[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [5692] trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/editors: commit-22-11-2020

Litzler noreply at blender.org
Sun Nov 22 19:26:20 CET 2020


Revision: 5692
          https://developer.blender.org/rBMT5692
Author:   papoo69
Date:     2020-11-22 19:26:20 +0100 (Sun, 22 Nov 2020)
Log Message:
-----------
commit-22-11-2020

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/editors/outliner/editing.po
    trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/editors/outliner/interface.po
    trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/editors/outliner/introduction.po
    trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/editors/outliner/selecting.po
    trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/editors/outliner/usage.po
    trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/editors/preferences/interface.po
    trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/editors/preferences/introduction.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/editors/outliner/editing.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/editors/outliner/editing.po	2020-11-22 17:03:52 UTC (rev 5691)
+++ trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/editors/outliner/editing.po	2020-11-22 18:26:20 UTC (rev 5692)
@@ -19,11 +19,11 @@
 
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:4
 msgid "Editing"
-msgstr ""
+msgstr "Édition"
 
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:9
 msgid "Context Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menu contextuel"
 
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:11
 msgid ""
@@ -31,6 +31,9 @@
 "name. Depending on the type of the preselected data-block(s), you will "
 "have all or part of the following options:"
 msgstr ""
+"Affiche le menu contextuel d'un bloc de données avec :kbd:`RMB` sur l'icône "
+"ou le nom. En fonction du type de bloc(s) de données présélectionné(s), vous "
+"aurez tout ou partie des options suivantes:"
 
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:15
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:150
@@ -40,7 +43,7 @@
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:15
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:151
 msgid "Copy/pastes selected data-blocks."
-msgstr ""
+msgstr "Copier/coller les blocs de données sélectionnés."
 
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:20
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:124
@@ -50,7 +53,7 @@
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:20
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:125
 msgid "Deletes the selected data-block."
-msgstr ""
+msgstr "Supprimer le bloc de données sélectionné."
 
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:24
 msgid "Select, Select Hierarchy, Deselect"
@@ -59,6 +62,7 @@
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:23
 msgid "Add object to current selection without making it the active one."
 msgstr ""
+"Ajouter un objet à la sélection actuelle sans en faire l'actif."
 
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:29
 msgid "Collections"
@@ -70,10 +74,13 @@
 "contain objects and everything else in a scene. They can include "
 "collections themselves and are fully recursive."
 msgstr ""
+"Les collections sont un moyen utilisé par Blender pour organiser les scènes. "
+"Les collections contiennent des objets et tout le reste d'une scène. Elles "
+"peuvent inclure des collections elles-mêmes et sont entièrement récursifs."
 
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:37
 msgid "Read more about :doc:`Collections </scene_layout/collections/index>`."
-msgstr ""
+msgstr "En savoir plus :doc:`Collections </scene_layout/collections/index>`."
 
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:42
 msgid "New"
@@ -81,7 +88,7 @@
 
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:42
 msgid "Creates a new collection."
-msgstr ""
+msgstr "Crée une nouvelle collection."
 
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:47
 msgid "Duplicate Collections"
@@ -92,6 +99,8 @@
 "Recursively duplicates the collection including all child collections, "
 "objects, and object data."
 msgstr ""
+"Duplique récursivement la collection, y compris toutes les collections enfants, "
+"objets et données objet."
 
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:52
 msgid "Duplicate Linked"
@@ -100,6 +109,7 @@
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:52
 msgid "Duplicate entire hierarchy keeping content linked with original."
 msgstr ""
+"Dupliquez toute la hiérarchie en gardant le contenu lié à l'original."
 
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:58
 msgid "Delete Hierarchy"
@@ -112,6 +122,11 @@
 "objects are part of another collection they will stay in the scene "
 "collection and their data-blocks will not be deleted from the blend-file."
 msgstr ""
+"Supprime la collection et supprime tous ses objets ou collections enfants. "
+"Il est important de noter que cela supprime uniquement la collection, si les "
+"objets enfants font partie d'une autre collection, ils resteront dans la "
+"collection scène et leurs blocs de données ne seront pas supprimés du "
+"fichier-blend."
 
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:63
 msgid "Instance to Scene"
@@ -122,6 +137,8 @@
 "Creates a new :doc:`collection instance "
 "</scene_layout/object/properties/instancing/collection>`."
 msgstr ""
+"Crée une nouvelle "
+":doc:`instance de collection </scene_layout/object/properties/instancing/collection>`."
 
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:96
 msgid "Visibility"
@@ -132,6 +149,7 @@
 "Controls the collection's visibility in the 3D Viewport and the final "
 "render."
 msgstr ""
+"Contrôle la visibilité de la collection dans la fenêtre 3D et le rendu final."
 
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:71
 msgid "Isolate"
@@ -142,6 +160,8 @@
 "Hides all collections except the selected collection and any parent "
 "collections (if any exist)."
 msgstr ""
+"Masque toutes les collections à l'exception de la collection sélectionnée et "
+"de toutes les collections parentes (s'il en existe)."
 
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:77
 msgid "Show/Hide"
@@ -152,6 +172,8 @@
 "Shows/Hides the selected collection from the :doc:`View Layer "
 "</scene_layout/view_layers/index>`."
 msgstr ""
+"Affiche/masque la collection sélectionnée dans le :doc:`couche "
+"d'affichage </scene_layout/view_layers/index>`."
 
