[Bf-docboard-svn] bf-manual-translations: [5203] trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES: Update r6974

Aaron Carlisle carlisle.b3d at gmail.com
Wed Aug 19 19:33:42 CEST 2020


Revision: 5203
          https://developer.blender.org/rBMT5203
Author:   Blendify
Date:     2020-08-19 19:33:41 +0200 (Wed, 19 Aug 2020)
Log Message:
-----------
Update r6974

Revision Links:
--------------
    https://developer.blender.org/rBMT6974

Modified Paths:
--------------
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/about/contribute/editing.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/about/contribute/guides/markup_guide.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/about/contribute/translations/contribute.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/addons/import_export/mesh_atomic.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/addons/import_export/scene_dxf.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/addons/interface/collection_manager.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/addons/mesh/inset_straight_skeleton.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/addons/mesh/looptools.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/addons/render/povray.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/addons/system/blender_id.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/advanced/scripting/addon_tutorial.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/advanced/scripting/introduction.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/animation/drivers/drivers_panel.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/compositing/types/converter/math.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/compositing/types/distort/stabilize_2d.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/compositing/types/filter/denoise.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/copyright.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/editors/3dview/navigate/navigation.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/editors/graph_editor/fcurves/introduction.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/editors/outliner.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/editors/preferences/interface.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/editors/python_console.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/editors/texture_node/types/converter/math.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/files/data_blocks.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/files/import_export/alembic.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/files/import_export/collada.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/files/media/image_formats.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/getting_started/about/community.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/getting_started/about/history.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/getting_started/about/introduction.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/getting_started/configuration/hardware.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/getting_started/help.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/getting_started/installing/index.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/getting_started/installing/linux.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/getting_started/installing/macos.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/getting_started/installing/windows.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/interface/annotate_tool.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/interface/controls/buttons/menus.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/interface/controls/templates/operator_search.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/modeling/curves/properties/geometry.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/modeling/meshes/editing/face/extrude_faces.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/modeling/meshes/editing/face/extrude_faces_normal.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/modeling/meshes/editing/mesh/extrude.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/modeling/meshes/editing/vertex/bevel_vertices.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/modeling/meshes/tools/tool_settings.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/modeling/meshes/tools/toolbar.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/modeling/modifiers/deform/laplacian_deform.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/modeling/modifiers/generate/bevel.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/modeling/modifiers/generate/skin.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/modeling/modifiers/introduction.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/modeling/modifiers/physics/ocean.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/physics/simulation/nodes/converter/math.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/render/color_management.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/render/cycles/gpu_rendering.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/render/cycles/optimizations/reducing_noise.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/render/cycles/render_settings/sampling.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/render/freestyle/material.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/render/layers/denoising.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/render/materials/legacy_textures/types/image_movie.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/render/output/file_formats.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/converter/math.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/textures/environment.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/render/shader_nodes/textures/image.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/scene_layout/object/properties/transforms.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/sculpt_paint/weight_paint/editing.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/sculpt_paint/weight_paint/usage.po

Added Paths:
-----------
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/modeling/meshes/tools/extrude_manifold.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/modeling/meshes/uv/tools/
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/modeling/meshes/uv/tools/grab.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/modeling/meshes/uv/tools/index.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/modeling/meshes/uv/tools/pinch.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/modeling/meshes/uv/tools/relax.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/modeling/meshes/uv/tools/rip.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/modeling/meshes/uv/tools/toolbar.po

Removed Paths:
-------------
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/modeling/meshes/uv/tools.po
    trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/modeling/meshes/uv/uv_sculpt.po

Modified: trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/about/contribute/editing.po
===================================================================
--- trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/about/contribute/editing.po	2020-08-19 17:31:53 UTC (rev 5202)
+++ trunk/blender_docs/locale/es/LC_MESSAGES/about/contribute/editing.po	2020-08-19 17:33:41 UTC (rev 5203)
@@ -8,38 +8,39 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Blender 2.80 Manual 2.80\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-03-06 22:21-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-19 13:19-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-08-08 11:06-0300\n"
 "Last-Translator: Yain Rodrigo Vieyra Gatica <yainvieyra at gmail.com>\n"
 "Language: es\n"
 "Language-Team: \n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"Generated-By: Babel 2.8.0\n"
 
