[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [5588] trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/render/layers: Minor corrections
Phan Hoang
noreply at blender.org
Tue Nov 10 21:32:21 CET 2020
Revision: 5588
https://developer.blender.org/rBMT5588
Author: fanthomas
Date: 2020-11-10 21:32:21 +0100 (Tue, 10 Nov 2020)
Log Message:
-----------
Minor corrections
Modified Paths:
--------------
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/render/layers/denoising.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/render/layers/passes.po
Modified: trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/render/layers/denoising.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/render/layers/denoising.po 2020-11-10 20:15:04 UTC (rev 5587)
+++ trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/render/layers/denoising.po 2020-11-10 20:32:21 UTC (rev 5588)
@@ -10,7 +10,7 @@
"Project-Id-Version: Blender 2.78 Manual 2.78\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-19 13:19-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-03 22:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-10 21:23+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Thonon <d.thonon9 at gmail.com>\n"
"Language: fr\n"
"Language-Team: français <bf-docboard at blender.org>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
#: ../../manual/render/layers/denoising.rst:4
msgid "Denoising"
@@ -59,6 +59,12 @@
"can tweak individual settings to control the trade-off between a noise-free "
"image, image details, and calculation time."
msgstr ""
+"Pour utiliser l'option, activez-la dans l'onglet des couches de rendu des "
+"Propriétés. Au moment du rendu, elle débruitera *tile* par *tile*, une fois que "
+"tous les *tiles* environnants auraient été rendus. Les paramètres par défaut "
+"conviennent à un large éventail de scènes, mais vous pouvez modifier les "
+"paramètres individuels pour trouver un compromis entre une image sans bruit, "
+"les détails de l'image et le temps de calcul."
#: ../../manual/render/layers/denoising.rst:25
msgid ":ref:`Viewport denoising <render-cycles-settings-viewport-denoising>`"
@@ -130,8 +136,9 @@
"Contrôle quelles :ref:`passes <render-cycles-passes>` le débruiteur OptiX AI "
"doit utiliser comme entrée, ce qui peut avoir différents effets sur l'image "
"débruitée. En général, plus le débruiteur a de passes pour débruiter, meilleur "
-"est le résultat. Il est recommandé d'utiliser au moins *Color + Albedo* car la "
-"*Color* peut flouter les détails, surtout avec un nombre d'échantillons faible."
+"est le résultat. Il est recommandé d'utiliser au moins *Color + Albedo* car "
+"seul *Color* peut flouter les détails, surtout avec un nombre d'échantillons "
+"faible."
#: ../../manual/render/layers/denoising.rst:63
msgid "Radius"
Modified: trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/render/layers/passes.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/render/layers/passes.po 2020-11-10 20:15:04 UTC (rev 5587)
+++ trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/render/layers/passes.po 2020-11-10 20:32:21 UTC (rev 5588)
@@ -5,7 +5,7 @@
"Project-Id-Version: Blender Reference Manual 2.76\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-22 22:37-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-03 23:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-10 21:31+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Thonon <d.thonon9 at gmail.com>\n"
"Language: fr\n"
"Language-Team: français <bf-docboard at blender.org>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
#: ../../manual/render/layers/passes.rst:5
msgid "Passes"
@@ -395,12 +395,12 @@
"can be used."
msgstr ""
"Les :doc:`BSDF transparents sont l'objet d'un traitement spécial </render/"
-"cycles/render_settings/light_paths>`. Une surface complètement "
-"transparente est traitée comme s'il n'y a aucune surface du tout ; une surface "
-"partiellement transparente est traitée comme si seule une partie des rayons "
-"lumineux peuvent passer à travers. Ce qui signifie qu'elle n'est pas incluse "
-"dans les passes de Transmission ; pour cela un BSDF *glass* avec un indice de "
-"réfraction de 1.0 peut être utilisé."
+"cycles/render_settings/light_paths>`. Une surface complètement transparente est "
+"traitée comme s'il n'y a aucune surface du tout ; une surface partiellement "
+"transparente est traitée comme si seule une partie des rayons lumineux peuvent "
+"passer à travers. Ce qui signifie qu'elle n'est pas incluse dans les passes de "
+"Transmission ; pour cela un BSDF *glass* avec un indice de réfraction de 1.0 "
+"peut être utilisé."
#: ../../manual/render/layers/passes.rst:133
#: ../../manual/render/layers/passes.rst:274
@@ -587,7 +587,7 @@
#: ../../manual/render/layers/passes.rst:226
msgid "Distance to visible surfaces, mapped to the 0.0 - 1.0 range."
-msgstr "Distance aux surfaces visibles, mappés dans l'intervalle 0,0 - 1,0."
+msgstr "Distance aux surfaces visibles, rapportée à la plage 0.0 - 1.0."
#: ../../manual/render/layers/passes.rst:236
msgid ""
@@ -617,7 +617,7 @@
#: ../../manual/render/layers/passes.rst:245
msgid "Same as above, but for specular BSDFs."
-msgstr "Même chose que ci-dessus, mais pour les BSDF * specular*."
+msgstr "Même chose que ci-dessus, mais pour les BSDF *specular*."
#: ../../manual/render/layers/passes.rst:248
msgid "Transmittance"
@@ -662,7 +662,7 @@
#: ../../manual/render/layers/passes.rst:282
msgid "Known Limitations"
-msgstr ""
+msgstr "Limitations connues"
#: ../../manual/render/layers/passes.rst:284
msgid ""
@@ -670,6 +670,10 @@
"pass. Use the *Alpha Clip* or *Alpha Hashed* as :ref:`Blending Mode <bpy.types."
"Material.blend_method>` to render transparent materials in render passes."
msgstr ""
+"Les matériaux mélangés Alpha ne sont pas rendus dans les passes de rendu, sauf "
+"la passe combinée. Utilisez *Alpha Clip* ou *Alpha Hashed* comme :ref:`Blending "
+"Mode <bpy.types.Material.blend_method>` pour le rendu des matériaux "
+"transparents dans les passes de rendu."
#: ../../manual/render/layers/passes.rst:287
msgid ""
@@ -677,6 +681,9 @@
"possible to add the depth of field back in the Compositor using the :ref:"
"`Defocus node <bpy.types.CompositorNodeDefocus>`."
msgstr ""
+"La profondeur de champ n'est pas rendue dans les passes de rendu, sauf la passe "
+"combinée. Il est possible d'ajouter la profondeur de champ dans le Compositeur "
+"en utilisant le node :ref:`Defocus <bpy.types.CompositorNodeDefocus>`."
#: ../../manual/render/layers/passes.rst:290
msgid ""
@@ -684,3 +691,6 @@
"render/shader_nodes/converter/shader_to_rgb>` is not supported as it needs the "
"full BSDF equation."
msgstr ""
+"Les passes de rendu Eevee excluent des parties de l'équation BSDF. :doc:`Shader "
+"to RGB </render/shader_nodes/converter/shader_to_rgb>` n'est pas supporté car "
+"il a besoin de l'équation BSDF complète."
More information about the Bf-docboard-svn
mailing list