[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [5738] trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/addons/rigging/rigify/bone_positioning.po: Spanish translation of the folders addons/rigging/bone_positioning.po

Marcos Lede noreply at blender.org
Fri Nov 27 20:38:06 CET 2020


Revision: 5738
          https://developer.blender.org/rBMT5738
Author:   marcos_lede
Date:     2020-11-27 20:38:06 +0100 (Fri, 27 Nov 2020)
Log Message:
-----------
Spanish translation of the folders addons/rigging/bone_positioning.po

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/addons/rigging/rigify/bone_positioning.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/addons/rigging/rigify/bone_positioning.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/addons/rigging/rigify/bone_positioning.po	2020-11-27 19:37:07 UTC (rev 5737)
+++ trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/addons/rigging/rigify/bone_positioning.po	2020-11-27 19:38:06 UTC (rev 5738)
@@ -4,12 +4,10 @@
 # package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2019.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: Blender 2.82 Manual 2.82\n"
+msgstr "Project-Id-Version: Blender 2.82 Manual 2.82\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-24 12:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-14 15:11+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
@@ -18,182 +16,182 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Generated-By: Babel 2.7.0\n"
 
-#: ../../manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:4
+#: C:/Users/Fam/Documents/blenderDocs/manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:4
 msgid "Bone Positioning Guide"
-msgstr ""
+msgstr "Guía de Posicionamiento de los Huesos"
 
-#: ../../manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:7
+#: C:/Users/Fam/Documents/blenderDocs/manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:7
 msgid "Face Bones"
-msgstr ""
+msgstr "Huesos de la Cara"
 
-#: ../../manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:9
+#: C:/Users/Fam/Documents/blenderDocs/manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:9
 msgid ""
 "Start by identifying basic face landmarks to follow as guide for bones "
 "placement."
-msgstr ""
+msgstr "Comienza identificando los puntos de referencia básicos de la cara a seguir como guía para la ubicación de los huesos."
 
-#: ../../manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:11
+#: C:/Users/Fam/Documents/blenderDocs/manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:11
 msgid "Orange lines represent bones that should be placed in closed loops."
-msgstr ""
+msgstr "Las líneas naranjas representan huesos que deberían ser ubicados en lazos cerrados."
 
-#: ../../manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:12
+#: C:/Users/Fam/Documents/blenderDocs/manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:12
 msgid ""
 "Yellow lines represent bones whose position depends on surrounding bone "
 "loops."
-msgstr ""
+msgstr "Las líneas amarillas representan huesos cuyas posiciones dependen de los lazos de los huesos circundantes."
 
-#: ../../manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:13
+#: C:/Users/Fam/Documents/blenderDocs/manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:13
 msgid "Red lines represent outer edge bones."
-msgstr ""
+msgstr "Las líneas rojas representan huesos de bordes externos."
 
-#: ../../manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:14
+#: C:/Users/Fam/Documents/blenderDocs/manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:14
 msgid "Purple lines represent bridging bones used to cover deforming flesh."
-msgstr ""
+msgstr "Las líneas púrpuras representan huesos puente usados para cubrir piel que se deforma. "
 
-#: ../../manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:16
+#: C:/Users/Fam/Documents/blenderDocs/manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:16
 msgid ""
 "The eyes-nose loop area is split in different parts identified by bone "
 "names. Follow the image to place the bones."
-msgstr ""
+msgstr "El área de lazos entre los ojos y la nariz está dividida en diferentes partes identificadas por los nombres de los huesos. Sigue la imagen para ubicar los huesos."
 
-#: ../../manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:18
+#: C:/Users/Fam/Documents/blenderDocs/manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:18
 msgid "Brow Placement"
-msgstr ""
+msgstr "Ubicación de la Frente"
 
-#: ../../manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:20
+#: C:/Users/Fam/Documents/blenderDocs/manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:20
 msgid ""
 "Keeping aligned the mid bones in \"brow\", \"brow.b\", \"lid.t\", "
 "\"lid.t\" and cheek will give better results after rig generation."
-msgstr ""
+msgstr "Mantener alineados a los huesos del medio en \"brow\", \"brow.b\", \"lid.t\", \"lid.t\" y la mejilla, dará mejores resultados después de la generación del rig."
 
-#: ../../manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:23
+#: C:/Users/Fam/Documents/blenderDocs/manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:23
 msgid ""
 "Also the jaw-ear area is split in different parts identified by bone "
 "names. Follow the image to place the bones."
-msgstr ""
+msgstr "También está dividida en diferentes partes el área entre la mandíbula y las orejas, identificadas por los nombres de los huesos. Sigue la imagen para ubicar los huesos."
 
