[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [5513] trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/interface/keymap/industry_compatible.po: (es) 1st translation: Industry Compatible Keymap

Pep noreply at blender.org
Mon Nov 2 09:39:55 CET 2020


Revision: 5513
          https://developer.blender.org/rBMT5513
Author:   pepribal
Date:     2020-11-02 09:39:55 +0100 (Mon, 02 Nov 2020)
Log Message:
-----------
(es) 1st translation: Industry Compatible Keymap

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/interface/keymap/industry_compatible.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/interface/keymap/industry_compatible.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/interface/keymap/industry_compatible.po	2020-11-02 08:01:03 UTC (rev 5512)
+++ trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/interface/keymap/industry_compatible.po	2020-11-02 08:39:55 UTC (rev 5513)
@@ -4,23 +4,25 @@
 # package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2019.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Blender 2.80 Manual 2.80\n"
+"Project-Id-Version: Blender 2.91 Manual 2.91\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2020-08-29 23:36-0400\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-02 09:37+0100\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Generated-By: Babel 2.8.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"Language: es_ES\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:4
 msgid "Industry Compatible Keymap"
-msgstr ""
+msgstr "Keymap Compatible con la Industria"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:6
 msgid ""
@@ -27,366 +29,369 @@
 "While this is not a comprehensive list, this page shows common keys used "
 "in the industry compatible keymap."
 msgstr ""
+"Si bien esta no es una lista completa, esta página muestra las teclas "
+"comunes usadas en el mapa de teclas (*keymap*) compatible con la "
+"industria."
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:11
 msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "General"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:16
 msgid ":kbd:`1` - :kbd:`9`"
-msgstr ""
+msgstr ":kbd:`1` - :kbd:`9`"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:17
 msgid "Mode/Element switching"
-msgstr ""
+msgstr "Cambio de Modo/Elemento"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:18
 msgid ":kbd:`RMB`"
-msgstr ""
+msgstr ":kbd:`RMB`"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:19
 msgid "Context menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menú contextual"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:20
 msgid ":kbd:`Tab`"
-msgstr ""
+msgstr ":kbd:`Tab`"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:21
 msgid "Menu Search."
-msgstr ""
+msgstr "Búsqueda de Menús"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:22
 msgid ":kbd:`Shift-Tab`"
-msgstr ""
+msgstr ":kbd:`Shift-Tab`"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:23
 msgid "Quick access (favorites)"
-msgstr ""
+msgstr "Acceso rápido (favoritos)"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:24
 msgid ":kbd:`Ctrl-D`"
-msgstr ""
+msgstr ":kbd:`Ctrl-D`"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:25
 msgid "Duplicate"
-msgstr ""
+msgstr "Duplicar"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:26
 msgid ":kbd:`P`"
-msgstr ""
+msgstr ":kbd:`P`"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:27
 msgid "Set Parent"
-msgstr ""
+msgstr "Emparentar"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:28
 msgid ":kbd:`Return`"
-msgstr ""
+msgstr ":kbd:`Return`"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:29
 msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Renombrar"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:30
 msgid ":kbd:`Ctrl-Return`"
-msgstr ""
+msgstr ":kbd:`Ctrl-Return`"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:31
 msgid "Render"
-msgstr ""
+msgstr "Renderizar"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:32
 msgid ":kbd:`B`"
-msgstr ""
+msgstr ":kbd:`B`"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:33
 msgid "Proportional Editing / Soft Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Edición Proporcional / Selección Suave"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:34
 msgid ":kbd:`Ctrl-[`"
-msgstr ""
+msgstr ":kbd:`Ctrl-[`"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:35
 msgid "Toggle Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Conmuta Barra de Herramientas"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:36
 msgid ":kbd:`Ctrl-]`"
-msgstr ""
+msgstr ":kbd:`Ctrl-]`"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:37
 msgid "Toggle Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Conmuta Barra Lateral"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:41
 msgid "Viewport"
-msgstr ""
+msgstr "Viewport (Visor)"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:46
 msgid ":kbd:`Alt-LMB`"
-msgstr ""
+msgstr ":kbd:`Alt-LMB`"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:47
 msgid "Orbit View"
-msgstr ""
+msgstr "Orbitar Vista"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:48
 msgid ":kbd:`Alt-MMB`"
-msgstr ""
+msgstr ":kbd:`Alt-MMB`"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:49
 msgid "Pan View"
-msgstr ""
+msgstr "Vista Panorámica"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:50