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:4
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:4
 msgid "Editing the Manual"
 msgstr "Editar el Manual"
 
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:6
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:6
 msgid ""
 "You can modify the manual by editing local text files. These files are "
-"kept in sync with those online via a repository, based on this the "
-"server will update the online manual."
+"kept in sync with those online via a repository, based on this the server"
+" will update the online manual."
 msgstr ""
-"Puedes modificar el manual al editar los archivos de texto locales. "
-"Estos archivos pueden sincronizarse con aquellos en línea a través de un "
+"Puedes modificar el manual al editar los archivos de texto locales. Estos"
+" archivos pueden sincronizarse con aquellos en línea a través de un "
 "repositorio, en base a esto el servidor actualizará el manual en línea."
 
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:10
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:10
+#, fuzzy
 msgid ""
-"The manual is written in the `reStructuredText <http://www.sphinx-doc."
-"org/en/stable/rest.html>`__ (RST) markup language and can be edited "
-"using a plain text editor. For a local preview, you convert (build) the "
-"manual source files from RST into HTML web pages."
+"The manual is written in the `reStructuredText <https://www.sphinx-"
+"doc.org/en/master/usage/restructuredtext/basics.html>`__ (RST) markup "
+"language and can be edited using a plain text editor. For a local "
+"preview, you convert (build) the manual source files from RST into HTML "
+"web pages."
 msgstr ""
 "El manual está escrito en el lenguaje de marcado `reStructuredText "
 "<http://www.sphinx-doc.org/en/stable/rest.html>`__ (RST) y puede ser "
@@ -47,11 +48,11 @@
 "local, conviertes (construyes) los archivos fuente del manual de RST a "
 "páginas web HTML."
 
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:16
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:16
 msgid "Update"
 msgstr "Actualizar"
 
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:18
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:18
 msgid ""
 "Firstly, make sure that your local copy of the manual is up to date with "
 "the online repository using:"
@@ -59,11 +60,11 @@
 "Primero, asegúrate de que tu copia local del manual está actualizada con "
 "el repositorio en línea usando:"
 
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:26
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:26
 msgid "Writing"
 msgstr "Escribir"
 
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:28
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:28
 msgid ""
 "You can now edit the documentation files, which are the ``.rst`` files "
 "inside the ``manual`` folder using a text editor of your choice."
@@ -72,54 +73,55 @@
 "archivos ``.rst`` dentro de la carpeta ``manual`` usando el editor de "
 "texto de tu preferencia."
 
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:31
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:31
 msgid ""
 "Be sure to check the :doc:`/about/contribute/guides/writing_guide` for "
-"conventions and :doc:`/about/contribute/guides/markup_guide` to learn "
-"how to write in the reStructuredText markup language."
+"conventions and :doc:`/about/contribute/guides/markup_guide` to learn how"
+" to write in the reStructuredText markup language."
 msgstr ""
 "Asegúrate de revisar :doc:`/about/contribute/guides/writing_guide` para "
-"ver las convenciones y :doc:`/about/contribute/guides/markup_guide`  "
-"para aprender a escribir en el lenguaje de marcado reStructuredText."
+"ver las convenciones y :doc:`/about/contribute/guides/markup_guide`  para"
+" aprender a escribir en el lenguaje de marcado reStructuredText."
 
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:35
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:35
 msgid "Happy writing!"
 msgstr "¡Feliz escritura!"
 
