж з тулубом. Це "
+"значення залежить від опції IK Follow."
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/rig_features.rst:47
 msgid "IK/FK Limb Interactive Blending"
 msgstr ""
-"Інтерактивне Змішування ІК/ФК Кінцівки -- IK/FK Limb Interactive Blending"
+"IK/FK Limb Interactive Blending -- Інтерактивне Змішування ІК/ФК Кінцівки"
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/rig_features.rst:44
 msgid "Slider (0=IK, 1=FK)"
-msgstr "Повзунок (0=ІК, 1=ФК)"
+msgstr "Slider (0=IK, 1=FK) -- Повзунок (0=ІК, 1=ФК)"
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/rig_features.rst:46
 msgid ""
@@ -33849,11 +33852,13 @@
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/rig_features.rst:63
 msgid "Pole Vector Type Switch"
-msgstr "Перемикач Типу Вектора Полюса -- Pole Vector Type Switch"
+msgstr "Pole Vector Type Switch -- Перемикач Типу Вектора Полюса"
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/rig_features.rst:50
 msgid "Boolean (0=Rotational Pole, 1=Standard pole vector)"
-msgstr "Булів (0=Обертальний Полюс, 1=Стандартний вектора полюса)"
+msgstr ""
+"Boolean (0=Rotational Pole, 1=Standard pole vector) -- Булів "
+"(0=Обертальний Полюс, 1=Стандартний вектор полюса)"
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/rig_features.rst:52
 msgid ""
@@ -33863,19 +33868,20 @@
 "displayed and used to orient the IK limb. The arrow will continue to "
 "handle the scale and the location of the IK limb base."
 msgstr ""
-"When set to 0 the IK arm will use the rotational pole vector (the arrow "
-"at the base of the limb). Rotating/translating/scaling the arrow will "
-"control the IK limb base. When set to 1 the classic pole vector will be "
-"displayed and used to orient the IK limb. The arrow will continue to "
-"handle the scale and the location of the IK limb base."
+"Коли задано як 0, то рука з ІК буде використовувати обертальний вектор "
+"полюса (стрілка в основі кінцівки). Обертання/пересування/масштабування "
+"цієї стрілки буде керувати базою кінцівки з ІК. Коли задано як 1, то "
+"класичний вектор полюса буде показуватися та використовуватися для "
+"орієнтування кінцівки з ІК. Стрілка буде продовжувати обробляти масштаб "
+"та локацію бази кінцівки з ІК."
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/rig_features.rst:63
 msgid "Pole Vector Following"
-msgstr "Слідування Вектора Полюса -- Pole Vector Following"
+msgstr "Pole Vector Following -- Слідування Вектора Полюса"
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/rig_features.rst:58
 msgid "Slider (0= Root, 1=Limb)"
-msgstr "Повзунок (0= Корінь, 1=Кінцівка)"
+msgstr "Slider (0= Root, 1=Limb) -- Повзунок (0= Корінь, 1=Кінцівка)"
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/rig_features.rst:60
 msgid ""
@@ -33886,20 +33892,22 @@
 "When the general IK follow is set to 0, then the pole vector following "
 "will have no effect."
 msgstr ""
-"If pole vector switch is set to 1 (standard pole), then this value "
-"defines the pole's parenting. If Pole Following is set to 1 then the "
-"pole vector will be parented to the limb, if set to 0 will instead "
-"follow the root. This properties also depends on the IK follow control. "
-"When the general IK follow is set to 0, then the pole vector following "
-"will have no effect."
+"Якщо перемикач вектора полюса задано як 1 (стандартний полюс), то це "
+"значення визначає приріднювання полюса. Якщо слідування полюса Pole "
+"Following задано як 1, то вектор полюса буде приріднений до кінцівки, "
+"якщо задано як 0, то він буде натомість слідувати за коренем. Ці "
+"властивості також залежать від керувальника IK follow. Коли загальний IK "
+"follow задано як 0, то слідування вектора полюса не матиме ефекту."
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/rig_features.rst:69
 msgid "IK Auto-Stretching"
-msgstr "Авто-Розтягування ІК -- IK Auto-Stretching"
+msgstr "IK Auto-Stretching -- Авто-Розтягування ІК"
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/rig_features.rst:66
 msgid "Slider (0=No stretching, 1=Full Stretch)"
-msgstr "Повзунок (0=Без розтягування, 1=Повне Розтягання)"
+msgstr ""
+"Slider (0=No stretching, 1=Full Stretch) -- Повзунок (0=Без "
+"розтягування, 1=Повне Розтягання)"
 
 #: ../../manual/addons/rigging/rigify/rig_features.rst:68
 msgid ""
@@ -33906,12 +33914,13 @@
 "When set to 0 the IK limb it's constrained to its rest length. When set "
 "to 1 the IK limb will stretch until it reaches the IK effector."
 msgstr ""
-"When set to 0 the IK limb it's constrained to its rest length. When set "

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list