[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [6256] trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po:

Kulchynskiy Yuriy noreply at blender.org
Fri Apr 23 14:32:02 CEST 2021


Revision: 6256
          https://developer.blender.org/rBMT6256
Author:   urko
Date:     2021-04-23 14:32:02 +0200 (Fri, 23 Apr 2021)
Log Message:
-----------


Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2021-04-23 12:30:45 UTC (rev 6255)
+++ trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/blender_manual.po	2021-04-23 12:32:02 UTC (rev 6256)
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 2.92 Manual 2.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2021-04-14 23:34-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-04-22 10:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-23 15:29+0300\n"
 "Last-Translator: urko <urkokul at gmail.com>\n"
 "Language: uk\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -20954,10 +20954,10 @@
 "also offers simple display and modification of the relationship of "
 "objects with collections."
 msgstr ""
-"This add-on adds new functionality for the management of collections via "
-"a pop-up and a QCD (Quick Content Display) system in the 3D Viewport. It "
-"also offers simple display and modification of the relationship of "
-"objects with collections."
+"Цей додаток додає нову функціональність для управління колекціями через "
+"спливний інтерфейс та систему швидкого показу вмісту QCD (Quick Content "
+"Display) в оглядвікні 3D Viewport. Він також пропонує простий показ та "
+"модифікацію відношення об'єктів з колекціями."
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:21
 msgid "Click Interface then Collection Manager to enable the script."
@@ -20974,9 +20974,10 @@
 "Viewport when in Object Mode. It can also be found in the :menuselection:"
 "`Object --> Collection` menu."
 msgstr ""
-"Використовуйте :kbd:`M` для виклику головного спливного Collection "
-"Manager у 3D Viewport при знаходженні у режимі Object Mode. It can also "
-"be found in the :menuselection:`Object --> Collection` menu."
+"Використовуйте :kbd:`M` для виклику головного спливного інтерфейсу "
+"Collection Manager у 3D Viewport при знаходженні у режимі об'єкта Object "
+"Mode. Він може також бути знайдений в меню :menuselection:`Object --> "
+"Collection` -- «Об'єкт > Колекція»."
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:37
 #: ../../manual/editors/image/introduction.rst:69
@@ -20985,7 +20986,7 @@
 #: ../../manual/grease_pencil/properties/layers.rst:179
 #: ../../manual/render/layers/view_layer.rst:4
 msgid "View Layer"
-msgstr "Шар Огляду -- View Layer"
+msgstr "View Layer -- Шар Огляду"
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:34
 #: ../../manual/addons/node/node_presets.rst:28
@@ -21013,7 +21014,7 @@
 #: ../../manual/render/cycles/render_settings/subdivision.rst:19
 #: ../../manual/render/eevee/render_settings/sampling.rst:20
 msgid "Render"
-msgstr "Рендер -- Render"
+msgstr "Render -- Рендер"
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:35
 msgid "Enable/disable rendering of this view layer with this checkbox."
@@ -21034,8 +21035,8 @@
 "Toggle all collections expanded or collapsed. Only enabled when you have "
 "subcollections."
 msgstr ""
-"Toggle all collections expanded or collapsed. Only enabled when you have "
-"subcollections."
+"Перемикається розгорнення або згорнення всіх колекцій. Доступно, лише "
+"якщо ви маєте підколекції."
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:56
 msgid "Renumber QCD Slots"
@@ -21043,7 +21044,8 @@
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:43
 msgid "Shown only if QCD is enabled in the preferences."
-msgstr "Показується лише, якщо ШПВ увімкнено в уподобаннях."
+msgstr ""
+"Показується лише, якщо швидкий показ вмісту QCD увімкнено в уподобаннях."
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:45
 msgid ""
@@ -21051,8 +21053,8 @@
 "designated 1) down to the bottom, for each depth level (`breadth first "
 "search <https://en.wikipedia.org/wiki/Breadth-first_search>`__)."
 msgstr ""
-":kbd:`LMB` -- Renumber the QCD slots from the root slot (the slot "
-"designated 1) down to the bottom, for each depth level (`breadth first "
+":kbd:`LMB` -- Перенумеровуються слоти QCD від кореневого слота "
+"(призначений слот) 1) донизу, для кожного рівня глибини (`breadth first "
 "search <https://en.wikipedia.org/wiki/Breadth-first_search>`__)."
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:48
@@ -21061,7 +21063,7 @@
 "`breadth first search <https://en.wikipedia.org/wiki/Breadth-"
 "first_search>`__ pattern."
 msgstr ""
-":kbd:`Alt-LMB` -- Перенумерувати з першої колекції верхнього рівня у "
+":kbd:`Alt-LMB` -- Перенумеровуються з першої колекції верхнього рівня у "
 "патерні пошуку у ширину -- `breadth first search <https://en.wikipedia."
 "org/wiki/Breadth-first_search>`__."
 