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:84
 msgid "Show/Hide Inside"
@@ -163,6 +185,9 @@
 "include child collections, from the :doc:`View Layer "
 "</scene_layout/view_layers/index>`."
 msgstr ""
+"Affiche/masque tous les éléments qui sont membres de la collection sélectionnée, "
+"y compris les collections enfants, à partir de la :doc:`couche d'affichage "
+"</scene_layout/view_layers/index>`."
 
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:90
 msgid "Enable/Disable in Viewports"
@@ -173,6 +198,8 @@
 "Enables/disables drawing in the :doc:`View Layer "
 "</scene_layout/view_layers/index>`."
 msgstr ""
+"Active/désactive le dessin dans la :doc:`couche d'affichage "
+"</scene_layout/view_layers/index>` calque de vue."
 
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:96
 msgid "Enable/Disable in Renders"
@@ -181,6 +208,7 @@
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:96
 msgid "Enables/disables visibility of the collection in renders."
 msgstr ""
+"Active/désactive la visibilité de la collection dans les rendus."
 
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:105
 msgid "View Layer"
@@ -198,7 +226,7 @@
 
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:105
 msgid "Disables/Enables the collection from the view layer."
-msgstr ""
+msgstr "Désactive/Active la collection à partir de la couche de vue."
 
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:111
 msgid "Set Color Tag"
@@ -209,6 +237,8 @@
 "Assigns or clears a collection's :ref:`color tag <scene_layout-"
 "collections-color-tagging>` for the selected collection."
 msgstr ""
+"Attribue ou efface la :ref:`balise de couleur <scene_layout-"
+"collections-color-tagging>` pour la collection sélectionnée."
 
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:116
 msgid "ID Data"
@@ -221,6 +251,8 @@
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:119
 msgid "To unlink a data-block from its \"owner\" (e.g. a material from its mesh)."
 msgstr ""
+"Dissocier un bloc de données de son \"propriétaire\" (par exemple un matériau "
+"de son maillage)."
 
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:120
 msgid "Make Local"
@@ -228,7 +260,7 @@
 
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:121
 msgid "To create a \"local\" duplicate of this data-block."
-msgstr ""
+msgstr "Créer un duplicata \"local\" de ce bloc de données."
 
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:122
 msgid "Make Single User"
@@ -236,7 +268,7 @@
 
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:123
 msgid "This feature is not yet implemented."
-msgstr ""
+msgstr "Cette fonctionnalité n'est pas encore implémentée."
 
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:126
 msgid "Add Library Override"
@@ -247,6 +279,8 @@
 "Add a local :doc:`override </files/linked_libraries/library_overrides>` "
 "of this linked data-block."
 msgstr ""
+"Ajoute un :doc:`remplacement </files/linked_libraries/library_overrides>` local "
+"de ce bloc de données lié."
 
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:129
 msgid "Add Library Override Hierarchy"
@@ -254,9 +288,11 @@
 
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:129
 msgid ""
-"Add a local :doc:`override </files/linked_libraries/library_overrides>` "
+"Add a local :doc:`remplacement </files/linked_libraries/library_overrides>` "
 "of this linked data-block, and its hierarchy of dependencies."
 msgstr ""
+"Ajoute un :doc:`remplacement </files/linked_libraries/library_overrides>` local "
+"de ce bloc de données et de sa hiérarchie de dépendances."
 
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:133
 msgid "Convert Proxy to Override"
@@ -270,6 +306,10 @@
 "hierarchy of dependencies. See also, "
 ":ref:`bpy.ops.object.convert_proxy_to_override`."
 msgstr ""
+"Convertit le bloc de données :doc:`Proxy </files/linked_libraries/"
+"library_proxies>` sélectionné en un :doc:`remplacement </files/"
+"linked_libraries/library_overrides>` et sa hiérarchie de dépendances. "
+"Voir également, :ref:`bpy.ops.object.convert_proxy_to_override`."
 
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:135
 msgid "Reset Library Override"
@@ -280,6 +320,8 @@
 "Reset this local :doc:`override "
 "</files/linked_libraries/library_overrides>` to its linked values."
 msgstr ""
+"Réinitialise ce :doc:`remplacement </files/linked_libraries/library_overrides>` "
+"local à ses valeurs liées."
 
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:139
 msgid "Reset Library Override Hierarchy"
@@ -293,6 +335,10 @@
 "overrides when the relationship between data-blocks changed in the linked"
 " library data."
 msgstr ""
+"Réinitialise ce :doc:`remplacement </files/linked_libraries/library_overrides>` "
+"local à ses valeurs liées, ainsi que sur sa hiérarchie de dépendances. Cela vous "
+"permet de mettre à jour les remplacements locaux lorsque la relation entre les "
+"blocs de données a changé dans les données de bibliothèque liées."
 
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:142
 msgid "Resync Library Override Hierarchy"
@@ -321,11 +367,14 @@
 msgstr ""
 
 #: ../../manual/editors/outliner/editing.rst:148
-msgid ""
+msgid "":::
 "Remap Users of a data-block to another one (of same type of course). This"

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list