[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [6726] trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po:
Kulchynskiy Yuriy
noreply at blender.org
Fri Jul 30 09:00:16 CEST 2021
Revision: 6726
https://developer.blender.org/rBMT6726
Author: urko
Date: 2021-07-30 09:00:15 +0200 (Fri, 30 Jul 2021)
Log Message:
-----------
Modified Paths:
--------------
trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po
Modified: trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po 2021-07-29 16:05:26 UTC (rev 6725)
+++ trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po 2021-07-30 07:00:15 UTC (rev 6726)
@@ -10,7 +10,7 @@
"Project-Id-Version: Blender 2.92 Manual 2.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-23 21:48-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-29 11:29+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-30 09:59+0300\n"
"Last-Translator: urko <urkokul at gmail.com>\n"
"Language: uk\n"
"Language-Team: \n"
@@ -59186,10 +59186,10 @@
"(value=0.0). The reference key is usually the Basis shape. The weight of "
"the blend can be extrapolated above 1.0 and below 0.0."
msgstr ""
-"In Relative mode: Value is the current influence of the shape key used "
-"for blending between the shape (value=1.0) and its reference key "
-"(value=0.0). The reference key is usually the Basis shape. The weight of "
-"the blend can be extrapolated above 1.0 and below 0.0."
+"У відносному Relative режимі: Значенням є поточний вплив ключа форми, що "
+"використовується для змішування між формою (value=1.0) та її орієнтирним "
+"ключем (value=0.0). Орієнтирний ключ, зазвичай, є базисною Basis формою. "
+"Вагомість змішання може екстраполюватися вище 1.0 та нижче 0.0."
#: ../../manual/animation/shape_keys/shape_keys_panel.rst:31
msgid ""
@@ -59196,12 +59196,12 @@
"In Absolute mode: Value is the *Evaluation Time* at which the shape will "
"have maximum influence."
msgstr ""
-"У режимі Absolute: Значення -- це час оцінення *Evaluation Time*, на "
-"якому форма буде мати максимальний вплив."
+"В абсолютному режимі Absolute: Значення -- це час обчислення *Evaluation "
+"Time*, на якому форма буде мати максимальний вплив."
#: ../../manual/animation/shape_keys/shape_keys_panel.rst:35
msgid "Mute (check mark)"
-msgstr "Приглушення -- Mute (check mark)"
+msgstr "Mute (check mark) -- Приглушення (галочка)"
#: ../../manual/animation/shape_keys/shape_keys_panel.rst:34
msgid ""
@@ -59213,7 +59213,7 @@
#: ../../manual/animation/shape_keys/shape_keys_panel.rst:40
msgid "New Shape from Mix"
-msgstr "New Shape from Mix"
+msgstr "New Shape from Mix -- Нова Форма з Мішання"
#: ../../manual/animation/shape_keys/shape_keys_panel.rst:39
msgid ""
@@ -59221,13 +59221,13 @@
"differs from the ``+`` button of the list, as that one always copies the "
"Basis shape independently of the current mix."
msgstr ""
-"Add a new shape key with the current deformed shape of the object. This "
-"differs from the ``+`` button of the list, as that one always copies the "
-"Basis shape independently of the current mix."
+"Додається новий ключ форми з поточною деформованою формою об'єкта. Це "
+"відрізняється від кнопки ``+`` для списку, оскільки вона завжди копіює "
+"форму Basis незалежно від поточно мішання."
#: ../../manual/animation/shape_keys/shape_keys_panel.rst:44
msgid "Mirror Shape Key"
-msgstr "Дзеркалити Ключ Форми -- Mirror Shape Key"
+msgstr "Mirror Shape Key -- Дзеркалити Ключ Форми"
#: ../../manual/animation/shape_keys/shape_keys_panel.rst:43
msgid ""
@@ -59236,14 +59236,15 @@
"perfectly symmetrical. Use the :menuselection:`Mesh --> Symmetrize` tool "
"in *Edit Mode*."
msgstr ""
-"If your mesh is symmetrical, in *Object Mode*, you can mirror the shape "
-"keys on the X axis. This will not work unless the mesh vertices are "
-"perfectly symmetrical. Use the :menuselection:`Mesh --> Symmetrize` tool "
-"in *Edit Mode*."
