[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [5462] trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES: Filled untranslatable empty strings left behind

Pep noreply at blender.org
Thu Oct 29 18:10:01 CET 2020


Revision: 5462
          https://developer.blender.org/rBMT5462
Author:   pepribal
Date:     2020-10-29 18:10:01 +0100 (Thu, 29 Oct 2020)
Log Message:
-----------
Filled untranslatable empty strings left behind

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/copyright.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/getting_started/help.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/interface/splash.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/interface/window_system/topbar.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/interface/window_system/workspaces.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/copyright.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/copyright.po	2020-10-29 16:57:22 UTC (rev 5461)
+++ trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/copyright.po	2020-10-29 17:10:01 UTC (rev 5462)
@@ -9,29 +9,29 @@
 "Project-Id-Version: Blender 2.83 Manual 2.83\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-08-19 13:19-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-08 01:41-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-29 18:01+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language: es\n"
 "Language-Team: \n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Generated-By: Babel 2.8.0\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
 
 #: ../../manual/copyright.rst:5
 msgid "License"
-msgstr ""
+msgstr "Licencia"
 
 #: ../../manual/copyright.rst:7
-#, fuzzy
 msgid ""
-"Blender itself is released under the `GNU General Public License "
-"<http://www.gnu.org/licenses/gpl.html>`__. More info "
-"`blender.org/about/license <https://www.blender.org/about/license/>`__."
+"Blender itself is released under the `GNU General Public License <http://"
+"www.gnu.org/licenses/gpl.html>`__. More info `blender.org/about/license "
+"<https://www.blender.org/about/license/>`__."
 msgstr ""
-"Blender mismo es distribuido bajo la `Licencia Pública General GNU "
-"<http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html>`__. Más información en "
+"Blender en sí mismo está distribuido bajo la `Licencia Pública General "
+"GNU <http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html>`__. Más información en "
 "`blender.org/about/license <https://www.blender.org/about/license/>`__."
 
 #: ../../manual/copyright.rst:12
@@ -38,16 +38,16 @@
 msgid ""
 "Except where otherwise noted, the content of the Blender Manual is "
 "available under a `Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 "
-"International License <https://creativecommons.org/licenses/by-"
-"sa/4.0/>`__ or any later version. Excluded from the CC-BY-SA are also the"
-" used logos, trademarks, icons, source code and Python scripts."
+"International License <https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"
+">`__ or any later version. Excluded from the CC-BY-SA are also the used "
+"logos, trademarks, icons, source code and Python scripts."
 msgstr ""
-"Excepto que sea establecido de ora forma, el contenido del Manual de "
+"Excepto donde sea establecido de ora forma, el contenido del Manual de "
 "Blender está disponible bajo una `Licencia Creative Commons Attribution-"
 "ShareAlike 4.0 International <https://creativecommons.org/licenses/by-"
 "sa/4.0/>`__ o cualquier otra versión posterior. También están excluidos "
-"del CC-BY-SA los logos utilizados, la marca, los iconos, el código fuente"
-" y los scripts de Python."
+"del CC-BY-SA los logos utilizados, la marca, los iconos, el código "
+"fuente y los scripts de Python."
 
 #: ../../manual/copyright.rst:18
 msgid ""
@@ -54,14 +54,13 @@
 "Please attribute the \"Blender Documentation Team\" and include a "
 "hyperlink (online) or URL (in print) to manual. For example:"
 msgstr ""
-"Por favor, apunta al \"Equipo de Documentación de Blender\" e incluye un "
-"hipervínculo (online) o una URL (impresa) al manual. Por ejemplo:"
+"Por favor, atribuye al \"Equipo de Documentación de Blender\" e incluye "
+"un hipervínculo (online) o una URL (impresa) al manual. Por ejemplo:"
 
 #: ../../manual/copyright.rst:33
 msgid ""
-"See `Best practices for attribution "
-"<https://wiki.creativecommons.org/wiki/Marking/Users>`__ for further "
-"explanation."
+"See `Best practices for attribution <https://wiki.creativecommons.org/"
+"wiki/Marking/Users>`__ for further explanation."
 msgstr ""
 "Para más explicaciones mira `Mejores prácticas para la atribución "
 "<https://wiki.creativecommons.org/wiki/Marking/Users>`__."
@@ -73,15 +72,16 @@
 "for your contribution. However, others can change and improve your text "
 "in order to keep the manual consistent and up to date."
 msgstr ""
-"Esto significa que cuando se contribuye al manual, no tienes los derechos"
-" de autor exclusivos para tu texto. Tú, por supuesto, eres reconocido y "
-"apreciado por tu contribución. Sin embargo, otros pueden cambiar y "
-"mejorar tu texto para mantener el manual consistente y actualizado."
+"Esto significa que cuando se contribuye al manual, no tienes los "
+"derechos de autor exclusivos para tu texto. Tú, por supuesto, eres "
+"reconocido y apreciado por tu contribución. Sin embargo, otros pueden "
+"cambiar y mejorar tu texto para mantener el manual consistente y "
+"actualizado."
 
