[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [5960] trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/scene_layout/object/properties: sk - /scene_layout/object/properties/

Jozef Matta noreply at blender.org
Sun Feb 14 15:21:35 CET 2021


Revision: 5960
          https://developer.blender.org/rBMT5960
Author:   pegas923
Date:     2021-02-14 15:21:34 +0100 (Sun, 14 Feb 2021)
Log Message:
-----------
sk - /scene_layout/object/properties/

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/scene_layout/object/properties/display.po
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/scene_layout/object/properties/index.po
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/scene_layout/object/properties/instancing/collection.po
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/scene_layout/object/properties/instancing/faces.po
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/scene_layout/object/properties/instancing/index.po
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/scene_layout/object/properties/instancing/verts.po
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/scene_layout/object/properties/relations.po
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/scene_layout/object/properties/transforms.po
    trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/scene_layout/object/properties/visibility.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/scene_layout/object/properties/display.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/scene_layout/object/properties/display.po	2021-02-14 09:35:32 UTC (rev 5959)
+++ trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/scene_layout/object/properties/display.po	2021-02-14 14:21:34 UTC (rev 5960)
@@ -1,112 +1,117 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) : This page is licensed under a CC-BY-SA 4.0 Int. License
-# This file is distributed under the same license as the Blender 2.91 Manual
+# This file is distributed under the same license as the Blender 2.92 Manual
 # package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2020.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Blender 2.91 Manual 2.91\n"
+"Project-Id-Version: Blender 2.92 Manual 2.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-24 15:57-0500\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-01 14:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-14 15:15+0100\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2);\n"
+"Last-Translator: Jozef Matta <jozef.m923 at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Jozef Matta\n"
+"Language: sk_SK\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 
 #: ../../manual/scene_layout/object/properties/display.rst:4
 msgid "Viewport Display"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazenie záberu"
 
 #: ../../manual/scene_layout/object/properties/display.rst:6
 msgid "Reference"
-msgstr ""
+msgstr "Referencia"
 
 #: ../../manual/scene_layout/object/properties/display.rst
 msgid "Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Režim"
 
 #: ../../manual/scene_layout/object/properties/display.rst:9
 msgid "Object Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Režim objektu"
 
 #: ../../manual/scene_layout/object/properties/display.rst
 msgid "Panel"
-msgstr ""
+msgstr "Panel"
 
 #: ../../manual/scene_layout/object/properties/display.rst:10
 msgid ":menuselection:`Properties --> Object Properties --> Viewport Display`"
 msgstr ""
+":menuselection:`Vlastnosti --> Vlastnosti objektu --> Zobrazenie záberu`"
 
 #: ../../manual/scene_layout/object/properties/display.rst:12
 msgid ""
-"The *Viewport Display* panel is used to enable extra display options for "
-"the 3D Viewport."
+"The *Viewport Display* panel is used to enable extra display options for the "
+"3D Viewport."
 msgstr ""
+"Panel *Zobrazenie záberu* sa používa na povolenie ďalších možností "
+"zobrazenia pre 3D záber."
 
 #: ../../manual/scene_layout/object/properties/display.rst:16
 msgid "Viewport Display panel."
-msgstr ""
+msgstr "Panel Zobrazenie záberu."
 
 #: ../../manual/scene_layout/object/properties/display.rst:34
 msgid "Show"
-msgstr ""
+msgstr "Zobraziť"
 
 #: ../../manual/scene_layout/object/properties/display.rst:21
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Názov"
 
 #: ../../manual/scene_layout/object/properties/display.rst:22
 msgid "Displays the name of the object in the 3D Viewport."
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazí názov objektu v 3D zábere."
 
 #: ../../manual/scene_layout/object/properties/display.rst:23
 msgid "Axis"
-msgstr ""
+msgstr "Osi"
 
 #: ../../manual/scene_layout/object/properties/display.rst:24
 msgid "Displays an object similar to an empty that shows the object's axis."
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazí objekt podobný prázdnemu objektu, ktorý zobrazuje osi objektu."
 
 #: ../../manual/scene_layout/object/properties/display.rst:25
 msgid "Wireframe"
-msgstr ""
+msgstr "Drôtený rám"
 
 #: ../../manual/scene_layout/object/properties/display.rst:26
 msgid "Displays an object's wireframe on top of the solid display."
-msgstr ""
+msgstr "Na hornej strane pevného displeja sa zobrazí drôtený rám objektu."
 
 #: ../../manual/scene_layout/object/properties/display.rst:27
 msgid "All Edges"
-msgstr ""
+msgstr "Všetky hrany"
 
 #: ../../manual/scene_layout/object/properties/display.rst:28
 msgid "Displays all edges for mesh objects."
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazí všetky hrany povrchovej siete objektov."
 
 #: ../../manual/scene_layout/object/properties/display.rst:29
 msgid "Texture Space"
-msgstr ""
+msgstr "Priestor textúry"
 
 #: ../../manual/scene_layout/object/properties/display.rst:30
 msgid "Displays the objects :term:`Texture Space`."
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazí :term:`priestor textúry <Texture Space>` objektu."
 
