[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [5560] trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/animation/lattice.po: (fr) Fiexd : Incorrectly encoded in ISO-8859-1.

Daniel Thonon noreply at blender.org
Sat Nov 7 22:56:30 CET 2020


Revision: 5560
          https://developer.blender.org/rBMT5560
Author:   dthonon
Date:     2020-11-07 22:56:30 +0100 (Sat, 07 Nov 2020)
Log Message:
-----------
(fr) Fiexd : Incorrectly encoded in ISO-8859-1.

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/animation/lattice.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/animation/lattice.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/animation/lattice.po	2020-11-07 20:16:05 UTC (rev 5559)
+++ trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/animation/lattice.po	2020-11-07 21:56:30 UTC (rev 5560)
@@ -10,14 +10,14 @@
 "Project-Id-Version: Blender 2.77 Manual 2.77\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-08-29 23:36-0400\n"
-"PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-07 17:19+0100\n"
+"Last-Translator: Daniel Thonon <d.thonon9 at gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Language: fr\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
 
 #: ../../manual/animation/lattice.rst:7 ../../manual/animation/lattice.rst:36
 #: ../../manual/animation/lattice.rst:39
@@ -26,11 +26,11 @@
 
 #: ../../manual/animation/lattice.rst:9
 msgid "Lattice -- or commonly called deformation cage outside of Blender. A lattice consists of a three-dimensional non-renderable grid of vertices. Its main use is to apply a deformation to the object it controls with a :doc:`/modeling/modifiers/deform/lattice`. If the object is parented with *Lattice Deform* a Lattice Modifier is automatically applied."
-msgstr "Lattice -- ou commun\xE9ment appel\xE9 cage de d\xE9formation en dehors de Blender. Un lattice (treillis) consiste en une grille de sommets en trois dimensions non rendable. Son utilisation principale est d'appliquer \xE0 l'objet qu'il contr\xF4le avec un :doc:`/modeling/modifiers/deform/lattice`. Si l'objet est parent\xE9 avec *Lattice Deform*, un modificateur *Lattice* est automatiquement appliqu\xE9."
+msgstr "Lattice -- ou communément appelé cage de déformation en dehors de Blender. Un lattice (treillis) consiste en une grille de sommets en trois dimensions non rendable. Son utilisation principale est d'appliquer à l'objet qu'il contr�le avec un :doc:`/modeling/modifiers/deform/lattice`. Si l'objet est parenté avec *Lattice Deform*, un modificateur *Lattice* est automatiquement appliqué."
 
 #: ../../manual/animation/lattice.rst:16
 msgid "Editing"
-msgstr "\xC9dition"
+msgstr "Editer"
 
 #: ../../manual/animation/lattice.rst:20
 msgid "Flip (Distortion Free)"
@@ -38,7 +38,7 @@
 
 #: ../../manual/animation/lattice.rst:19
 msgid "Mirrors the vertices displacement from their base position."
-msgstr "Copie en miroir le d\xE9placement des sommets de leur position de base."
+msgstr "Copie en miroir le déplacement des sommets de leur position de base."
 
 #: ../../manual/animation/lattice.rst:21 ../../manual/animation/lattice.rst:44
 msgid "U, V, W"
@@ -50,15 +50,15 @@
 
 #: ../../manual/animation/lattice.rst:23
 msgid "Resets the whole lattice to a regular grid, where the cells are scaled to one cubic unit."
-msgstr "R\xE9initialise le treillis entier en une grille normale, o\xF9 les cellules sont mises \xE0 l'\xE9chelle d'une unit\xE9 Blender cubique."
+msgstr "Réinitialise le treillis entier en une grille normale, où les cellules sont mises à l'échelle d'une unité Blender cubique."
 
 #: ../../manual/animation/lattice.rst:27
 msgid "Properties"
-msgstr "Propri\xE9t\xE9s"
+msgstr "Propriétés"
 
 #: ../../manual/animation/lattice.rst:32
 msgid "Lattice properties."
-msgstr "Propri\xE9t\xE9s de Lattice"
+msgstr "Propriétés de Lattice."
 
 #: ../../manual/animation/lattice.rst:35
 msgid "A :ref:`ui-data-block`."
@@ -78,11 +78,11 @@
 
 #: ../../manual/animation/lattice.rst:46
 msgid "Selector for each axis. See :ref:`fig-interpolation-type`."
-msgstr "S\xE9lecteur pour chaque axe. Voir :ref:`fig-interpolation-type`."
+msgstr "Sélecteur pour chaque axe. Voir :ref:`fig-interpolation-type`."
 
 #: ../../manual/animation/lattice.rst:48
 msgid "Linear, Cardinal, Catmull-Rom, B-Spline"
-msgstr "Lin\xE9aire, Cardinal, Catmull-Rom, B-Spline"
+msgstr "Linéaire, Cardinal, Catmull-Rom, B-Spline"
 
 #: ../../manual/animation/lattice.rst:49
 msgid "Outside"
@@ -90,7 +90,7 @@
 
 #: ../../manual/animation/lattice.rst:50
 msgid "Takes only the vertices on the surface of the lattice into account."
-msgstr "Prend en compte uniquement les sommets \xE0 la surface du treillis."
+msgstr "Prend en compte uniquement les sommets à la surface du treillis."
 
 #: ../../manual/animation/lattice.rst:53
 msgid "Vertex Group"
@@ -98,7 +98,7 @@
 
 #: ../../manual/animation/lattice.rst:52
 msgid "The strength of the influence assigned as a weight to the individual vertices in the selected vertex group."
-msgstr "La force d'influence assign\xE9e sous forme de poids \xE0 chaque sommet dans le groupe de sommets s\xE9lectionn\xE9s."
+msgstr "La force d'influence assign�e sous forme de poids à chaque sommet dans le groupe de sommets sélectionnés."
 
 #: ../../manual/animation/lattice.rst:56
 msgid "Usage"
@@ -106,11 +106,8 @@
 
 #: ../../manual/animation/lattice.rst:58
 msgid "The lattice should be scaled and moved to fit around your object in Object Mode. Any scaling applied to the object in Edit Mode will result in the object deforming. This includes applying its scale with :kbd:`Ctrl-A` as this will achieve the same result as scaling the lattice in Edit Mode, and therefore the object."
-msgstr "Le lattice (treillis) devrait être dimensionn\xE9 et d\xE9plac\xE9 de manière \xE0 s'ajuster autour de votre objet en Mode Objet. Tout mise \xE0 l'\xE9chelle de l'objet en Mode Édition va entraîner une d\xE9formation de l'objet. Ceci inclut l'application de son \xE9chelle avec :kbd:`Ctrl-A` \xE9tant donn\xE9 que ceci va aboutir au même r\xE9sultat que la mise \xE0 l'\xE9chelle du treillis en Mode Édition, et par cons\xE9quent l'objet."
+msgstr "Le lattice (treillis) devrait être dimensionné et déplacé de manière à s'ajuster autour de votre objet en Mode Objet. Tout mise à l'échelle de l'objet en Mode Édition va entraîner une déformation de l'objet. Ceci inclut l'application de son échelle avec :kbd:`Ctrl-A` étant donné que ceci va aboutir au même résultat que la mise à l'échelle du treillis en Mode Édition, et par conséquent l'objet."
 
 #: ../../manual/animation/lattice.rst:66
 msgid "Lattice around the cube object in Object Mode."
 msgstr "*Lattice* autour de l'objet cube en Mode Objet."
-
-#~ msgid "Lattice properties."
-#~ msgstr "Propriétés de Lattice."



More information about the Bf-docboard-svn mailing list