[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [6185] trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/blender_manual.po: French Translation Manual Blender - modifications editors ...
Litzler
noreply at blender.org
Thu Apr 8 18:43:59 CEST 2021
Revision: 6185
https://developer.blender.org/rBMT6185
Author: papoo69
Date: 2021-04-08 18:43:58 +0200 (Thu, 08 Apr 2021)
Log Message:
-----------
French Translation Manual Blender - modifications editors ...
Modified Paths:
--------------
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/blender_manual.po
Modified: trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/blender_manual.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/blender_manual.po 2021-04-08 10:20:25 UTC (rev 6184)
+++ trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/blender_manual.po 2021-04-08 16:43:58 UTC (rev 6185)
@@ -41143,12 +41143,7 @@
msgstr "Ce panneau vous aide à optimiser la performance du compositeur."
#: ../../manual/compositing/sidebar.rst:65
-#, fuzzy
-msgid "Sets the quality when doing the final render."
-msgstr "#-#-#-#-# introduction.po (Blender Reference Manual 2.76) #-#-#-#-#\n"
-"Définit la qualité du rendu final.\n"
-"#-#-#-#-# sidebar.po (Blender 2.90 Manual 2.90) #-#-#-#-#\n"
-"Définit la qualité lors du rendu final."
+msgid "Définit la qualité lors du rendu final."
#: ../../manual/compositing/sidebar.rst:66
#: ../../manual/modeling/texts/editing.rst:172
@@ -41156,12 +41151,8 @@
msgstr "Éditer"
#: ../../manual/compositing/sidebar.rst:67
-#, fuzzy
msgid "Sets the quality when making edits."
-msgstr "#-#-#-#-# introduction.po (Blender Reference Manual 2.76) #-#-#-#-#\n"
-"Définit la qualité à l'édition.\n"
-"#-#-#-#-# sidebar.po (Blender 2.90 Manual 2.90) #-#-#-#-#\n"
-"Définit la qualité lors des modifications."
+msgstr "Définit la qualité lors des modifications."
#: ../../manual/compositing/sidebar.rst:68
msgid "Chunk Size"
@@ -41177,11 +41168,8 @@
msgstr "OpenCL"
#: ../../manual/compositing/sidebar.rst:71
-#, fuzzy
msgid "This allows the use of an OpenCL platform to aid in rendering. Generally, this should be enabled unless your hardware does not have good OpenCL support."
-msgstr "#-#-#-#-# introduction.po (Blender Reference Manual 2.76) #-#-#-#-#\n"
-"Ceci permet l'utilisation d'une plate-forme OpenCL pour aider au rendu. Généralement ceci devrait être activé à moins que votre matériel n'ait pas une bonne prise en charge d'OpenCL.\n"
-"#-#-#-#-# sidebar.po (Blender 2.90 Manual 2.90) #-#-#-#-#\n"
+msgstr ""
"Permet l'utilisation d'une plate-forme OpenCL pour faciliter le rendu. En règle générale, doit être activé sauf si votre matériel ne prend pas en charge OpenCL."
#: ../../manual/compositing/sidebar.rst:73
@@ -41189,11 +41177,8 @@
msgstr ""
#: ../../manual/compositing/sidebar.rst:74
-#, fuzzy
msgid "Enables buffering of group nodes to increase the speed at the cost of more memory."
-msgstr "#-#-#-#-# introduction.po (Blender Reference Manual 2.76) #-#-#-#-#\n"
-"Permet la mise en tampon de nodes de Groupe pour augmenter la vitesse au dépens du coût de mémoire.\n"
-"#-#-#-#-# sidebar.po (Blender 2.90 Manual 2.90) #-#-#-#-#\n"
+msgstr ""
"Permet la mise en mémoire tampon des nodes de groupe pour augmenter la vitesse au prix d'une plus grande quantité de mémoire."
#: ../../manual/compositing/sidebar.rst:75
@@ -47705,26 +47690,7 @@
#: ../../manual/compositing/types/input/rgb.rst:16
#, fuzzy
msgid "This node has no input sockets."
-msgstr "#-#-#-#-# value.po (Blender 2.77 Manual 2.77) #-#-#-#-#\n"
-"Ce node n'a pas de prises d'entrée.\n"
-"#-#-#-#-# rgb.po (Blender 2.77 Manual 2.77) #-#-#-#-#\n"
-"Ce node n'a pas de prises d'entrée.\n"
-"#-#-#-#-# movie_clip.po (Blender 2.79 Manual 2.79) #-#-#-#-#\n"
-"Ce node n'a aucune prise d'entrée.\n"
-"#-#-#-#-# render_layers.po (Blender Reference Manual 2.76) #-#-#-#-#\n"
-"Ce node n'a pas de prise d'entrée.\n"
-"#-#-#-#-# bokeh_image.po (Blender Reference Manual 2.76) #-#-#-#-#\n"
-"Ce node n'a pas de prise d'entrée.\n"
-"#-#-#-#-# value.po (Blender Reference Manual 2.76) #-#-#-#-#\n"
-"Ce node n'a pas de prise d'entrée.\n"
-"#-#-#-#-# image.po (Blender Reference Manual 2.76) #-#-#-#-#\n"
-"Ce node n'a pas de prise d'entrée.\n"
-"#-#-#-#-# mask.po (Blender 2.80 Manual 2.80) #-#-#-#-#\n"
-"Ce node n'a aucune prise d'entrée.\n"
-"#-#-#-#-# rgb.po (Blender Reference Manual 2.76) #-#-#-#-#\n"
-"Ce node n'a pas de prise d'entrée.\n"
-"#-#-#-#-# keying_screen.po (Blender Reference Manual 2.76) #-#-#-#-#\n"
-"Ce node n'a pas de prise d'entrée."
+msgstr "Ce node n'a pas de prise d'entrée."
#: ../../manual/compositing/types/input/bokeh_image.rst:28
msgid "The first three settings simulate the aperture of the camera."
More information about the Bf-docboard-svn
mailing list