-#: ../../manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:25
+#: C:/Users/Fam/Documents/blenderDocs/manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:25
 msgid "Jaw Placement"
-msgstr ""
+msgstr "Ubicación de la Mandíbula"
 
-#: ../../manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:27
+#: C:/Users/Fam/Documents/blenderDocs/manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:27
 msgid ""
 "Try to place \"ear.L\" bone covering the part of the ear attached to the "
 "mandible (lower jaw). Do the same with temple bone trying to cover the "
 "part you don't want to move with the jaw, this way you will also "
 "determine the jaw pivot position."
-msgstr ""
+msgstr "Intenta ubicar al hueso \"ear.L\" que cubre la parte de la oreja anexada a la mandíbula (mandíbula inferior). Haz lo mismo con el hueso de la sien para intentar cubrir la parte que no quieras mover con la mandíbula, de esta forma también determinarás la posición pivote de la mandíbula."
 
-#: ../../manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:33
+#: C:/Users/Fam/Documents/blenderDocs/manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:33
 msgid ""
 "While placing the lip bones you should keep the opposite bone chains "
 "merged in the middle. Tearing the merge point apart may result in a "
 "misalignment of controls in the final rig."
-msgstr ""
+msgstr "Mientras pones los huesos de los labios, deberías mantener mezcladas en el medio a las cadenas de los huesos opuestos. Destruir el punto de unión puede resultar en un mal alineamiento de los controles en el rig final."
 
-#: ../../manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:36
+#: C:/Users/Fam/Documents/blenderDocs/manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:36
 msgid ""
 "After the main face bones are placed use the cheek bone to connect the "
 "eye-nose area to the jaw mouth area. Then do the same with the brow area."
 " This process will automatically define face muscles compression areas."
-msgstr ""
+msgstr "Después de que los huesos principales de la cara sean ubicados, utiliza al hueso de la mejilla para conectar el área entre el ojo y la nariz con el área entre la mandíbula y la boca. Entonces, haz lo mismo con en área de la frente. Este proceso definirá automáticamente las áreas de compresión de los músculos de la cara."
 
-#: ../../manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:39
+#: C:/Users/Fam/Documents/blenderDocs/manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:39
 msgid "Merge Points"
-msgstr ""
+msgstr "Puntos de Mezcla"
 
-#: ../../manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:41
+#: C:/Users/Fam/Documents/blenderDocs/manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:41
 msgid ""
 "The rig will generically work as its best if you keep the bone connected "
 "at their merge points."
-msgstr ""
+msgstr "El rig trabajará genéricamente lo mejor que pueda, siempre y cuando mantengas a los huesos conectados a sus puntos de unión."
 
-#: ../../manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:43
+#: C:/Users/Fam/Documents/blenderDocs/manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:43
 msgid ""
 "Position the eye bones in the eye pivot point facing right **toward** the"
 " face on the Y axis."
-msgstr ""
+msgstr "Posiciona los huesos de los ojos en el punto pivote del ojo apuntando a la derecha **hacia** la cara en el eje Y."
 
-#: ../../manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:45
+#: C:/Users/Fam/Documents/blenderDocs/manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:45
 msgid "Eye Pivot"
-msgstr ""
+msgstr "Pivote del Ojo"
 
-#: ../../manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:47
+#: C:/Users/Fam/Documents/blenderDocs/manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:47
 msgid ""
 "If your eye has a spherical shape you can define its pivot by entering "
-"Edit Mode. Select two opposite vertices on the center meridian -- or the "
-"opposite poles -- and snapping the cursor to selection by pressing "
-":menuselection:`Snap --> Cursor To Selected`. If your eye is a complete "
-"sphere and its location it's not applied, then you can just use its "
+"Edit Mode and selecting two opposite vertices on the center meridian -- "
+"or the opposite poles -- and snapping the cursor to selection by pressing"
+" :menuselection:`Snap --> Cursor To Selected`. If your eye is a complete "
+"sphere and its location it's not applied, than you can just use its "
 "center of mass."
-msgstr ""
+msgstr "Si tu ojo tiene una forma esférica, puedes definir su pivote al ingresar al Modo Edición y seleccionar dos vértices opuestos en el meridiano central -- o los polos opuestos -- y al hacer snapping al cursor, para la selección, al presionar :menuselection:`Snap --> Cursor To Selected`. Si tu ojo es una esfera completa y su ubicación no está aplicada, entonces simplemente puedes usar su centro de masa."
 
-#: ../../manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:52
+#: C:/Users/Fam/Documents/blenderDocs/manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:52
 msgid ""
 "Finally position the teeth bones on your teeth geometry and the tongue "
 "bone chain as described in the figure."
-msgstr ""
+msgstr "Finalmente, posiciona los huesos de los dientes sobre la geometría de los mismos, y la cadena de los huesos de la lengua como se describe en la figura."
 
-#: ../../manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:54
+#: C:/Users/Fam/Documents/blenderDocs/manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:54
 msgid "Tongue"
-msgstr ""
+msgstr "Lengua"
 
-#: ../../manual/addons/rigging/rigify/bone_positioning.rst:56

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list