[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [5410] trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/getting_started/about/introduction.po: Minor corrections

Phan Hoang noreply at blender.org
Wed Oct 14 20:56:18 CEST 2020


Revision: 5410
          https://developer.blender.org/rBMT5410
Author:   fanthomas
Date:     2020-10-14 20:56:18 +0200 (Wed, 14 Oct 2020)
Log Message:
-----------
Minor corrections

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/getting_started/about/introduction.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/getting_started/about/introduction.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/getting_started/about/introduction.po	2020-10-14 18:51:55 UTC (rev 5409)
+++ trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/getting_started/about/introduction.po	2020-10-14 18:56:18 UTC (rev 5410)
@@ -11,15 +11,16 @@
 "Project-Id-Version: Blender Reference Manual 2.76\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-10-11 14:51-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-20 22:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-10-14 20:55+0200\n"
 "Last-Translator: phan <phahoatho at gmail.com>\n"
 "Language: fr\n"
 "Language-Team: français <bf-docboard at blender.org>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Generated-By: Babel 2.8.0\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
 
 #: ../../manual/getting_started/about/introduction.rst:4
 msgid "Introduction"
@@ -26,33 +27,35 @@
 msgstr "Introduction"
 
 #: ../../manual/getting_started/about/introduction.rst:6
-#, fuzzy
 msgid "Welcome to Blender! Blender is a free and open-source 3D creation suite."
-msgstr "Bienvenue dans Blender, la suite d'animation 3D libre et open source."
+msgstr ""
+"Bienvenue dans Blender ! Blender est une suite de création 3D libre et open "
+"source."
 
 #: ../../manual/getting_started/about/introduction.rst:8
 msgid ""
 "With Blender, you can create 3D visualizations such as still images, 3D "
-"animations, VFX shots, and video editing. It is well suited to "
-"individuals and small studios who benefit from its unified pipeline and "
-"responsive development process."
+"animations, VFX shots, and video editing. It is well suited to individuals "
+"and small studios who benefit from its unified pipeline and responsive "
+"development process."
 msgstr ""
+"Avec Blender, vous pouvez créer des visualisations 3D telles que des images "
+"fixes, des animations 3D, des plans VFX et du montage vidéo. Il est bien "
+"adapté aux particuliers et aux petits studios qui bénéficient de son pipeline "
+"unifié et de son processus de développement réactif."
 
 #: ../../manual/getting_started/about/introduction.rst:13
-#, fuzzy
 msgid ""
-"Being a cross-platform application, Blender runs on Linux, macOS, as well"
-" as Windows systems. It also has relatively small memory and drive "
-"requirements compared to other 3D creation suites. Its interface uses "
-"OpenGL to provide a consistent experience across all supported hardware "
-"and platforms."
+"Being a cross-platform application, Blender runs on Linux, macOS, as well as "
+"Windows systems. It also has relatively small memory and drive requirements "
+"compared to other 3D creation suites. Its interface uses OpenGL to provide a "
+"consistent experience across all supported hardware and platforms."
 msgstr ""
-"Blender est une application multi-plateforme, fonctionnant sous les "
-"systèmes Linux, macOS et Windows. Blender nécessite relativement peu de "
-"mémoire et d'espace disque comparé à d'autres suites logicielles de "
-"création 3D. Son interface utilise OpenGL pour offrir une expérience "
-"cohérente quelles que soient les plateformes et les matériels pris en "
-"charge."
+"Étant une application multi-plateforme, Blender fonctionne sous Linux, macOS, "
+"ainsi que sous les systèmes Windows. Il nécessite également relativement peu "
+"de mémoire et de disque dur par rapport aux autres suites de création 3D. Son "
+"interface utilise OpenGL pour offrir une expérience cohérente sur l'ensemble "
+"du matériel et des plateformes pris en charge."
 
 #: ../../manual/getting_started/about/introduction.rst:21
 msgid "Who uses Blender?"
@@ -60,23 +63,23 @@
 
 #: ../../manual/getting_started/about/introduction.rst:23
 msgid ""
-"Blender has a wide variety of tools making it suitable for almost any "
-"sort of media production. People and studios around the world use it for "
-"hobby projects, commercials, and feature films."
+"Blender has a wide variety of tools making it suitable for almost any sort of "
+"media production. People and studios around the world use it for hobby "
+"projects, commercials, and feature films."
 msgstr ""
-"Blender possède une grande variété d'outils, ce qui le rend performant "
-"pour presque tous types de production de média. Les individus et les "
-"studios dans le monde entier l'utilisent pour des projets de loisirs, des"
-" publicités, et des films long métrage."
+"Blender possède une grande variété d'outils, ce qui le rend performant pour "
+"presque tous types de production de média. Les individus et les studios dans "
+"le monde entier l'utilisent pour des projets de loisirs, des publicités, et "
+"des films long métrage."
 
 #: ../../manual/getting_started/about/introduction.rst:26
 msgid ""
-"Check out the `User Stories page <https://www.blender.org/about/user-"
-"stories/>`__ on the Blender website for more examples."
+"Check out the `User Stories page <https://www.blender.org/about/user-stories/"
+">`__ on the Blender website for more examples."
 msgstr ""
-"Consultez la page `User Stories (Histoires d'utilisateurs) "
-"<https://www.blender.org/about/user-stories/>`__ sur le site web de "
-"Blender pour plus d'exemples."
+"Consultez la page `User Stories (Histoires d'utilisateurs) <https://www."
+"blender.org/about/user-stories/>`__ sur le site web de Blender pour plus "
+"d'exemples."
 
