[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [5820] trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES: (fr) update_po, clean fuzzy strings, minor translations
Daniel Thonon
noreply at blender.org
Sat Dec 12 23:23:27 CET 2020
Revision: 5820
https://developer.blender.org/rBMT5820
Author: dthonon
Date: 2020-12-12 23:23:27 +0100 (Sat, 12 Dec 2020)
Log Message:
-----------
(fr) update_po, clean fuzzy strings, minor translations
Modified Paths:
--------------
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/editors/image/image_settings.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/files/blend/previews.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/files/blend/rename.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/files/media/image_formats.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/glossary/index.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/interface/controls/nodes/parts.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/modeling/curves/properties/geometry.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/modeling/curves/properties/shape.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/modeling/meshes/editing/edge/bevel.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/modeling/meshes/editing/mesh/knife_project.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/modeling/meshes/editing/vertex/bevel_vertices.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/modeling/modifiers/generate/bevel.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/modeling/modifiers/generate/geometry_nodes.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/modeling/modifiers/nodes/attribute/attribute_mix.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/modeling/surfaces/properties/active_spline.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/movie_clip/tracking/clip/editing/solve.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/movie_clip/tracking/clip/sidebar/track/camera.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/physics/fluid/type/domain/cache.po
trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/render/cycles/gpu_rendering.po
Modified: trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/editors/image/image_settings.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/editors/image/image_settings.po 2020-12-11 21:26:29 UTC (rev 5819)
+++ trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/editors/image/image_settings.po 2020-12-12 22:23:27 UTC (rev 5820)
@@ -8,8 +8,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.77 Manual 2.77\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-09 22:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-11 22:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-12 22:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-12 23:04+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Thonon <d.thonon9 at gmail.com>\n"
"Language: fr\n"
"Language-Team: \n"
@@ -17,7 +17,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
#: ../../manual/editors/image/image_settings.rst:4
@@ -401,8 +401,8 @@
#: ../../manual/editors/image/image_settings.rst:148
msgid ""
-"Load the image as having only a :term:`Bit Depth` of 16 bit per channel "
-"instead of 32 bit which saves memory."
+"Load the image as having only a :term:`Bit Depth` of 16 bits per channel "
+"instead of 32 bits which saves memory."
msgstr ""
"Charger l'image comme ayant seulement une :term:`Bit Depth` de 16 bits par "
"canal au lieu de 32 bits, ce qui permet d'économiser de la mémoire."
Modified: trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/files/blend/previews.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/files/blend/previews.po 2020-12-11 21:26:29 UTC (rev 5819)
+++ trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/files/blend/previews.po 2020-12-12 22:23:27 UTC (rev 5820)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.80 Manual 2.80\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-11 10:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-12 22:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-01 00:05+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Thonon <d.thonon9 at gmail.com>\n"
"Language: fr\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: ../../manual/files/blend/previews.rst:4
msgid "Blend-Files Previews"
@@ -216,10 +216,9 @@
msgstr ""
#: ../../manual/files/blend/previews.rst:76
-#: ../../manual/files/blend/previews.rst:121
msgid ""
-"Keep a :ref:`backup version <prefs-save_load-backups>` (blend1-file) of "
-"the files when saving with generated previews."
+"Keep a :ref:`backup version <prefs-save_load-backups>` (``blend1-file``) "
+"of the files when saving with generated previews."
msgstr ""
#: ../../manual/files/blend/previews.rst:83
@@ -259,3 +258,9 @@
"sur votre disque. Vous ne devez pas utiliser cet opérateur sur le fichier"
" actuellement ouvert dans Blender."
+#: ../../manual/files/blend/previews.rst:121
+msgid ""
+"Keep a :ref:`backup version <prefs-save_load-backups>` (blend1-file) of "
+"the files when saving with generated previews."
+msgstr ""
+
Modified: trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/files/blend/rename.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/files/blend/rename.po 2020-12-11 21:26:29 UTC (rev 5819)
+++ trunk/blender_docs/locale/fr/LC_MESSAGES/files/blend/rename.po 2020-12-12 22:23:27 UTC (rev 5820)
@@ -8,8 +8,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 2.82 Manual 2.82\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-11 10:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-11 21:44+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-12 22:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-12-12 23:07+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Thonon <d.thonon9 at gmail.com>\n"
"Language: fr\n"
"Language-Team: \n"
@@ -17,7 +17,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
#: ../../manual/files/blend/rename.rst:4
@@ -137,20 +137,20 @@
msgid ""
"The *Batch Rename* has several sub Operations to change the data names. The "
"default operation is *Find/Replace* however, other operations can be added "
-"to change the data names further. Below all the operations gives a readout "
-"on how many data-blocks are able to be renamed."
+"to change the data names further. Below all the operations gives a message "
+"in the status bar on how many data-blocks were renamed."
msgstr ""
"Le *Batch Rename* comporte plusieurs sous-opérations pour modifier les noms "
"des données. L'opération par défaut est *Find/Replace*, mais d'autres "
"opérations peuvent être ajoutées pour modifier davantage les noms des "
"données. Au-dessous de toutes les opérations, vous voyez combien de blocs de "
-"données peuvent être renommés."
+"données ont été renommés."
-#: ../../manual/files/blend/rename.rst:64
+#: ../../manual/files/blend/rename.rst:65
msgid "Find/Replace"
msgstr "Find/Replace"
-#: ../../manual/files/blend/rename.rst:66
+#: ../../manual/files/blend/rename.rst:67
msgid ""
"*Find/Replace* searches for a particular text in the names and optionally "
"replaces it with a new text. `Regular Expressions <https://en.wikipedia.org/"
@@ -159,38 +159,38 @@
"text fields."
msgstr ""
-#: ../../manual/files/blend/rename.rst:71
+#: ../../manual/files/blend/rename.rst:72
msgid "Find"
msgstr "Find"
-#: ../../manual/files/blend/rename.rst:72
+#: ../../manual/files/blend/rename.rst:73
msgid "The text to search for in names."
msgstr "Le texte à rechercher dans les noms."