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:39
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:39
 msgid "Bigger Changes"
 msgstr "Cambios Mayores"
 
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:41
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:41
 msgid ""
-"If you are going to add or overhaul a section, be sure to check "
-"carefully that it does not already exist. In some places, the docs are "
-"so disorganized that sections may be duplicated or in a strange "
-"location. In the case that you find a duplicate or out of place section, "
-"`create a task <https://developer.blender.org/maniphest/task/edit/form/"
-"default/?project=PHID-PROJ-c4nvvrxuczix2326vlti>`__ explaining the "
-"issue, and optionally include a revision (actual changes)."
+"If you are going to add or overhaul a section, be sure to check carefully"
+" that it does not already exist. In some places, the docs are so "
+"disorganized that sections may be duplicated or in a strange location. In"
+" the case that you find a duplicate or out of place section, `create a "
+"task "
+"<https://developer.blender.org/maniphest/task/edit/form/default/?project"
+"=PHID-PROJ-c4nvvrxuczix2326vlti>`__ explaining the issue, and optionally "
+"include a revision (actual changes)."
 msgstr ""
 "Si vas a agregar o revisar una sección, asegúrate de verificar "
 "cuidadosamente de que la misma no exista ya. En algunos lugares, los "
 "documentos están tan desorganizados que las secciones podrían estar "
-"duplicadas o en una ubicación extraña. En el caso de que encuentres "
-"algún duplicado o una sección fuera de lugar, `crea una tarea <https://"
-"developer.blender.org/maniphest/task/edit/form/default/?project=PHID-"
-"PROJ-c4nvvrxuczix2326vlti>`__ explicando el problema, y opcionalmente "
-"incluye una revisión (cambios reales)."
+"duplicadas o en una ubicación extraña. En el caso de que encuentres algún"
+" duplicado o una sección fuera de lugar, `crea una tarea "
+"<https://developer.blender.org/maniphest/task/edit/form/default/?project"
+"=PHID-PROJ-c4nvvrxuczix2326vlti>`__ explicando el problema, y "
+"opcionalmente incluye una revisión (cambios reales)."
 
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:47
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:47
 msgid ""
 "Before you make any edits that are not simple and plainly justified (for "
 "example, moving folders around), you should verify with a manual "
-"maintainer that your contribution is along the community's vision for "
-"the manual. This ensures the best use of your time and good will as it "
-"is otherwise possible that, for some reason, your changes will conflict "
-"and be rejected or need time-consuming review. For example, another "
-"person may be already working on the section you wish to change, the "
-"section may be scheduled for deletion or to be updated according to a "
-"planned change to Blender."
+"maintainer that your contribution is along the community's vision for the"
+" manual. This ensures the best use of your time and good will as it is "
+"otherwise possible that, for some reason, your changes will conflict and "
+"be rejected or need time-consuming review. For example, another person "
+"may be already working on the section you wish to change, the section may"
+" be scheduled for deletion or to be updated according to a planned change"
+" to Blender."
 msgstr ""
 "Antes de realizar cualquier edición que no sea simple y esté claramente "
 "justificada (por ejemplo, mover las carpetas), deberías verificar con un "
@@ -132,87 +134,93 @@
 "tener una fecha de eliminación o ser actualizada de acuerdo con algún "
 "cambio planificado para Blender."
 
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:54
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:54
 msgid ""
-":ref:`Communicating <contribute-contact>` early and frequently is the "
-"key to have a productive environment, to not waste people's effort and "
-"to attain a better Blender manual as a result."
+":ref:`Communicating <contribute-contact>` early and frequently is the key"
+" to have a productive environment, to not waste people's effort and to "
+"attain a better Blender manual as a result."
 msgstr ""
 ":ref:`Comunicarse <contribute-contact>` temprano y frecuentemente es la "
 "clave para tener un entorno productivo, para no desperdiciar el esfuerzo "
 "de las personas y para lograr un mejor manual de Blender como resultado."
 
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:63
+#: ../../manual/about/contribute/editing.rst:63
 msgid "Getting Help/Answers"
 msgstr "Obtener Ayuda/Respuestas"
 
-#: C:/Users/Aaron/Documents/Projects/Blender_Foundation/blender_docs/manual/about/contribute/editing.rst:65

@@ Diff output truncated at 10240 characters. @@



More information about the Bf-docboard-svn mailing list