[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [5797] trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/editors/3dview/navigate: translation manual to korean (editor)

hyeongjun noreply at blender.org
Fri Dec 4 11:32:16 CET 2020


Revision: 5797
          https://developer.blender.org/rBMT5797
Author:   cazz
Date:     2020-12-04 11:32:16 +0100 (Fri, 04 Dec 2020)
Log Message:
-----------
translation manual to korean (editor)

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/editors/3dview/navigate/align.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/editors/3dview/navigate/camera_view.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/editors/3dview/navigate/local_view.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/editors/3dview/navigate/navigation.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/editors/3dview/navigate/projections.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/editors/3dview/navigate/regions.po
    trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/editors/3dview/navigate/walk_fly.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/editors/3dview/navigate/align.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/editors/3dview/navigate/align.po	2020-12-04 05:55:52 UTC (rev 5796)
+++ trunk/blender_docs/locale/ko/LC_MESSAGES/editors/3dview/navigate/align.po	2020-12-04 10:32:16 UTC (rev 5797)
@@ -4,19 +4,21 @@
 # package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, 2016.
 #
-#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Blender 2.78 Manual 2.78\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-11-24 12:48-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 1971-01-02 00:00+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL at ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-15 18:04-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-23 01:55+0900\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Generated-By: Babel 2.7.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"Language: ko_KR\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
 
 #: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:4
 msgid "Aligning"
@@ -23,289 +25,211 @@
 msgstr ""
 
 #: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:6
+msgid "These options allow you to align and orient the view."
+msgstr "이 옵션은 뷰를 정렬하거나 방향을 정할 수 있어요."
+
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:10
+msgid "Axes"
+msgstr ""
+
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:12
+msgid ""
+"Blender uses a right-angled \"Cartesian\" coordinate system with the Z "
+"axis pointing upwards."
+msgstr "블렌더는 Z축이 위를 향하는 직각 \"데카르트\" 좌표계를 사용해요."
+
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst
+msgid "X axis"
+msgstr "X축"
+
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:14
+msgid "Left / Right"
+msgstr "왼쪽 / 오른쪽"
+
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst
+msgid "Y axis"
+msgstr "Y축"
+
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:15
+msgid "Front / Back"
+msgstr "앞 / 뒤"
+
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst
+msgid "Z axis"
+msgstr "Z축"
+
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:16
+msgid "Top / Bottom"
+msgstr "위 / 아래"
+
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:18
+msgid ""
+"You can select the viewing direction for a 3D Viewport with the *View* "
+"menu entries, :ref:`Navigation Gizmo <navigation-gizmo>`, or by pressing "
+"the hotkeys."
+msgstr ""
+"*View* 메뉴 항목 :ref:`Navigation Gizmo <navigation-gizmo>` 를 사용하거"
+"나 단축키를 눌러서 3D 뷰포트의 보기 방향을 선택하세요."
+
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:21
+msgid ""
+"These operators change the view to be aligned with the specified global "
+"axes:"
+msgstr "이러한 연산자들은 특정 글로벌 축을 정렬해서 뷰를 조정해요:"
+
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst
+msgid "Top"
+msgstr "위"
+
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:23
+msgid ":kbd:`Numpad7`"
+msgstr ""
+
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst
+msgid "Front"
+msgstr "앞"
+
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:24
+msgid ":kbd:`Numpad1`"
+msgstr ""
+
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst
+msgid "Right"
+msgstr "오른쪽"
+
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:25
+msgid ":kbd:`Numpad3`"
+msgstr ""
+
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:27
+msgid "Holding :kbd:`Ctrl` shows the other side of the same axis."
+msgstr ":kbd:`Ctrl` 를 누르고 있으면 축의 반대편을 보여줍니다."
+
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst
+msgid "Bottom"
+msgstr "아래"
+
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:29
+msgid ":kbd:`Ctrl-Numpad7`"
+msgstr ""
+
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst
+msgid "Back"
+msgstr "뒤"
+
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:30
+msgid ":kbd:`Ctrl-Numpad1`"
+msgstr ""
+
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst
+msgid "Left"
+msgstr "왼쪽"
+
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:31
+msgid ":kbd:`Ctrl-Numpad3`"
+msgstr ""
+
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:33
+msgid ""
+"Holding :kbd:`Shift` aligns the view relative to the active selection. "
+"So you can for example, view a rotated objects side, or align the view "
+"to the active face in mesh Edit Mode."
+msgstr ""
+":kbd:`Shift` 를 누르고 있으면 활성 선택된 것을 기준으로 뷰가 정렬돼요. 예"
+"를 들어, 회전된 오브젝트의 측면을 보거나, Edit Mode에서 뷰를 메쉬의 활성 "
+"면에 정렬할 수 있어요."
+
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:36
+msgid ""
+"The view can also be aligned by holding :kbd:`Alt-MMB` and moving the "
+"mouse towards the view to align to."
+msgstr ""
+"뷰는 또한 :kbd:`Alt-MMB` 를 누르고 마우스를 정렬할 방향으로 움직이는 것으"
+"로도 정렬될 수 있답니다."
+
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:40
+msgid "Align View Menu"
+msgstr ""
+
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:42
 msgid "Reference"
 msgstr ""
 