-#: ../../manual/files/blend/rename.rst:73
+#: ../../manual/files/blend/rename.rst:74
msgid "Replace"
msgstr "Replace"
-#: ../../manual/files/blend/rename.rst:74
+#: ../../manual/files/blend/rename.rst:75
msgid "The text to replace for in matching names found from the *Find* text."
msgstr ""
"Le texte à remplacer dans les noms correspondants au texte dans *Find*."
-#: ../../manual/files/blend/rename.rst:77
+#: ../../manual/files/blend/rename.rst:78
msgid "Case Sensitive"
msgstr "Case Sensitive"
-#: ../../manual/files/blend/rename.rst:76
-msgid "Search results must match the *Find* text's case exactly."
+#: ../../manual/files/blend/rename.rst:77
+msgid "Search results must exactly match the case of the *Find* text."
msgstr ""
"Les résultats de la recherche doivent correspondre exactement à la casse du "
"texte *Find*."
-#: ../../manual/files/blend/rename.rst:80
+#: ../../manual/files/blend/rename.rst:81
msgid "Set Name"
msgstr "Set Name"
-#: ../../manual/files/blend/rename.rst:82
+#: ../../manual/files/blend/rename.rst:83
msgid ""
"*Set Name* works the most similar to `Rename Active Item`_ by renaming the "
"current data-block without having to do a find and replace operation."
@@ -199,24 +199,24 @@
"renommant le bloc de données actuel sans avoir à faire une opération de "
"recherche et de remplacement."
-#: ../../manual/files/blend/rename.rst:92
+#: ../../manual/files/blend/rename.rst:93
msgid "Method"
msgstr "Method"
-#: ../../manual/files/blend/rename.rst:86
+#: ../../manual/files/blend/rename.rst:87
msgid "New"
msgstr "New"
-#: ../../manual/files/blend/rename.rst:87
+#: ../../manual/files/blend/rename.rst:88
msgid "Disregards the current name replacing it with the \"new\" name."
msgstr ""
"Ne tient pas compte du nom actuel en le remplaçant par le \"nouveau\" nom."
-#: ../../manual/files/blend/rename.rst:89
+#: ../../manual/files/blend/rename.rst:90
msgid "Prefix"
msgstr "Prefix"
-#: ../../manual/files/blend/rename.rst:89
+#: ../../manual/files/blend/rename.rst:90
msgid ""
"Adds text to the beginning of the current name. This is useful for tools "
"that look for special text in the prefix of a data-block name."
@@ -224,11 +224,11 @@
"Ajoute du texte au début du nom actuel. Ceci est utile pour les outils qui "
"recherchent un texte spécial dans le préfixe du nom d'un bloc de données."
-#: ../../manual/files/blend/rename.rst:92
+#: ../../manual/files/blend/rename.rst:93
msgid "Suffix"
msgstr "Suffix"
-#: ../../manual/files/blend/rename.rst:92
+#: ../../manual/files/blend/rename.rst:93
msgid ""
"Adds text to the end of the current name. This is useful for tools that look "
"for special text in the suffix of a data-block name."
@@ -236,19 +236,19 @@
"Ajoute du texte à la fin du nom actuel. C'est utile pour les outils qui "
"recherchent du texte spécial dans le suffixe d'un nom de bloc de données."
-#: ../../manual/files/blend/rename.rst:96
+#: ../../manual/files/blend/rename.rst:97
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: ../../manual/files/blend/rename.rst:95
+#: ../../manual/files/blend/rename.rst:96
msgid "Defines the new name or the text to add as a prefix/suffix."
msgstr "Définit le nouveau nom ou le texte à ajouter comme préfixe/suffixe."
-#: ../../manual/files/blend/rename.rst:99
+#: ../../manual/files/blend/rename.rst:100
msgid "Strip Characters"
msgstr "Strip Characters"
-#: ../../manual/files/blend/rename.rst:101
+#: ../../manual/files/blend/rename.rst:102
msgid ""
"*Strip Characters* cleans up names by removing certain character types from "
"either the beginning or the end of the name."
@@ -256,15 +256,15 @@
"*Strip Characters* nettoie les noms en supprimant certains types de "
"caractères du début ou de la fin du nom."
-#: ../../manual/files/blend/rename.rst:114
+#: ../../manual/files/blend/rename.rst:115
msgid "Characters"
msgstr "Characters"
-#: ../../manual/files/blend/rename.rst:105
+#: ../../manual/files/blend/rename.rst:106
msgid "Spaces"
msgstr "Spaces"
-#: ../../manual/files/blend/rename.rst:106
+#: ../../manual/files/blend/rename.rst:107
msgid ""
"Strips any space characters from the name, e.g. \"Living Room \" becomes "
"\"Living Room\"."
@@ -272,11 +272,11 @@
"Supprime les espaces du nom, par exemple \"Living Room \" devient \"Living "
"Room\"."
-#: ../../manual/files/blend/rename.rst:107
+#: ../../manual/files/blend/rename.rst:108
msgid "Digits"
msgstr "Digits"
-#: ../../manual/files/blend/rename.rst:108
+#: ../../manual/files/blend/rename.rst:109
msgid ""
"Strips any numerical characters from the name, e.g. ``cube.001`` becomes "
"``cube.``."
@@ -284,11 +284,11 @@
@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@
More information about the Bf-docboard-svn
mailing list