[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [5723] trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/animation/armatures/bones/properties:

Kulchynskiy Yuriy noreply at blender.org
Wed Nov 25 13:59:06 CET 2020


Revision: 5723
          https://developer.blender.org/rBMT5723
Author:   urko
Date:     2020-11-25 13:59:06 +0100 (Wed, 25 Nov 2020)
Log Message:
-----------


Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/animation/armatures/bones/properties/bendy_bones.po
    trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/animation/armatures/bones/properties/custom_properties.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/animation/armatures/bones/properties/bendy_bones.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/animation/armatures/bones/properties/bendy_bones.po	2020-11-24 22:53:06 UTC (rev 5722)
+++ trunk/blender_docs/locale/uk/LC_MESSAGES/animation/armatures/bones/properties/bendy_bones.po	2020-11-25 12:59:06 UTC (rev 5723)
@@ -10,16 +10,17 @@
 "Project-Id-Version: Blender 2.78 Manual 2.78\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-06-15 18:04-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-26 11:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-25 14:58+0200\n"
 "Last-Translator: urko <urkokul at gmail.com>\n"
 "Language: uk\n"
 "Language-Team: \n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Generated-By: Babel 2.7.0\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/properties/bendy_bones.rst:8
 msgid "Bendy Bones"
@@ -71,13 +72,13 @@
 "to control the curvature."
 msgstr ""
 "Blender обробляє таку кістку як секцію кривої Безьє, що проходить через "
-"суглоби кісток. Кожен з таких *Сегментів* буде гнутися та прокручуватися,"
-" наслідуючи цю невидиму криву, що представляє тесельовану частину кривої "
-"Безьє. Керувальні точки є на кожному кінці кривої є кінцевими точками "
-"такої кістки. Форма З-Кісток може керуватися за допомогою серії "
-"властивостей або побічно через сусідні кістки (тобто, її перших нащадка "
-"та предка). На кожному кінці кістки передбачені держаки властивостей для "
-"керування її кривиною."
+"суглоби кісток. Кожен з таких сегментів *Segments* буде гнутися та "
+"прокручуватися, наслідуючи цю невидиму криву, що представляє тесельовану "
+"частину кривої Безьє. Керувальні точки є на кожному кінці кривої є "
+"кінцевими точками такої кістки. Форма З-Кісток може керуватися за "
+"допомогою серії властивостей або побічно через сусідні кістки (тобто, її "
+"перших нащадка та предка). На кожному кінці кістки передбачені держаки "
+"властивостей для керування її кривиною."
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/properties/bendy_bones.rst:33
 msgid ""
@@ -103,7 +104,8 @@
 msgstr "Показ -- Display"
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/properties/bendy_bones.rst:45
-msgid "You can see these segments only if bones are visualized as *B-bones*."
+msgid ""
+"You can see these segments only if bones are visualized as *B-bones*."
 msgstr ""
 "Ви можете бачити ці сегменти такої кістки, тільки якщо увімкнено режим "
 "візуалізації «З-Кістка» -- *B-Bone*."
@@ -112,16 +114,16 @@
 msgid ""
 "When not visualized as *B-Bone*\\ s, bones are always shown as rigid "
 "sticks, even though the bone segments are still present and effective. "
-"This means that even in e.g. *Octahedron* visualization, if some bones in"
-" a chain have several segments, they will nonetheless smoothly deform "
+"This means that even in e.g. *Octahedron* visualization, if some bones "
+"in a chain have several segments, they will nonetheless smoothly deform "
 "their geometry."
 msgstr ""
 "Коли не візуалізується як *B-Bone*, такі кістки завжди показуються у "
-"вигляді твердих паличок, навіть хоча сегменти такої кістки все ще "
+"вигляді твердих паличок, навіть, хоча сегменти такої кістки все ще "
 "присутні та ефективні. Це означає, що навіть у режимі візуалізації "
 "«Восьмигранник» -- *Octahedron*, якщо деякі кістки у ланцюгу мають по "
-"кілька сегментів, вони, тим не менше, будуть плавно деформувати, "
-"асоційовану з ними геометрію."
+"кілька сегментів, вони все ж будуть плавно деформувати асоційовану з "
+"ними геометрію."
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/properties/bendy_bones.rst:55
 msgid "Rest Pose"
@@ -133,21 +135,20 @@
 "of that bone. This is useful for curved facial features like curved "
 "eyebrows or mouths."
 msgstr ""
-"Початкова форма З-Кістки може бути визначена у Режимі Редагування -- Edit"
-" Mode як поза спокою -- rest pose для такої кістки. Це корисно для гнутих"
-" рис обличчя, як вигнуті брови та рот."
+"Початкова форма З-Кістки може бути визначена у режимі редагування Edit "
+"Mode як поза спокою -- rest pose для такої кістки. Це корисно для гнутих "
+"рис обличчя, як вигнуті брови та роти."
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/properties/bendy_bones.rst:60
-#, fuzzy
 msgid ""
 "B-Bones have two sets of the Bendy Bone properties -- one for Edit Mode "
 "(i.e. the Rest Pose/Base Rig) and another for Pose Mode -- adding "
 "together their values to get the final transforms."
 msgstr ""
-"З-Кістки мають два набори властивостей на панелі «Згинні Кістки» -- Bendy"
-" Bones -- один у Режимі Редагування -- Edit Mode (тобто, базова "
-"оснастка/поза спокою) та інший у Режимі Пози -- Pose Mode -- що складають"
-" свої значення для отримання остаточних трансформ."
+"З-Кістки мають два набори властивостей Bendy Bone -- один для режиму "