 #: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst
 msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "메뉴"
 
-#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:9
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:45
 msgid ":menuselection:`View --> Align View`"
 msgstr ""
 
-#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:11
-msgid "These options allow you to align and orient the view."
-msgstr ""
-
-#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:17
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:50
 msgid "Align View to Active"
 msgstr ""
 
-#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:14
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:48
 msgid ""
-"The options in this menu align your view with specified local axes of the"
-" selected active object, bone, or, in *Edit Mode* with the normal of the "
-"selected face."
+"The options in this menu align your view with specified local axes of "
+"the selected active object, bone, or, in *Edit Mode* with the normal of "
+"the selected face."
 msgstr ""
 
-#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:17
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:51
 msgid "Hold down :kbd:`Shift` while using the numpad to set the view axis."
 msgstr ""
 
-#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:20
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:52
 msgid "Align Active Camera to View :kbd:`Ctrl-Alt-Numpad0`"
 msgstr ""
 
-#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:20
-msgid "Moves and rotates the active camera to the current viewpoint."
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:53
+msgid "Gives your active camera the current viewpoint."
 msgstr ""
 
-#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:23
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:55
 msgid "Align Active Camera to Selected"
 msgstr ""
 
-#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:23
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:55
 msgid ""
 "Points the active camera toward the selected object; based on the "
 "direction of the current viewpoint."
 msgstr ""
 
-#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:26
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:57
 msgid "Center Cursor and Frame All :kbd:`Shift-C`"
 msgstr ""
 
-#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:26
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:58
 msgid ""
 "Moves the cursor back to the origin and zooms in/out so that you can see "
 "everything in your scene."
 msgstr ""
 
-#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:29
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:59
 msgid "Center View to Cursor"
 msgstr ""
 
-#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:29
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:60
 msgid "Centers view to 3D cursor."
 msgstr ""
 
-#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:32
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:61
 msgid "View Lock to Active"
 msgstr ""
 
-#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:32
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:62
 msgid ""
 "Centers view to the last selected active object, overriding other view "
 "alignment settings."
 msgstr ""
 
-#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:36
+#: ../../<generated>:1
 msgid "View Lock Clear"
 msgstr ""
 
-#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:35
+#: ../../manual/editors/3dview/navigate/align.rst:64
 msgid ""
-"Returns the view alignment to the view align settings before use of *View"
-" Lock to Active*."
+"Returns the view alignment to the view align settings before use of "
+"*View Lock to Active*."
 msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "The options in this menu align "
-#~ "your view with specified local axes "
-#~ "of the selected active object, bone, "
-#~ "or in *Edit Mode* with the normal"
-#~ " of the selected face."
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "ToDo."
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "View Menu"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "View Selected"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "See above."
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "View All :kbd:`Home`"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "Frames all the objects in the "
-#~ "scene, so they are visible in the"
-#~ " viewport."
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Centers view to 3D-cursor."
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "View Selected :kbd:`NumpadPeriod`"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "Focuses view on currently selected "
-#~ "object/s by centering them in the "
-#~ "viewport, and zooming in until they "
-#~ "fill the screen."
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Center View to Cursor :kbd:`Alt-Home`"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "View Lock to Active :kbd:`Shift-NumpadPeriod`"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "View Lock Clear :kbd:`Alt-NumpadPeriod`"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "Blender uses a right-angled "
-#~ "\"Cartesian\" coordinate system with the "
-#~ "Z axis pointing upwards. *Left*/ *Right*"
-#~ " corresponds to looking along the X"
-#~ " axis, *Front*/ *Back* along the Y"
-#~ " axis, and *Top*/ *Bottom* along the"
-#~ " Z axis."
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can select the viewing direction "
-#~ "for a 3D View with the *View* "
-#~ "menu entries, or by pressing the "
-#~ "hotkeys. You can select the opposite "
-#~ "directions if you hold :kbd:`Ctrl` while"
-#~ " using the same numpad shortcuts."
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Top :kbd:`Numpad7`"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Bottom :kbd:`Ctrl-Numpad7`"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Front :kbd:`Numpad1`"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Back :kbd:`Ctrl-Numpad1`"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Right :kbd:`Numpad3`"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Left :kbd:`Ctrl-Numpad3`"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can select the viewing direction "
-#~ "for a 3D View with the *View* "
-#~ "menu entries, or by pressing the "
-#~ "hotkeys."
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Center Cursor and View All :kbd:`Shift-C`"
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "Axes"

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@


More information about the Bf-docboard-svn mailing list