 #: ../../manual/scene_layout/object/properties/display.rst:31
 msgid "Shadow"
-msgstr ""
+msgstr "Tieň"
 
 #: ../../manual/scene_layout/object/properties/display.rst:32
 msgid "Allows the object to cast shadows in the viewport."
-msgstr ""
+msgstr "Umožňuje objektu vrhať tiene v zábere."
 
 #: ../../manual/scene_layout/object/properties/display.rst:34
 msgid "In Front"
-msgstr ""
+msgstr "Vpredu"
 
 #: ../../manual/scene_layout/object/properties/display.rst:34
 msgid ""
@@ -113,34 +118,42 @@
 "Makes the object display in front of others. (Unsupported for instanced "
 "objects.)"
 msgstr ""
+"Nastaví objekt na zobrazenie pred ostatné. (nepodporované pre vytvorené "
+"inštancie objektov.)"
 
 #: ../../manual/scene_layout/object/properties/display.rst:40
 msgid "Display As"
-msgstr ""
+msgstr "Zobraziť ako"
 
 #: ../../manual/scene_layout/object/properties/display.rst:39
 msgid ""
-"The shading mode to display in the 3D Viewport; this can be useful if you"
-" have a high-poly object that is slowing down the viewport."
+"The shading mode to display in the 3D Viewport; this can be useful if you "
+"have a high-poly object that is slowing down the viewport."
 msgstr ""
+"Režim tieňovania, ktorý sa má zobraziť v 3D zábere; to môže byť užitočné, ak "
+"máte objekt s veľkým množstvom polygónov, ktorý spomaľuje záber."
 
 #: ../../manual/scene_layout/object/properties/display.rst:46
 msgid "Color"
-msgstr ""
+msgstr "Farba"
 
 #: ../../manual/scene_layout/object/properties/display.rst:45
 msgid "Allows to specify the object's color when using the Workbench renderer."
 msgstr ""
+"Umožňuje určiť farbu objektu pri použití prekresľovania pracovného stola."
 
 #: ../../manual/scene_layout/object/properties/display.rst:56
 msgid "Bounds"
-msgstr ""
+msgstr "Hranice"
 
 #: ../../manual/scene_layout/object/properties/display.rst:52
 msgid ""
-"Displays a bounding shape around an object. This can be helpful if you "
-"have high-poly objects that slow down the viewport. The shape of the "
-"object's bounds can be calculated with different primitive shapes that "
-"might be closer to what the original object looks like."
+"Displays a bounding shape around an object. This can be helpful if you have "
+"high-poly objects that slow down the viewport. The shape of the object's "
+"bounds can be calculated with different primitive shapes that might be "
+"closer to what the original object looks like."
 msgstr ""
-
+"Zobrazí tvar ohraničenia okolo objektu. To môže byť užitočné, ak máte "
+"objekty s veľkým množstvom polygónov, ktoré spomaľujú záber. Tvar "
+"ohraničenia objektu možno vypočítať rôznymi primitívnymi tvarmi, ktoré by sa "
+"mohli približovať tomu, ako vyzerá pôvodný objekt."

Modified: trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/scene_layout/object/properties/index.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/scene_layout/object/properties/index.po	2021-02-14 09:35:32 UTC (rev 5959)
+++ trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/scene_layout/object/properties/index.po	2021-02-14 14:21:34 UTC (rev 5960)
@@ -1,24 +1,25 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) : This page is licensed under a CC-BY-SA 4.0 Int. License
-# This file is distributed under the same license as the Blender 2.91 Manual
+# This file is distributed under the same license as the Blender 2.92 Manual
 # package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2020.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Blender 2.91 Manual 2.91\n"
+"Project-Id-Version: Blender 2.92 Manual 2.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-24 15:57-0500\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-01 14:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-14 08:26+0100\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2);\n"
+"Last-Translator: Jozef Matta <jozef.m923 at gmail.com>\n"
+"Language-Team: Jozef Matta\n"
+"Language: sk_SK\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 
 #: ../../manual/scene_layout/object/properties/index.rst:4
 msgid "Properties"
-msgstr ""
-
+msgstr "Vlastnosti"

Modified: trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/scene_layout/object/properties/instancing/collection.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/scene_layout/object/properties/instancing/collection.po	2021-02-14 09:35:32 UTC (rev 5959)
+++ trunk/blender_docs/locale/sk/LC_MESSAGES/scene_layout/object/properties/instancing/collection.po	2021-02-14 14:21:34 UTC (rev 5960)
@@ -1,42 +1,44 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) : This page is licensed under a CC-BY-SA 4.0 Int. License
-# This file is distributed under the same license as the Blender 2.91 Manual
+# This file is distributed under the same license as the Blender 2.92 Manual
 # package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2020.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Blender 2.91 Manual 2.91\n"
+"Project-Id-Version: Blender 2.92 Manual 2.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-24 15:57-0500\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-01 14:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-02-14 14:54+0100\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.8.0\n"

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list