 #: ../../manual/getting_started/about/introduction.rst:31
 msgid "Key Features"
@@ -84,23 +87,21 @@
 
 #: ../../manual/getting_started/about/introduction.rst:33
 msgid ""
-"Blender is a fully integrated 3D content creation suite, offering a broad"
-" range of essential tools, including :doc:`Modeling "
-"</modeling/introduction>`, :doc:`Rendering </render/introduction>`, "
-":doc:`Animation & Rigging </animation/introduction>`, :doc:`Video Editing"
-" </video_editing/index>`, :doc:`VFX </movie_clip/index>`, "
-":doc:`Compositing </compositing/introduction>`, :doc:`Texturing "
-"</editors/uv/introduction>`, and many types of :doc:`Simulations "
-"</physics/introduction>`."
+"Blender is a fully integrated 3D content creation suite, offering a broad "
+"range of essential tools, including :doc:`Modeling </modeling/"
+"introduction>`, :doc:`Rendering </render/introduction>`, :doc:`Animation & "
+"Rigging </animation/introduction>`, :doc:`Video Editing </video_editing/"
+"index>`, :doc:`VFX </movie_clip/index>`, :doc:`Compositing </compositing/"
+"introduction>`, :doc:`Texturing </editors/uv/introduction>`, and many types "
+"of :doc:`Simulations </physics/introduction>`."
 msgstr ""
 "Blender est une suite de création de contenu 3D complètement intégrée, "
-"offrant un large panel d'outils, notamment la :doc:`Modélisation "
-"</modeling/introduction>`, le :doc:`Rendu </render/introduction>`, "
-"l':doc:`Animation & Rigging </animation/introduction>`, l':doc:`Édition "
-"vidéo </sequencer/index>`, les :doc:`VFX </movie_clip/index>`, la "
-":doc:`Composition </compositing/introduction>`, le :doc:`Texturage "
-"</editors/uv/introduction>`, et un grand nombre de types de "
-":doc:`Simulations </physics/introduction>`."
+"offrant un large panel d'outils, notamment la :doc:`Modélisation </modeling/"
+"introduction>`, le :doc:`Rendu </render/introduction>`, l':doc:`Animation & "
+"Rigging </animation/introduction>`, l':doc:`Édition vidéo </sequencer/"
+"index>`, les :doc:`VFX </movie_clip/index>`, la :doc:`Composition </"
+"compositing/introduction>`, le :doc:`Texturage </editors/uv/introduction>`, "
+"et un grand nombre de types de :doc:`Simulations </physics/introduction>`."
 
 #: ../../manual/getting_started/about/introduction.rst:42
 msgid ""
@@ -108,25 +109,25 @@
 "platforms (and customizable with Python scripts)."
 msgstr ""
 "Il est multi-plateforme, avec une interface graphique utilisateur OpenGL "
-"uniforme sur toutes les plateformes principales (et personnalisable avec "
-"des scripts Python)."
+"uniforme sur toutes les plateformes principales (et personnalisable avec des "
+"scripts Python)."
 
 #: ../../manual/getting_started/about/introduction.rst:44
 msgid ""
-"It has a high-quality 3D architecture, enabling fast and efficient "
-"creation workflow."
+"It has a high-quality 3D architecture, enabling fast and efficient creation "
+"workflow."
 msgstr ""
-"Il a une architecture 3D de haute qualité, permettant un flux de travail "
-"de création rapide et efficace."
+"Il a une architecture 3D de haute qualité, permettant un flux de travail de "
+"création rapide et efficace."
 
 #: ../../manual/getting_started/about/introduction.rst:45
 msgid ""
-"It boasts active community support, see `blender.org/community "
-"<https://www.blender.org/community>`__ for an extensive list of sites."
+"It boasts active community support, see `blender.org/community <https://www."
+"blender.org/community>`__ for an extensive list of sites."
 msgstr ""
 "Il s'enorgueillit de la prise en charge d'une communauté active, voir "
-"`blender.org/community <https://www.blender.org/community>`__ pour une "
-"vaste liste de sites."
+"`blender.org/community <https://www.blender.org/community>`__ pour une vaste "
+"liste de sites."
 
 #: ../../manual/getting_started/about/introduction.rst:47
 msgid "It has a small executable, which is optionally portable."
@@ -134,11 +135,11 @@
 
 #: ../../manual/getting_started/about/introduction.rst:49
 msgid ""
-"You can download the latest version of Blender `here "
-"<https://www.blender.org/download/>`__."
+"You can download the latest version of Blender `here <https://www.blender.org/"
+"download/>`__."
 msgstr ""
-"Vous pouvez télécharger la dernière version de Blender `ici "
-"<https://www.blender.org/download/>`__."
+"Vous pouvez télécharger la dernière version de Blender `ici <https://www."
+"blender.org/download/>`__."
 
 #: ../../manual/getting_started/about/introduction.rst:53
 msgid "A rendered image being post-processed."
@@ -146,58 +147,58 @@
 
 #: ../../manual/getting_started/about/introduction.rst:55
 msgid ""
-"Blender makes it possible to perform a wide range of tasks, and it may "
-"seem daunting when first trying to grasp the basics. However, with a bit "
-"of motivation and the right learning material, it is possible to "

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list