 msgid ":kbd:`Alt-RMB`"
-msgstr ""
+msgstr ":kbd:`Alt-RMB`"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:51
 msgid "Zoom View"
-msgstr ""
+msgstr "Zoom de la Vista"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:52
 msgid ":kbd:`F1` - :kbd:`F4`"
-msgstr ""
+msgstr ":kbd:`F1` - :kbd:`F4`"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:53
 msgid "Front/Side/Top/Camera Viewpoints"
-msgstr ""
+msgstr "Puntos de Vista Frente/Lado/Arriba/Cámara"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:54
 msgid ":kbd:`F`"
-msgstr ""
+msgstr ":kbd:`F`"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:55
 msgid "Frame Selected"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar Fotograma"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:56
 msgid ":kbd:`A`"
-msgstr ""
+msgstr ":kbd:`A`"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:57
 msgid "Frame All"
-msgstr ""
+msgstr "Todos los Fotogramas"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:61
 msgid "Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Selección"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:66
 msgid ":kbd:`LMB`"
-msgstr ""
+msgstr ":kbd:`LMB`"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:67
 msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:68
 msgid ":kbd:`Ctrl-A`"
-msgstr ""
+msgstr ":kbd:`Ctrl-A`"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:69
 msgid "Select All"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar Todo"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:70
 msgid ":kbd:`Shift-Ctrl-A`"
-msgstr ""
+msgstr ":kbd:`Shift-Ctrl-A`"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:71
 msgid "Deselect All"
-msgstr ""
+msgstr "Deseleccionar Todo"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:72
 msgid ":kbd:`Ctrl-I`"
-msgstr ""
+msgstr ":kbd:`Ctrl-I`"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:73
 msgid "Select Inverse"
-msgstr ""
+msgstr "Invertir Selección"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:74
 msgid ":kbd:`Up`"
-msgstr ""
+msgstr ":kbd:`Up`"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:75
 msgid "Select More"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar Más"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:76
 msgid ":kbd:`Down`"
-msgstr ""
+msgstr ":kbd:`Down`"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:77
 msgid "Select Less"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar Menos"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:78
 msgid "Double :kbd:`LMB`"
-msgstr ""
+msgstr "Doble :kbd:`LMB`"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:79
 msgid "Select Loop"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar Bucle"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:80
 msgid "Double :kbd:`Alt-LMB`"
-msgstr ""
+msgstr "Doble :kbd:`Alt-LMB`"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:81
 msgid "Select Ring"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar Ring (Anillo)"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:82
 msgid ":kbd:`]`"
-msgstr ""
+msgstr ":kbd:`]`"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:83
 msgid "Select Linked"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar Enlazados"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:87
 msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Herramientas"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:92
 msgid ":kbd:`W`, :kbd:`E`, :kbd:`R`"
-msgstr ""
+msgstr ":kbd:`W`, :kbd:`E`, :kbd:`R`"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:93
 msgid "Transform Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Herramientas de Transformación"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:94
 msgid ":kbd:`Q`"
-msgstr ""
+msgstr ":kbd:`Q`"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:95
 msgid "Box Select"
-msgstr ""
+msgstr "Selección de Caja (Box Select)"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:96
 msgid ":kbd:`D`"
-msgstr ""
+msgstr ":kbd:`D`"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:97
 msgid "Annotate"
-msgstr ""
+msgstr "Anotar (Annotate)"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:98
 msgid ":kbd:`C`"
-msgstr ""
+msgstr ":kbd:`C`"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:99
 msgid "Cursor Tool"
-msgstr ""
+msgstr "Herramienta Cursor"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:103
 msgid "Edit Mode Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Herramientas de Modo Edición"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:108
 msgid ":kbd:`Ctrl-E`"
-msgstr ""
+msgstr ":kbd:`Ctrl-E`"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:109
 msgid "Extrude"
-msgstr ""
+msgstr "Extruir"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:110
 msgid ":kbd:`Ctrl-B`"
-msgstr ""
+msgstr ":kbd:`Ctrl-B`"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:111
 msgid "Bevel"
-msgstr ""
+msgstr "Biselar (Bevel)"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:112
 msgid ":kbd:`I`"
-msgstr ""
+msgstr ":kbd:`I`"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:113
 msgid "Inset"
-msgstr ""
+msgstr "Inset"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:114
 msgid ":kbd:`K`"
-msgstr ""
+msgstr ":kbd:`K`"
 
 #: ../../manual/interface/keymap/industry_compatible.rst:115
 msgid "Knife"

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list