@@ -21070,8 +21072,9 @@
 ":kbd:`Ctrl-LMB` -- Switch the renumber pattern to linear. This pattern "
 "will renumber straight down the list regardless of hierarchy."
 msgstr ""
-":kbd:`Ctrl-LMB` -- Switch the renumber pattern to linear. This pattern "
-"will renumber straight down the list regardless of hierarchy."
+":kbd:`Ctrl-LMB` -- Перемикається патерн перенумерування на лінеарний. "
+"Цей патерн буде перенумеровувати пряму вниз по списку, незалежно від "
+"ієрархії."
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:52
 msgid ""
@@ -21078,13 +21081,13 @@
 ":kbd:`Shift-LMB` -- Constrain renumbering to the branch under the root "
 "slot."
 msgstr ""
-":kbd:`Shift-LMB` -- Constrain renumbering to the branch under the root "
-"slot."
+":kbd:`Shift-LMB` -- Примушується перенумерування до розгалуження під "
+"кореневим слотом."
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:56
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:147
 msgid "All options can be combined with each other."
-msgstr "All options can be combined with each other."
+msgstr "Усі опції можуть комбінуватися між собою."
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:63
 #: ../../manual/animation/shape_keys/shape_keys_panel.rst:63
@@ -21095,19 +21098,22 @@
 #: ../../manual/physics/particles/particle_system_panel.rst:28
 #: ../../manual/scene_layout/collections/collections.rst:118
 msgid "Specials"
-msgstr "Спеціальне -- Specials"
+msgstr "Specials -- Спеціальне"
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:60
 msgid "Remove Empty Collections"
-msgstr "Remove Empty Collections"
+msgstr "Remove Empty Collections -- Вилучити Порожні Колекції"
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:60
 msgid "Remove all collections that have no subcollections or objects."
-msgstr "Remove all collections that have no subcollections or objects."
+msgstr ""
+"Вилучаються всі колекції, що не мають жодних підколекцій чи об'єктів."
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:63
 msgid "Purge All Collections Without Objects"
-msgstr "Purge All Collections Without Objects"
+msgstr ""
+"Purge All Collections Without Objects -- Прочистити Всі Колекції Без "
+"Об'єктів"
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:63
 msgid ""
@@ -21114,12 +21120,12 @@
 "Remove all collections that have no objects regardless of whether they "
 "have subcollections."
 msgstr ""
-"Remove all collections that have no objects regardless of whether they "
-"have subcollections."
+"Вилучаються всі колекції, що не мають жодних об'єктів, незалежно від "
+"того, чи вони мають підколекції."
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:68
 msgid "Display Options (funnel icon)"
-msgstr "Display Options (funnel icon)"
+msgstr "Display Options -- Опції Показу (іконка лійки)"
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:66
 msgid ""
@@ -21126,8 +21132,8 @@
 "Choose which restriction toggles are shown in the interface and whether "
 "the restriction toggles are aligned to the right in the tree view."
 msgstr ""
-"Choose which restriction toggles are shown in the interface and whether "
-"the restriction toggles are aligned to the right in the tree view."
+"Обирається, які перемикачі обмежень показуються в інтерфейсі, та чи ці "
+"перемикачі обмежень вирівнюються управо від огляду дерева."
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:91
 msgid "Scene Collection"
@@ -21140,7 +21146,7 @@
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:72
 msgid "Sets the active collection to the Scene Collection."
-msgstr "Установлює активну колекцію як Колекцію Сцени."
+msgstr "Установлює активну колекцію як колекцію сцени Scene Collection."
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:75
 msgid "This is static and can't be edited."
@@ -21149,7 +21155,7 @@
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:79
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:114
 msgid "Set Object (box icon)"
-msgstr "Set Object (box icon) -- Задати Об'єкт (іконка коробки)"
+msgstr "Set Object -- Задати Об'єкт (іконка коробки)"
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:78
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:113
@@ -21166,8 +21172,8 @@
 "Global Restrictions (checkbox, cursor, eye, screen, camera, holdout, "
 "indirect only icons)"
 msgstr ""
-"Global Restrictions (checkbox, cursor, eye, screen, camera, holdout, "
-"indirect only icons)"
+"Global Restrictions -- Глобальні Обмеження (іконки стяга, курсора, ока, "
+"екрана, камери, притримання, лише побічне)"
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:82
 msgid ""
@@ -21174,8 +21180,9 @@
 "See the Outliner page for information about :ref:`Restrictions <editors-"
 "outliner-interface-restriction_columns>`."
 msgstr ""
-"See the Outliner page for information about :ref:`Restrictions <editors-"
-"outliner-interface-restriction_columns>`."
+"Дивіться сторінку про структуратор Outliner щодо інформації про "
+"обмеження -- :ref:`Restrictions <editors-outliner-interface-"
+"restriction_columns>`."
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:85
 msgid ""
@@ -21182,8 +21189,8 @@
 ":kbd:`LMB` -- Enable the restriction for all collections. Click again to "
 "restore the previous state."
 msgstr ""
-":kbd:`LMB` -- Enable the restriction for all collections. Click again to "
-"restore the previous state."
+":kbd:`LMB` -- Вмикається обмеження для всіх колекцій. Клацайте знову для "
+"відновлення попереднього стану."
 
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:86
 msgid ""
@@ -21193,11 +21200,12 @@
 #: ../../manual/addons/interface/collection_manager.rst:87
 msgid ":kbd:`Shift-Ctrl-LMB` -- Isolate collections with selected objects."
 msgstr ""

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list