[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [5661] trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/compositing/types: Minor corrections
Phan Hoang
noreply at blender.org
Tue Nov 17 22:25:49 CET 2020
Revision: 5661
https://developer.blender.org/rBMT5661
Author: fanthomas
Date: 2020-11-17 22:25:49 +0100 (Tue, 17 Nov 2020)
Log Message:
-----------
Minor corrections
Modified Paths:
--------------
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/compositing/types/filter/blur_node.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/compositing/types/matte/ellipse_mask.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/compositing/types/output/viewer.po
Modified: trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/compositing/types/filter/blur_node.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/compositing/types/filter/blur_node.po 2020-11-17 18:02:23 UTC (rev 5660)
+++ trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/compositing/types/filter/blur_node.po 2020-11-17 21:25:49 UTC (rev 5661)
@@ -10,7 +10,7 @@
"Project-Id-Version: Blender Reference Manual 2.76\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-24 18:28-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-01 11:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-17 22:18+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Thonon <d.thonon9 at gmail.com>\n"
"Language: fr\n"
"Language-Team: français <bf-docboard at blender.org>\n"
@@ -164,7 +164,7 @@
"The Bokeh button will force the Blur node to use a circular blur filter. This "
"gives higher quality results, but is slower than using a normal filter."
msgstr ""
-"Le bouton Bokeh va forcer le node Blur à utiliser un filtre *blur* circulaire. "
+"Le bouton *Bokeh* va forcer le node Blur à utiliser un filtre *blur* circulaire. "
"Ceci donne des résultats de plus haute qualité, mais est plus lent que "
"l'utilisation d'un filtre normal."
Modified: trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/compositing/types/matte/ellipse_mask.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/compositing/types/matte/ellipse_mask.po 2020-11-17 18:02:23 UTC (rev 5660)
+++ trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/compositing/types/matte/ellipse_mask.po 2020-11-17 21:25:49 UTC (rev 5661)
@@ -10,7 +10,7 @@
"Project-Id-Version: Blender Reference Manual 2.76\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-27 17:27-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-22 00:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-17 22:22+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Thonon <d.thonon9 at gmail.com>\n"
"Language-Team: français <bf-docboard at blender.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,7 +18,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
"Language: fr\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
#: ../../manual/compositing/types/matte/ellipse_mask.rst:5
msgid "Ellipse Mask Node"
@@ -33,7 +33,7 @@
"The *Ellipse Mask* node creates an image suitable for use as a simple matte or "
"vignette mask."
msgstr ""
-"Le nœud *Ellipse Mask* crée une image pouvant être utilisée comme simple "
+"Le node *Ellipse Mask* crée une image pouvant être utilisée comme simple "
"*matte* ou masque de vignette."
#: ../../manual/compositing/types/matte/ellipse_mask.rst:16
Modified: trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/compositing/types/output/viewer.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/compositing/types/output/viewer.po 2020-11-17 18:02:23 UTC (rev 5660)
+++ trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/compositing/types/output/viewer.po 2020-11-17 21:25:49 UTC (rev 5661)
@@ -10,7 +10,7 @@
"Project-Id-Version: Blender Reference Manual 2.76\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-15 18:04-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-22 00:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-17 22:23+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Thonon <d.thonon9 at gmail.com>\n"
"Language-Team: français <bf-docboard at blender.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,7 +18,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
"Language: fr\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
#: ../../manual/compositing/types/output/viewer.rst:5
msgid "Viewer Node"
@@ -33,7 +33,7 @@
"The *Viewer* node is a temporary, in-process viewer. It can be plug in "
"anywhere to inspect an image or value map in your node tree."
msgstr ""
-"Le nœud *Viewer* est un visionneur temporaire, en cours de traitement. Il peut "
+"Le node *Viewer* est un visionneur temporaire, en cours de traitement. Il peut "
"être branché n'importe où pour inspecter une image ou une carte de valeurs "
"dans votre arborescence de nœuds."
@@ -127,7 +127,7 @@
"selected, indicated by a red header) will be shown on the backdrop or in the "
"Image editor."
msgstr ""
-"Il est possible d'ajouter plusieurs nœuds *Viewer*, toutefois seul celui actif "
+"Il est possible d'ajouter plusieurs nodes *Viewer*, toutefois seul celui actif "
"(le dernier sélectionné, indiqué par un entête légèrement plus sombre) sera "
"affiché sur l'arrière-plan ou dans *Image Editor*."
More information about the Bf-docboard-svn
mailing list