+"Якщо ваша сіть симетрична, то в режимі об'єкта *Object Mode* ви можете "
+"дзеркалити ключі форм по осі X. Це не буде працювати, допоки вершини "
+"сіті не є ідеально симетричними. Використовуйте засіб :menuselection:"
+"`Mesh --> Symmetrize` -- «Сіть > Симетризування» в режимі редагування "
+"*Edit Mode*."
#: ../../manual/animation/shape_keys/shape_keys_panel.rst:47
msgid "Mirror Shape Key (Topology)"
-msgstr "Дзеркалити Ключ Форми (Топологія) -- Mirror Shape Key (Topology)"
+msgstr "Mirror Shape Key (Topology) -- Дзеркалити Ключ Форми (Топологія)"
#: ../../manual/animation/shape_keys/shape_keys_panel.rst:47
msgid ""
@@ -59251,14 +59252,14 @@
"on the topology of the mesh. The mesh vertices do not have to be "
"perfectly symmetrical for this action to work."
msgstr ""
-"Same as *Mirror Shape Key* though it detects the mirrored vertices based "
-"on the topology of the mesh. The mesh vertices do not have to be "
-"perfectly symmetrical for this action to work."
+"Так само, як *Mirror Shape Key*, хоча це виявляє дзеркалені вершини на "
+"основі топології сіті. Вершини сіті не мають бути ідеально симетричними "
+"для роботи цієї дії."
#: ../../manual/animation/shape_keys/shape_keys_panel.rst:54
msgid "Join as Shapes (Transfer Mix)"
msgstr ""
-"Сполучити як Форми (Перенос Мішання) -- Join as Shapes (Transfer Mix)"
+"Join as Shapes (Transfer Mix) -- Сполучити як Форми (Перенос Мішання)"
#: ../../manual/animation/shape_keys/shape_keys_panel.rst:50
msgid "Transfer the current resulting shape from a different object."
@@ -59270,13 +59271,13 @@
"and a new shape key will be added to the active object with the current "
"mix of the first object."
msgstr ""
-"Select the object to copy, then the object to copy into. Use this action "
-"and a new shape key will be added to the active object with the current "
-"mix of the first object."
+"Виберіть об'єкт для копіювання, а потім об'єкта, на який буде "
+"копіюватися. Використовуйте цю дію, і новий ключ форми буде додано для "
+"активного об'єкта з поточним мішанням першого об'єкта."
#: ../../manual/animation/shape_keys/shape_keys_panel.rst:62
msgid "Transfer Shape Key"
-msgstr "Перенести Ключ Форми -- Transfer Shape Key"
+msgstr "Transfer Shape Key -- Перенести Ключ Форми"
#: ../../manual/animation/shape_keys/shape_keys_panel.rst:57
msgid ""
@@ -59292,9 +59293,9 @@
"and a new shape key will be added to the active object with the active "
"shape of the first object."
msgstr ""
-"Select the object to copy, then the object to copy into. Use this action "
-"and a new shape key will be added to the active object with the active "
-"shape of the first object."
+"Виберіть об'єкт для копіювання, а потім об'єкта, на який буде "
+"копіюватися. Використовуйте цю дію, і новий ключ форми буде додано для "
+"активного об'єкта з активною формою першого об'єкта."
#: ../../manual/animation/shape_keys/shape_keys_panel.rst:65
msgid ""
@@ -59301,12 +59302,13 @@
"Set the shape keys to *Relative* or *Absolute*. See :ref:`animation-"
"shapekeys-relative-vs-absolute`."
msgstr ""
-"Set the shape keys to *Relative* or *Absolute*. Дивіться :ref:`animation-"
-"shapekeys-relative-vs-absolute`."
+"Установлюються ключі форм у відносний *Relative* або абсолютний "
+"*Absolute* режим. Дивіться :ref:`animation-shapekeys-relative-vs-"
+"absolute`."