 #: ../../manual/copyright.rst:39
 msgid ""
-"If you have questions about the license, feel free to contact the Blender"
-" Foundation: foundation (at) blender (dot) org"
+"If you have questions about the license, feel free to contact the "
+"Blender Foundation: foundation (at) blender (dot) org"
 msgstr ""
 "Si tienes preguntas acerca de la licencia, siéntete libre de contactar a "
 "la Fundación Blender: foundation (at) blender (dot) org"
@@ -89,12 +89,10 @@
 #: ../../manual/copyright.rst:42
 msgid ""
 "Previous versions of the Blender Manual are made available under a `Open "
-"Content License "
-"<https://web.archive.org/web/19981206111937/http://www.opencontent.org/opl.shtml>`__"
-" v2.26 -- v2.77."
+"Content License <https://web.archive.org/web/19981206111937/http://www."
+"opencontent.org/opl.shtml>`__ v2.26 -- v2.77."
 msgstr ""
 "Las versiones previas del Manual de Blender están disponibles bajo una "
-"`Licencia de Contenido Abierto "
-"<https://web.archive.org/web/19981206111937/http://www.opencontent.org/opl.shtml>`__"
-" v2.26 -- v2.77."
-
+"`Licencia de Contenido Abierto <https://web.archive.org/"
+"web/19981206111937/http://www.opencontent.org/opl.shtml>`__ v2.26 -- "
+"v2.77."

Modified: trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/getting_started/help.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/getting_started/help.po	2020-10-29 16:57:22 UTC (rev 5461)
+++ trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/getting_started/help.po	2020-10-29 17:10:01 UTC (rev 5462)
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 2.77 Manual 2.77\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-08-19 13:19-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-29 15:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-29 18:02+0100\n"
 "Last-Translator: Yain Rodrigo Vieyra Gatica <yainvieyra at gmail.com>\n"
 "Language: es\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -160,7 +160,7 @@
 
 #: ../../manual/getting_started/help.rst:75
 msgid ":doc:`Manual </index>`"
-msgstr ""
+msgstr ":doc:`Manual </index>`"
 
 #: ../../manual/getting_started/help.rst:76
 msgid "This is a link to the Official Blender Manual (which you are now reading)."
@@ -168,7 +168,7 @@
 
 #: ../../manual/getting_started/help.rst:77
 msgid "`Tutorials <https://www.blender.org/support/tutorials>`__"
-msgstr ""
+msgstr "`Tutorials <https://www.blender.org/support/tutorials>`__"
 
 #: ../../manual/getting_started/help.rst:78
 msgid "Multiple tutorials to help you learn to use Blender."
@@ -176,7 +176,7 @@
 
 #: ../../manual/getting_started/help.rst:80
 msgid "`Support <https://www.blender.org/support>`__"
-msgstr ""
+msgstr "`Support <https://www.blender.org/support>`__"
 
 #: ../../manual/getting_started/help.rst:80
 msgid "Links to various sites, providing both community and professional support."
@@ -184,7 +184,7 @@
 
 #: ../../manual/getting_started/help.rst:84
 msgid "`User Communities <https://www.blender.org/community/>`__"
-msgstr ""
+msgstr "`User Communities <https://www.blender.org/community/>`__"
 
 #: ../../manual/getting_started/help.rst:85
 msgid "Lists of many different community sites and support venues."
@@ -192,7 +192,7 @@
 
 #: ../../manual/getting_started/help.rst:87
 msgid "`Developer Community <https://devtalk.blender.org>`__"
-msgstr ""
+msgstr "`Developer Community <https://devtalk.blender.org>`__"
 
 #: ../../manual/getting_started/help.rst:87
 msgid "Blender's developer forum."
@@ -200,7 +200,7 @@
 
 #: ../../manual/getting_started/help.rst:92
 msgid "`Python API Reference <https://docs.blender.org/api/blender_python_api_current/>`__"
-msgstr ""
+msgstr "`Python API Reference <https://docs.blender.org/api/blender_python_api_current/>`__"
 
 #: ../../manual/getting_started/help.rst:92
 msgid "Python application programming interface (API)"
@@ -208,7 +208,7 @@
 
 #: ../../manual/getting_started/help.rst:98
 msgid "`Report a Bug <https://developer.blender.org/maniphest/task/edit/form/1/>`__"
-msgstr ""
+msgstr "`Report a Bug <https://developer.blender.org/maniphest/task/edit/form/1/>`__"
 
 #: ../../manual/getting_started/help.rst:97
 msgid "The Blender Bug Tracker (registration needed)."
@@ -216,7 +216,7 @@
 
 #: ../../manual/getting_started/help.rst:103
 msgid "Save System Info"
-msgstr ""
+msgstr "Save System Info"
 
 #: ../../manual/getting_started/help.rst:105
 msgid "This extracts system information which can be useful to include in bug reports, inspecting the configuration or diagnosing problems."

Modified: trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/interface/splash.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/interface/splash.po	2020-10-29 16:57:22 UTC (rev 5461)
+++ trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/interface/splash.po	2020-10-29 17:10:01 UTC (rev 5462)
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: Blender 2.77 Manual 2.77\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-06-15 18:04-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-29 06:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-29 18:04+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language: es\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -82,7 +82,7 @@
 
 #: ../../manual/interface/splash.rst:27
 msgid "New File"
-msgstr ""
+msgstr "New File"
 
 #: ../../manual/interface/splash.rst:28
 msgid "Start a new project based on a template."
@@ -90,7 +90,7 @@
 
 #: ../../manual/interface/splash.rst:29
 msgid "Recent Files"
-msgstr ""
+msgstr "Recent Files"
 
 #: ../../manual/interface/splash.rst:30
 msgid ""
@@ -102,7 +102,7 @@
 
 #: ../../manual/interface/splash.rst:31
 msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Open"
 
 #: ../../manual/interface/splash.rst:32
 msgid "Allows opening an existing blend-file."
@@ -110,7 +110,7 @@
 
 #: ../../manual/interface/splash.rst:33
 msgid "Recover Last Session"
-msgstr ""

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list