+"редагування Edit Mode (тобто поза спокою/базова оснастка Rest Pose/Base "
+"Rig) та інший для режиму пози Pose Mode -- додання їх значень для "
+"отримання остаточних трансформ."
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/properties/bendy_bones.rst:65
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/properties/bendy_bones.rst:197
@@ -189,8 +190,8 @@
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/properties/bendy_bones.rst:95
 msgid ""
-"An armature in Pose Mode, B-Bone visualization: Bone.003 has one segment,"
-" Bone.004 has four, and Bone.005 has sixteen."
+"An armature in Pose Mode, B-Bone visualization: Bone.003 has one "
+"segment, Bone.004 has four, and Bone.005 has sixteen."
 msgstr ""
 "Арматура у Режимі Пози -- Pose Mode, візуалізація «B-Bone»: Bone.003 має "
 "один сегмент, Bone.004 має чотири, а Bone.005 має шістнадцять."
@@ -204,19 +205,18 @@
 msgstr "Сегменти -- Segments"
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/properties/bendy_bones.rst:105
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The *Segments* number field allows you to set the number of segments, "
-"which the given bone is subdivided into. Segments are small, rigid linked"
-" child bones that interpolate between the root and the tip. The higher "
-"this setting, the smoother \"bends\" the bone, but the heavier the pose "
-"calculations."
+"which the given bone is subdivided into. Segments are small, rigid "
+"linked child bones that interpolate between the root and the tip. The "
+"higher this setting, the smoother \"bends\" the bone, but the heavier "
+"the pose calculations."
 msgstr ""
-"Кнопка числа «Сегменти» -- *Segments* дозволяє вам задавати кількість "
-"сегментів, на які дана кістка підподіляється. Сегменти -- це дрібні, "
-"цільні, пов'язані між собою нащадкові кістки, що інтерполюються між "
-"коренем та верхівкою. Чим вище ця устава, тим плавніше «згинається» ця "
-"кістка, але і тим важче будуть розрахунки пози."
+"Поле чисел *Segments* дозволяє вам задавати кількість сегментів, на які "
+"дана кістка підподіляється. Сегменти -- це дрібні, жорстко пов'язані між "
+"собою нащадкові кістки, що інтерполюються між коренем та верхівкою. Чим "
+"вище ця устава, тим плавніше «згинається» ця кістка, але і тим важчими є "
+"розрахунки пози."
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/properties/bendy_bones.rst:111
 msgid "Curve XY Offsets"
@@ -276,12 +276,12 @@
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/properties/bendy_bones.rst:133
 msgid ""
-"Scaling factor that adjusts the thickness of each segment for the X and Y"
-" axes only, i.e. length (Z axis) is not affected. Similar to *Roll* it is"
-" interpolated per segment."
+"Scaling factor that adjusts the thickness of each segment for the X and "
+"Y axes only, i.e. length (Z axis) is not affected. Similar to *Roll* it "
+"is interpolated per segment."
 msgstr ""
-"Фактор масштабування, що наладнує товщину кожного сегмента тільки по осях"
-" X та Y, тобто на довжину (вісь Z) не впливає. Подібно до *Roll* це "
+"Фактор масштабування, що регулює товщину кожного сегмента тільки по осях "
+"X та Y, тобто на довжину (вісь Z) не впливає. Подібно до *Roll* це "
 "інтерполюється для кожного сегмента."
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/properties/bendy_bones.rst:138
@@ -293,15 +293,14 @@
 msgstr "Увід Легко -- Ease In, Вивід Легко -- Ease Out"
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/properties/bendy_bones.rst:141
-#, fuzzy
 msgid ""
-"The *Ease In/Out* number fields, change the \"length\" of the "
-":ref:`\"auto\" <curve-handle-type-auto>` Bézier handle to control the "
-"\"root handle\" and \"tip handle\" of the bone, respectively."
+"The *Ease In/Out* number fields, change the \"length\" of the :ref:`"
+"\"auto\" <curve-handle-type-auto>` Bézier handle to control the \"root "
+"handle\" and \"tip handle\" of the bone, respectively."
 msgstr ""
-"Ці кнопки з числом *Ease In/Out* змінюють «довжину» авто -- "
-":ref:`\"auto\" <curve-handle-type-auto>` держака Безьє для керування "
-"«держаком кореня» та «держаком верхівки» кістки, відповідно."
+"Поля чисел *Ease In/Out* змінюють «довжину» автоматичного -- :ref:`\"auto"
+"\" <curve-handle-type-auto>` держака Безьє для керування «держаком "
+"кореня» та «держаком верхівки» кістки."
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/properties/bendy_bones.rst:144
 msgid ""
@@ -352,12 +351,12 @@
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/properties/bendy_bones.rst:170
 msgid ""
 "The connected parent (or first connected child) of the bone is chosen as "
-"the handle. Calculations are done according to the *Absolute* handle type"
-" below."
+"the handle. Calculations are done according to the *Absolute* handle "
+"type below."
 msgstr ""
-"З'єднаний предок (або перша під'єднаний нащадок) кістки обирається як "
-"держак. Розрахунки робляться відповідно до типу держака «Абсолютно», що "
-"наводиться нижче."
+"З'єднаний предок (або перший пов'язаний нащадок) кістки обирається як "
+"держак. Розрахунки робляться відповідно до типу держака *Absolute*, про "
+"який мова йде нижче."
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/properties/bendy_bones.rst:176
 msgid "Absolute"
@@ -364,19 +363,19 @@
 msgstr "Absolute -- Абсолютно"
 
 #: ../../manual/animation/armatures/bones/properties/bendy_bones.rst:173

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list