#: ../../manual/animation/shape_keys/shape_keys_panel.rst:69
msgid "Shape Key Lock (pin icon)"
-msgstr "Блокувати Ключ Форми -- Shape Key Lock (іконка шпильки)"
+msgstr "Shape Key Lock (pin icon) -- Блокувати Ключ Форми (іконка шпильки)"
#: ../../manual/animation/shape_keys/shape_keys_panel.rst:69
msgid ""
@@ -59313,14 +59315,15 @@
"Show the active shape in the 3D Viewport without blending. *Shape Key "
"Lock* gets automatically enabled while the object is in *Edit Mode*."
msgstr ""
-"Show the active shape in the 3D Viewport without blending. *Shape Key "
-"Lock* gets automatically enabled while the object is in *Edit Mode*."
+"Показується активна форма в оглядвікні 3D Viewport без змішування. "
+"*Shape Key Lock* автоматично вмикається, коли об'єкт перебуває в режимі "
+"редагування *Edit Mode*."
#: ../../manual/animation/shape_keys/shape_keys_panel.rst:74
msgid "Shape Key Edit Mode (edit mode icon)"
msgstr ""
-"Режим Редагування Ключа Форми -- Shape Key Edit Mode (іконка режиму "
-"редагування)"
+"Shape Key Edit Mode (edit mode icon) -- Режим Редагування Ключа Форми "
+"(іконка режиму редагування)"
#: ../../manual/animation/shape_keys/shape_keys_panel.rst:72
msgid ""
@@ -59328,15 +59331,16 @@
"take maximum influence as is default. Instead, the current blend of "
"shape keys will be visible and can be edited from that state."
msgstr ""
-"If enabled, when entering *Edit Mode* the active shape key will **not** "
-"take maximum influence as is default. Instead, the current blend of "
-"shape keys will be visible and can be edited from that state."
+"Якщо увімкнено, то при вході в режим редагування *Edit Mode* активний "
+"ключ форми **не** матиме максимум впливу, як це є стандартно. Натомість "
+"поточне змішання ключів форм буде видимим і може редагуватися з цього "
+"стану."
#: ../../manual/animation/shape_keys/shape_keys_panel.rst:77
#: ../../manual/animation/shape_keys/workflow.rst:7
#: ../../manual/movie_clip/tracking/clip/sidebar/stabilization/workflow.rst:7
msgid "Relative Shape Keys"
-msgstr "Відносні Ключі Форм -- Relative Shape Keys"
+msgstr "Relative Shape Keys -- Відносні Ключі Форм"
#: ../../manual/animation/shape_keys/shape_keys_panel.rst:79
#: ../../manual/animation/shape_keys/shape_keys_panel.rst:112
@@ -59358,7 +59362,7 @@
#: ../../manual/animation/shape_keys/shape_keys_panel.rst:90
msgid "Clear Shape Keys ``X``"
-msgstr "Зчистити Ключі Форм -- Clear Shape Keys ``X``"
+msgstr "Clear Shape Keys ``X`` -- Зчистити Ключі Форм"
#: ../../manual/animation/shape_keys/shape_keys_panel.rst:89
msgid ""
@@ -59366,9 +59370,9 @@
"guarantee that the result shown in the 3D Viewport is not affected by "
"shapes."
msgstr ""
-"Set all influence values, or weights, to zero. Useful to quickly "
-"guarantee that the result shown in the 3D Viewport is not affected by "
-"shapes."
+"Установлюються всі значення впливу, або вагомості, на нуль. Корисно для "
+"швидкого гарантування, що результат, показуваний в оглядвікні 3D "
+"Viewport, не задіюється формами."
#: ../../manual/animation/shape_keys/shape_keys_panel.rst:95
msgid ""
@@ -59396,7 +59400,7 @@
#: ../../manual/video_editing/sequencer/navigating.rst:67
#: ../../manual/video_editing/sequencer/strips/image.rst:21
msgid "Range"
-msgstr "Діапазон -- Range"
+msgstr "Range -- Діапазон"
#: ../../manual/animation/shape_keys/shape_keys_panel.rst:99
msgid ""
@@ -59404,9 +59408,9 @@
"key. Blender can extrapolate results when the *Value* goes lower than "
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-docboard-svn
mailing list